清冷的月色金子般橙黄,
夹竹桃紫罗兰竞相飘香。
多么好啊,在静穆之中漫步
在这温柔的浅蓝色国土上!
在遥远的地方有个巴格达,
山鲁佐德[18]曾生活和歌唱。
而今她什么也不需要了。
喧闹的花园已再无声响。
大地上年代久远的幽灵,
早已任坟头的野草盖满,
旅人,别聆听死人的话,
别把头俯向墓地的石板。
你看着周围景色多么好,
嘴唇禁不住想吻玫瑰花。
心里只消跟敌人一妥协,
番红花就会叫你乐无涯。
潇洒地生活,尽情地爱吧,
在金色月光下嬉游、亲吻,
如果你想要崇拜死人,
别用他的梦搅扰活人。
连山鲁佐德也这样唱过,
黄铜色树叶将重说一遍。
对于什么也不需要的人,
只能在世上对他们可怜。
(1925年)