登陆注册
37891200000029

第29章

But what grieved me most of all was that I saw myself compelled to give up the labors which had been the joy of my life, and upon which I had founded the most magnificent hopes. A positive vocation, stimulated further by the accidents of my education, had led me to the study of physical sciences. For several years, I had applied all I have of intelligence and energy to certain investigations in electricity. To convert electricity into an incomparable motive-power which would supersede steam, - such was the object I pursued without pause. Already, as you know, although quite young, I had obtained results which had attracted some attention in the scientific world. I thought I could see the last of a problem, the solution of which would change the face of the globe. Ruin was the death of my hopes, the total loss of the fruits of my labors; for my experiments were costly, and it required money, much money, to purchase the products which were indispensable to me, and to construct the machines which I contrived.

"And I was about being compelled to earn my daily bread.

"I was on the verge of despair, when I met a man whom I had formerly seen at my father's, and who had seemed to take some interest in my researches, a speculator named Marcolet. But it is not at the bourse that he operates. Industry is the field of his labors. Ever on the lookout for those obstinate inventors who are starving to death in their garrets, he appears to them at the hour of supreme crisis: he pities them, encourages them, consoles them, helps them, and almost always succeeds in becoming the owner of their discovery. Sometimes he makes a mistake; and then all he has to do is to put a few thousand francs to the debit of profit or loss. But, if he has judged right, then he counts his profits by hundreds of thousands; and how many patents does he work thus! Of how many inventions does he reap the results which are a fortune, and the inventors of which have no shoes to wear! Every thing is good to him; and he defends with the same avidity a cough - sirup, the formula of which he has purchased of some poor devil of a druggist, and an improvement to the steam-engine, the patent for which has been sold to him by an engineer of genius. And yet Marcolet is not a bad man.

Seeing my situation, he offered me a certain yearly sum to undertake some studies of industrial chemistry which he indicated to me. I accepted; and the very next day I hired a small basement in the Rue des Tournelles, where I set up my laboratory, and went to work at once. That was a year ago. Marcolet must be satisfied. I have already found for him a new shade for dyeing silk, the cost price of which is almost nothing. As to me, I have lived with the strictest economy, devoting all my surplus earnings to the prosecution of the problem, the solution of which would give me both glory and fortune."

Palpitating with inexpressible emotion, Mlle. Gilberte was listening to this young man, unknown to her a few moments since, and whose whole history she now knew as well as if she had always lived near him; for it never occurred to her to suspect his sincerity.

No voice had ever vibrated to her ear like this voice, whose grave sonorousness stirred within her strange sensations, and legions of thoughts which she had never suspected. She was surprised at the accent of simplicity with which he spoke of the illustriousness of his family, of his past opulence, of his obscure labors, and of his exalted hopes.

She admired the superb disregard for money which beamed forth in his every word. Here was then one man, at least, who despised that money before which she had hitherto seen all the people she knew prostrated in abject worship.

After a pause of a few moments, Marius de Tregars, still addressing himself apparently to his aged companion, went on:

"I repeat it, because it is the truth, my old friend, this life of labor and privation, so new to me, was not a burden. Calm, silence, the constant exercise of all the faculties of the intellect, have charms which the vulgar can never suspect. I was happy to think, that, if I was ruined, it was through an act of my own will. I found a positive pleasure in the fact that I, the Marquis de Tregars, who had had a hundred thousand a year - I must the next moment go out in person to the baker's and the green-grocer's to purchase my supplies for the day. I was proud to think that it was to my labor alone, to the work for which I was paid by Marcolet, that I owed the means of prosecuting my task. And, from the summits where I was carried on the wings of science, I took pity on your modern existence, on that ridiculous and tragical medley of passions, interests, and cravings; that struggle without truce or mercy, whose law is, woe to the weak, in which whosoever falls is trampled under feet.

"Sometimes, however, like a fire that has been smouldering under the ashes, the flame of youthful passions blazed up within me. I had hours of madness, of discouragement, of distress, during which solitude was loathsome to me. But I had the faith which raises mountains - faith in myself and my work. And soon, tranquilized, I would go to sleep in the purple of hope, beholding in the vista of the distant future the triumphal arches erected to my success.

"Such was my situation, when, one afternoon in the month of February last, after an experiment upon which I had founded great hopes, and which had just miserably failed, I came here to breathe a little fresh air.

"It was a beautiful spring day, warm and sunny. The sparrows were chirping on the branches, swelled with sap: bands of children were running along the alleys, filling the air with their joyous screams.

"I was sitting upon a bench, ruminating over the causes of my failure, when two ladies passed by me; one somewhat aged, the other quite young. They were walking so rapidly, that I hardly had time to see them.

