登陆注册
6948300000009

第9章 林鸟

Birds

威廉·亨利·哈德逊 / William Henry Hudson

For some time past I had been ascending a low, broad, f?lattopped hill, and on forcing my way through the undergrowth into the open I found myself on the level plateau, an unenclosed spot overgrown with heather and scattered furze bushes, with clumps of f?ir and birch trees. Before me and on either hand at this elevation a vast extent of country was disclosed. The surface was everywhere broken, but there was no break in the wonderful greenness, which the recent rain had intensif?ied. There is too much green, to my thinking, with too much uniformity in its soft, bright tone, in South Devon. After gazing on such a landscape the brown, harsh, scanty vegetation of the hill-top seemed all the more grateful. The heath was an oasis and a refuge; I rambled about in it until my feet and legs were wet; then I sat down to let them dry and altogether spent several agreeable hours at that spot, pleased at the thought that no human fellow-creature would intrude upon me. Feathered companions were, however, not wanting. The crowing of cock pheasants from the thicket beside the old road warned me that I was on preserved grounds. Not too strictly preserved, however, for there was my old friend the carrion-crow out foraging for his young. He dropped down over the trees, swept past me, and was gone. At this season, in the early summer, he may be easily distinguished, when f?lying, from his relation the rock. When on the prowl the crow glides smoothly and rapidly through the air, often changing his direction, now f?lying close to the surface, anon mounting high, but oftenest keeping nearly on a level with the tree tops. His gliding and curving motions are somewhat like those of the herring-gull, but the wings in gliding are carried stiff and straight, the tips of the long f?light-feathers showing a slight upward curve. But the greatest difference is in the way the head is carried. The rook, like the heron and stork, carries his beak pointing lancelike straight before him. He knows his destination, and makes for it; he follows his nose, so to speak, turning neither to the right nor the left. The foraging crow continually turns his head, gulllike and harrielike, from side to side, as if to search the ground thoroughly or to concentrate his vision on some vaguely seen object.

Not only the crow was there: a magpie chattered as I came from the brake, but refused to show himself; and a little later a jay screamed at me, as only a jay can. There are times when I am intensely in sympathy with the feeling expressed in this earsplitting warning and execration, the startled solitary’s outburst of uncontrolled rage at the abhorred sight of a fellow-being in his woodland haunt.

Small birds were numerous at that spot, as if for them also its wildness and infertility had an attraction. Tits, warblers, pipits, f?inches, all were busy ranging from place to place, emitting their various notes now from the tree tops, then from near the ground; now close at hand, then far off; each change in the height, distance, and position of the singer giving the sound a different character, so that the effect produced was one of inf?inite variety. Only the yellow-hammer remained constant in one spot, in one position, and the song at each repetition was the same. Nevertheless this bird is not so monotonous a singer as he is reputed…

有很长的一段时间,我总是在攀登一座低矮宽阔的平顶小山。当我从灌木丛中脱身而出,又出现在一片空地时,我已身在一片平坦的高地,周围非常空旷,到处是石楠与荆棘丛生的地方,这中间偶尔也有几处稠密的冷杉与桦木之类的植物。在我面前以及高地的两侧,一眼望去,都是广袤的原野;地面上的景物有时会中断,但这蔚为壮观的青葱翠绿却是连绵不断的,这可能跟最近降雨量的充沛有关。在我看来,南德文郡的绿色实在是太多了,但是它色调的柔和与亮度却过于单一。在领略这番景色之后,山顶上那些棕褐刺目的稀疏草木反而使人心情爽朗。这片石楠丛生之地宛如一片绿洲与避难所,我在这里漫游了很久,直到腿脚淋湿;然后我又坐下把它们晾干,就这样在那里度过了几个小时的愉快时光。让我高兴的是这里没有我们的同类前来打扰,然而,鸟类朋友却有很多。在小道附近的丛林中间,雄雉的啼叫声警告我,我已经进入了禁猎区。

