登陆注册
36825400000033

第33章 TRAVELERS IN DISTRESS(2)

"But why should not our driver come back? He knows perfectly well that he has left us behind, wretch that he is!""He! He never suspected such a thing."

"What! the fellow not know that he was leaving the better half of his telga behind?""Not a bit, and in all good faith is driving the fore part into Ekaterenburg.""Did I not tell you that it was a good joke, confrere?" cried Alcide.

"Then, gentlemen, if you will follow me," said Michael, "we will return to my carriage, and--""But the telga," observed the Englishman.

"There is not the slightest fear that it will fly away, my dear Blount!"exclaimed Alcide; "it has taken such good root in the ground, that if it were left here until next spring it would begin to bud.""Come then, gentlemen," said Michael Strogoff, "and we will bring up the tarantass."The Frenchman and the Englishman, descending from their seats, no longer the hinder one, since the front had taken its departure, followed Michael.

Walking along, Alcide Jolivet chattered away as usual, with his invariable good-humor. "Faith, Mr. Korpanoff,"said he, "you have indeed got us out of a bad scrape.""I have only done, sir," replied Michael, "what anyone would have done in my place.""Well, sir, you have done us a good turn, and if you are going farther we may possibly meet again, and--"Alcide Jolivet did not put any direct question to Michael as to where he was going, but the latter, not wishing it to be suspected that he had anything to conceal, at once replied, "I am bound for Omsk, gentlemen.""Mr. Blount and I," replied Alcide, "go where danger is certainly to be found, and without doubt news also.""To the invaded provinces?" asked Michael with some earnestness.

"Exactly so, Mr. Korpanoff; and we may possibly meet there.""Indeed, sir," replied Michael, "I have little love for cannon-balls or lance points, and am by nature too great a lover of peace to venture where fighting is going on.""I am sorry, sir, extremely sorry; we must only regret that we shall separate so soon! But on leaving Ekaterenburg it may be our fortunate fate to travel together, if only for a few days?""Do you go on to Omsk?" asked Michael, after a moment's reflection.

"We know nothing as yet," replied Alcide; "but we shall certainly go as far as Ishim, and once there, our movements must depend on circumstances.""Well then, gentlemen," said Michael, "we will be fellow-travelers as far as Ishim."Michael would certainly have preferred to travel alone, but he could not, without appearing at least singular, seek to separate himself from the two reporters, who were taking the same road that he was.

Besides, since Alcide and his companion intended to make some stay at Ishim, he thought it rather convenient than otherwise to make that part of the journey in their company.

Then in an indifferent tone he asked, "Do you know, with any certainty, where this Tartar invasion is?""Indeed, sir," replied Alcide, "we only know what they said at Perm. Feofar-Khan's Tartars have invaded the whole province of Semipolatinsk, and for some days, by forced marches, have been descending the Irtish. You must hurry if you wish to get to Omsk before them.""Indeed I must," replied Michael.

"It is reported also that Colonel Ogareff has succeeded in passing the frontier in disguise, and that he will not be slow in joining the Tartar chief in the revolted country.""But how do they know it?" asked Michael, whom this news, more or less true, so directly concerned.

"Oh! as these things are always known," replied Alcide;"it is in the air."

"Then have you really reason to think that Colonel Ogareff is in Siberia?""I myself have heard it said that he was to take the road from Kasan to Ekaterenburg.""Ah! you know that, Mr. Jolivet?" said Harry Blount, roused from his silence.

"I knew it," replied Alcide.

"And do you know that he went disguised as a gypsy!" asked Blount.

"As a gypsy!" exclaimed Michael, almost involuntarily, and he suddenly remembered the look of the old Bohemian at Nijni-Novgorod, his voyage on board the Caucasus, and his disembarking at Kasan.

"Just well enough to make a few remarks on the subject in a letter to my cousin," replied Alcide, smiling.

"You lost no time at Kasan," dryly observed the Englishman.

"No, my dear fellow! and while the Caucasus was laying in her supply of fuel, I was employed in obtaining a store of information."Michael no longer listened to the repartee which Harry Blount and Alcide exchanged. He was thinking of the gypsy troupe, of the old Tsigane, whose face he had not been able to see, and of the strange woman who accompanied him, and then of the peculiar glance which she had cast at him. Suddenly, close by he heard a pistol-shot.

"Ah! forward, sirs!" cried he.

"Hullo!" said Alcide to himself, "this quiet merchant who always avoids bullets is in a great hurry to go where they are flying about just now!"Quickly followed by Harry Blount, who was not a man to be behind in danger, he dashed after Michael. In another instant the three were opposite the projecting rock which protected the tarantass at the turning of the road.

