登陆注册
7793700000016

第16章 Exeunt SCENE II. The same.(1)

Pandarus' orchard. Enter PANDARUS and Troilus's Boy, meeting PANDARUS How now! where's thy master? at my cousin Cressida's? Boy No, sir; he stays for you to conduct him thither. PANDARUS O, here he comes.

Enter TROILUS How now, how now! TROILUS Sirrah, walk off.

Exit Boy PANDARUS Have you seen my cousin? TROILUS No, Pandarus: I stalk about her door, Like a strange soul upon the Stygian banks Staying for waftage. O, be thou my Charon, And give me swift transportance to those fields Where I may wallow in the lily-beds Proposed for the deserver! O gentle Pandarus, From Cupid's shoulder pluck his painted wings And fly with me to Cressid! PANDARUS Walk here i' the orchard, I'll bring her straight.

Exit TROILUS I am giddy; expectation whirls me round.

The imaginary relish is so sweet That it enchants my sense: what will it be, When that the watery palate tastes indeed Love's thrice repured nectar? death, I fear me, Swooning destruction, or some joy too fine, Too subtle-potent, tuned too sharp in sweetness, For the capacity of my ruder powers:

I fear it much; and I do fear besides, That I shall lose distinction in my joys;

As doth a battle, when they charge on heaps The enemy flying.

Re-enter PANDARUS PANDARUS She's ****** her ready, she'll come straight: you must be witty now. She does so blush, and fetches her wind so short, as if she were frayed with a sprite: I'll fetch her. It is the prettiest villain: she fetches her breath as short as a new-ta'en sparrow.

Exit TROILUS Even such a passion doth embrace my bosom:

My heart beats thicker than a feverous pulse;

And all my powers do their bestowing lose, Like vassalage at unawares encountering The eye of majesty.

Re-enter PANDARUS with CRESSIDA PANDARUS Come, come, what need you blush? shame's a baby.

Here she is now: swear the oaths now to her that you have sworn to me. What, are you gone again? you must be watched ere you be made tame, must you?

Come your ways, come your ways; an you draw backward, we'll put you i' the fills. Why do you not speak to her? Come, draw this curtain, and let's see your picture. Alas the day, how loath you are to offend daylight! an 'twere dark, you'ld close sooner.

So, so; rub on, and kiss the mistress. How now! a kiss in fee-farm! build there, carpenter; the air is sweet. Nay, you shall fight your hearts out ere I part you. The falcon as the tercel, for all the ducks i' the river: go to, go to. TROILUS You have bereft me of all words, lady. PANDARUS Words pay no debts, give her deeds: but she'll bereave you o' the deeds too, if she call your activity in question. What, billing again? Here's 'In witness whereof the parties interchangeably'--Come in, come in: I'll go get a fire.

Exit CRESSIDA Will you walk in, my lord? TROILUS O Cressida, how often have I wished me thus! CRESSIDA Wished, my lord! The gods grant,--O my lord! TROILUS What should they grant? what makes this pretty abruption? What too curious dreg espies my sweet lady in the fountain of our love? CRESSIDA More dregs than water, if my fears have eyes. TROILUS Fears make devils of cherubims; they never see truly. CRESSIDA Blind fear, that seeing reason leads, finds safer footing than blind reason stumbling without fear: to fear the worst oft cures the worse. TROILUS O, let my lady apprehend no fear: in all Cupid's pageant there is presented no monster. CRESSIDA Nor nothing monstrous neither? TROILUS Nothing, but our undertakings; when we vow to weep seas, live in fire, eat rocks, tame tigers; thinking it harder for our mistress to devise imposition enough than for us to undergo any difficulty imposed.

This is the monstruosity in love, lady, that the will is infinite and the execution confined, that the desire is boundless and the act a slave to limit. CRESSIDA They say all lovers swear more performance than they are able and yet reserve an ability that they never perform, vowing more than the perfection of ten and discharging less than the tenth part of one. They that have the voice of lions and the act of hares, are they not monsters? TROILUS Are there such? such are not we: praise us as we are tasted, allow us as we prove; our head shall go bare till merit crown it: no perfection in reversion shall have a praise in present: we will not name desert before his birth, and, being born, his addition shall be humble. Few words to fair faith: Troilus shall be such to Cressid as what envy can say worst shall be a mock for his truth, and what truth can speak truest not truer than Troilus. CRESSIDA Will you walk in, my lord?