同类推荐
  • 中小学生必读丛书:鲁滨逊漂流记

    中小学生必读丛书:鲁滨逊漂流记

    本书是被称为“现代小说之父”的英国著名作家丹尼尔·笛福的代表作。在西方文学史上,鲁滨孙的形象众所周之,他航海遇险,一个人漂流到南美洲某荒岛,靠着双手和工具,造房子,修田地、种粮食,养牲畜,还从土著的刀下救了一个人,取名礼拜五,收为自己的奴隶……鲁滨孙用28年的时间把荒岛建设成为一个世外桃源,最后又奇迹般地回到欧洲,成为巨富。
  • 英语PARTY——美文剪辑

    英语PARTY——美文剪辑

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 那些温暖而美好的小事

    那些温暖而美好的小事

    或许你在经历一段美好的感情,或许你有好多珍藏的回忆。或许无关爱情无关友情无关亲情,只是来自陌生的霎时温柔。但那些事情,都曾触动你的心弦,在流年碎影里,让你嘴角上扬,相信美好。生活是一场又一场对美好事物的追逐。趁着年轻,制造比夏天还要温暖的事。本书汇集大量经典感人故事、哲理小文,感情纯真,内容温暖动人。用中英文对照的形式,呈现出人类最柔美的情感、最深刻的思考。内容积极健康,很适合青少年学习阅读。
  • TESOL教学系列2:Prezi在TESOL中的运用

    TESOL教学系列2:Prezi在TESOL中的运用

    Prezi是一种主要通过缩放动作和快捷动作使想法更加生动有趣的演示文稿软件。本书主要介绍了其在对外英语教学中的运用。
  • Songs of a Savoyard

    Songs of a Savoyard

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 封天王者

    封天王者

    一个美丽的女特工,神出鬼没,屡立奇功,一次任务中失手,穿越到秦朝,成为一个倾国倾城的迷人男,来到一支寻找长生不老药的船队。海上遇险船沉人亡,只有他和师妹俩人侥幸地活下来,漂流到一个神奇的地方,开始了他充满传奇的修仙成神的梦幻之路!
  • 末世之团队

    末世之团队

    突如其来的末世,不给人任何机会(没有主角,每个人都是主角。主要写的是团队里的故事,对话可能比较多,是偏搞笑休闲型的末世文。)
  • 传播文化:全球化与本土化

    传播文化:全球化与本土化

    在新中国成立60周年、中国传媒大学校庆55周年之际,《现代传播——中国传媒大学学报》也迎来了30周年刊庆。《现代传播——中国传媒大学学报》创刊于1979年,迄今走过了整整30年的历程。作为国内创刊最早的广播电视学术期刊之一,30年来我们向广大读者奉献了160多期刊物,5000余篇论文,发行总量50万余册,为中国广播电视学术与事业的发展做出了自己的贡献。
  • 无上神王

    无上神王

    为给母亲治病,孟凡违反族规私自金山采药,机缘巧合下获得一颗黑色珠子,传承不世奇功,自此逆转人生,痛打小人,越级挑战,收服灵兽,夺取神物,在强者如云的大陆,一步步踩着对手的鲜血逆天成神!
  • 花妖小姐追夫记

    花妖小姐追夫记

    “喂喂,夫君~,今天你怎么不理人家呢。”被吓得面红耳赤的某人……“不要脸。”慕天胤:“……”人人皆知妖王殿下有一宝,成天不是上树淘鸟蛋就是下地挖坑,日常活动就是调戏殿下,偏偏殿下脸皮薄,成天上朝就顶了个大红脸……O(∩_∩)O~~某殿下表示我高冷的人设能再拯救一下吗……花妖小姐:“殿下,你还是从了臣妾吧~”
  • 云珄不知处

    云珄不知处

    神界至尊游历人间捡回个男娃,好吃好喝的养在云宫。神尊本想照着男娃亲娘的嘱托,将他养成个闲云散仙,谁知却养成了混世魔王,闹得仙界鸡犬不宁,众仙怨声载道。本以为他长大了会有所收敛,可待到青年御龙归来,剑指南天门,脚踏诛仙台之时,众仙这才知道,他竟是真魔。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 苦苦等摘菩提树花

    苦苦等摘菩提树花

    烨岽是一个酷爱教师这份职业的学生,来到了一所叫做珐诗学院的地方,他被分到了狼少肉多的班级,在那里烨岽四处留情,且看屌丝如何逆袭,烨岽又如何走向情圣之路。
  • 柽柳斋

    柽柳斋

    《柽柳斋》是一部描述关于婚姻欺诈的文章。柽柳的花语代表罪。小说书名解释为一个充满罪恶之念的屋子。本书根据真实故事改编而成!不过声明一下故事中的情节是改编后的体现,并不能代表就是事情本来原貌。还请实际生活中的某些人不要对号入座!本故事只想阐述一下个人生活中的一些感悟与观点!希望这些感悟与观点对看到本故事的一些人有点帮助。谢谢你能关注本故事!
  • 杀戮校园

    杀戮校园

    当有一天,世界上,不,是所有位面的大学和高中被杀戮笼罩,连成一个整体。在这里,唯一的活路就是杀戮!!不断杀戮!!你可以接受任务,获得超凡能力,但请记住,任务也是杀戮!!“人类,你们的杀戮将从这里开始!!"————————这是一个热血的故事…