The clump of pines struck by the lightning was still burning.

There was no one to be seen. However, Michael was not mistaken.

Suddenly a dreadful growling was heard, and then another report.

"A bear;" cried Michael, who could not mistake the growling.

"Nadia; Nadia!" And drawing his cutlass from his belt, Michael bounded round the buttress behind which the young girl had promised to wait.

The pines, completely enveloped in flames, threw a wild glare on the scene. As Michael reached the tarantass, a huge animal retreated towards him.

同类推荐
  • 彻悟禅师语录

    彻悟禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 美人谱

    美人谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐史演义

    唐史演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 增慧陀罗尼经

    增慧陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 容斋五笔

    容斋五笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 唯我独尊之二止干戈

    唯我独尊之二止干戈

    一个四岁的顽皮幼童突然被这个世界上唯一宠爱他的母亲抛弃。失去母爱庇护的帅望,带着自己沉重不堪的身世之谜时刻行走在生与死的边沿。他的童年过早地结束了,四岁,就结束了。从此开始的人生里,太多的疼痛、折磨甚至阴谋考验着他的善良和机智,他不断面临各种选择,在巨大的痛苦里挣扎的帅望,还能不能保持他天性的纯良和真诚呢?
  • 神秘冷少的赔心交易

    神秘冷少的赔心交易

    “只要答应这个交易,我会有办法把这件事压下来。”男人冷酷而缓慢地说,“每个星期五晚上,你到这间公寓来等我。”雨夜,她步入一场精心设计的局,从此,恶运开始。雨夜,他给自己戴上狠绝的面具,以一种冷酷姿态,击毁她的纯真……“你可以放过我吗?”她祈求。“不可以!”他仍然一惯地冷酷无情,“我还没有喊停!”。她恨,却不能抗拒,他爱,却不能把心打开。他问:“你恨我吗?”她答:“是,我恨你。”他说:“我希望你是恨我的!”恨,使他们终于擦肩而过……直到那天,在异国的街,她突然闯进他眼底,却已经换了一个记忆……
  • 总裁是我家的

    总裁是我家的

    如果先爱上一个人,是不是不该先开口言爱,因为那样就失去了被追求的权利。可是如果不说,对方就永远都不会知道。可是当我用真心酝酿出一个可爱的小生命时,你是否会被我的坚韧之爱所感动?她也未免太大胆,公然生下他的孩子还独自偷着乐。
  • 鬼医奇才

    鬼医奇才

    一穿越就遇到了追杀?她好色?是世人眼中的废柴?蛮横无理??呵,一群无知的人类,且看她如何颠覆世人的认知。
  • 永安当第一女掌柜

    永安当第一女掌柜

    她五岁被送往边关,十岁被满门抄斩。她带着血海深仇入宫,掀起满城风雨。她要面对的是道修、妖修、武林高手等等,但是她不怕,因为她背后站着的是永安当幕后老板吴铭,那神仙般的存在是她永远的依仗。
  • 洪荒蚩尤传

    洪荒蚩尤传

    我名蚩尤,什么,你问我何时和黄帝大战?不,各位大人,时代变了,我不是涿鹿大战的蚩尤,而是要改变巫族命运,敢于道祖争锋的蚩尤。至于人族,小老弟呀,你还是往后靠靠。
  • 野蛮世代

    野蛮世代

    这里是天地分离之初,被众神遗弃的世界。这里没有正义,这里只有杀戮。除了杀戮,这里没有其他的生存法则。野蛮原始,残忍嗜血。这里是部落与部落之间的碰撞,这里是野蛮与文明之间的争锋。拳拳到肉,刀刀见血。真实的世界,血腥的人生。
  • 件间心田

    件间心田

    在很久以前,有一个故事触动人心,让人伤心、难过又无可奈何,幻化成一团谜,警醒人们心中的玄念。这个故事发生在新中国成立之后的邓小平改革开放时期,魂回梦断似流恋依返人间的绝唱佳歌。
  • 你忘记了就是我的事情

    你忘记了就是我的事情

    从小到大我都跟在你身后看着你读书恋爱结婚生子是我的单相思你忘了那就是我的事情我的不该欠你的慢慢还这是一篇以女二视角写的文。
  • 做最好的自己:认识你的性格

    做最好的自己:认识你的性格

    性格决定命运在很多人看来似乎是一个耳熟能详的古老话题。性格是命运好歹的先决条件,命运是性格导演的人生结果。相对而言,人们似乎更在意自己的命运,而非自己的性格。只有在晓得二者存在着如此密切而且非常内在的关系时,才开始对自己的性格格外关注和重视起来,这可能也是人所特有的一种势力心理使然。