同类推荐
  • 悲华经

    悲华经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阿那邠邸化七子经

    阿那邠邸化七子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 怡山礼佛发愿文略释

    怡山礼佛发愿文略释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • How Tell a Story and Others

    How Tell a Story and Others

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 备论

    备论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 东方书院

    东方书院

    叶青,一个现代的科学家再一次实验中毁于爆炸,从此以后,在一个新的地方开始他的新事业建立一所雄踞世界大路上的厚仁学院。
  • 幻相的背影

    幻相的背影

    这次,我不会放弃…无论怎样,我都会在你的背后注视着你……山无棱,天地合,才敢离君去……
  • 异界士们和村民A

    异界士们和村民A

    一个奇怪的咖啡厅,一群二货异能者。故事就这么神展开……请关注の新连载《异界士们和村民A》(本文非女强文,若不喜女主,请亲们不要骂好吗?)
  • 天道纵横

    天道纵横

    一衣衫不整,暴露大片春光的女子追着一裸男在山林间狂奔!“不要追了!卧槽!我什么都没看到!”赵峰光着身子头也不回的大叫,瘦弱的身子顾不得旁边不知名植物锋利的叶片,玩命的狂奔!“淫贼,站住!我要杀了你!”一个衣衫不整的女子,面色绯红,银齿紧锁,手握一把三尺青峰,快速向前追去。赵峰回头,女子的身影在赵峰的眼中渐渐放大,哀吼道:“这小娘子怎么比刘翔跑得还快!刘翔快来救我!”
  • 左手战魂

    左手战魂

    他们是国之利器,他们也柔情似水。他们是军中杀手,他们也只杀该杀之人。世间事,人间事,不尽人意者皆是。姓氏难语,将来难明。血泣……那这又算的了什么???没有姓氏,没有将来,战魂依旧是战魂为战而生,依旧战天动地。。。
  • 重生之商业大亨

    重生之商业大亨

    小职员遇车祸穿越,重生为天资过人的极品男,面对市长阴谋暗算,家族夺产之争,他神机妙算祸中取利,纵横商海无往不利,商业大亨都市重生!情节虚构,如有雷同,实属巧合
  • 异姓同母三兄弟

    异姓同母三兄弟

    同是骨肉,只分先后,不分轻重!
  • 剑归逍遥

    剑归逍遥

    剑者,卜万物之灵,悟寰宇之气,单凭三尺青锋,足可问道天地!同抢之凌然亦不失笛之雅淡,若刀之粗简却不失鞭之轻巧,兼百兵,携阴阳,诛浑混,画乾坤,凌利之所驱,兵锋之所指,何敢争锋?前世轻薄,只为一人倾付所有,却怎料天道无常,生死两茫。百世大族,倾刻之间灰飞烟灭;大家公子,眨眼之际万人唾弃。忘川崖上如注的泪珠,寂寥的身形,却永远无法磨灭那心中无尽的悔恨…“今生,既让我重活一世,我灵木子轩,自一人一剑,亦可傲苍穹,凌九幽,仗剑行,逍遥游!”“天若辱我,我定破天以雪耻;人若负我,我则持剑画乾坤!”碎了苍天,逆了阴阳,倚剑抚天,谁敢争锋?
  • 关于人生,我有话想说

    关于人生,我有话想说

    关于人生,我有话说,你呢?对人生,有何想法?
  • 汉朝这些人③(刘彻卷)

    汉朝这些人③(刘彻卷)

    历史应该是活的,历史应该是精彩的。读史这么多年,深知那些学究性的史料多么让人倒胃口,那些“专业”的术语和故作高深的文字将大多数人挡在历史的门外,与这些精彩的人物和事件无缘,不能不说这是一种遗憾和撰史者的悲哀!历史是人类生存、发展的鲜活记忆,我们要将历史上的功过是非铭记在心,我们不该忘记历史,不该忘记那些为我们今天生活作出贡献的历史人物!墨香满楼,开创现代历史的先河,写历史、写人物、写人心。