不过,禁猎并不严格,因为我所熟识的食腐肉的乌鸦正在那里为它的幼雏觅食。它低飞着穿过树梢间,从我身边掠过,随即逝去。在当下的季节,即早夏时期,当它飞起来的时候,人们是很容易将它与它的近亲白嘴鸭区分开来。在觅食的时候,这种乌鸦在空中平稳而迅速地滑翔着,经常会改变方向,一会儿贴近地面,一会儿又飞得很高,但它一般会保持着大概与树梢平齐的高度。它滑翔与转弯的动作看起来跟鲱鱼鸥相似,但在滑动的时候,它的翅膀会挺得直直的,那修长的尖端呈现出一种微翘曲线。但它们之间最主要的区别还是飞行时头部的姿势不同。白嘴鸭像苍鹭与鹤那样,总是把利喙像长矛那样直挺挺地伸在前面。它飞翔的时候方向明确,毫不犹豫,简直可说是跟着自己的鼻子尖在跑,绝不左顾右盼。而那寻觅肉食的乌鸦却不停地转动着头部,就像海鸥与猎狗那样,一会儿看这边,一会儿又看那边,仿佛正在彻底地搜查地面,或是睁大了眼睛盯着什么模糊的东西。

这个地方不仅有乌鸦,当我从草丛中走出来时,一只喜鹊正在鸣叫,只是不肯露面;过了一会儿,一只橙鸟也向我发出独特的鸣叫。对于这受惊的鸟儿在看到生人侵入其林中净地时胸中突然盟生的盛怒,它们叫声中的警告和咒骂,我有时也深有同感。

这个地方有很多小鸟,好像这里的荒芜贫瘠对它们也有吸引力。各种山雀、鸣禽、云雀以及其他鸟类都正在到处忙着寻找栖息的地方,它们唱着各种各样的歌,时而来自树顶,时而来自地面,时而逼近,时而远离;而随着歌唱者的或远或近,或上或下,也给这些歌声本身带来不同的特点,这样所产生的效果自然就是有千万种声调,非常丰富。唯有峋鸭始终停留在一个地方或保持一种姿势不变,也总是重复着一个调子。尽管如此,这种鸟的鸣叫也并没有像人们所说的那样单调……

记忆填空

1. The was everywhere broken, there was no break in the wonderful greenness, which the recent had intensif?ied. There is too much green, to my thinking, with too much uniformity its soft, bright tone, in South Devon.

2. There are when I am intensely in sympathy with the expressed in this earsplitting warning and execration, the startled solitary’s outburst uncontrolled rage at the abhorred of a fellow-being in his woodland haunt.

佳句翻译

1. 有很长的一段时间,我总是在攀登一座低矮宽阔的平顶小山。

2. 让我高兴的是这里没有我们的同类前来打扰,然而,鸟类朋友却有很多。

3. 这个地方有很多小鸟,好像这里的荒芜贫瘠对它们也有吸引力。

短语应用

1. After gazing on such a landscape the brown, harsh, scanty vegetation of the hill-top seemed all the more grateful.

gaze on:看见,凝视

2. Not only the crow was there: a magpie chattered as I came from the brake, but refused to show himself; and a little later a jay screamed at me, as only a jay can.

not only:不但,不仅

同类推荐
  • 玩遍欧美就这么Easy!用汉语拼音说畅行无阻的英语

    玩遍欧美就这么Easy!用汉语拼音说畅行无阻的英语

    本书分为11章,共72个话题。分别为:和英美人交流、在英美乘坐交通工具、在英美体验生活、在英美工作、在英美学习、在英美就餐、在英美购物、在英美就医、在英美住宿、在英美旅行、在英美恋爱。内容丰富,涉及日常生活中的方方面面,且对每一章的话题都进行了细分,方便学习者针对具体的场景自由学习。
  • 英语PARTY——仙踪之旅·德国

    英语PARTY——仙踪之旅·德国

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 法律专业英语教程

    法律专业英语教程

    本书将学习英语与了解以美国为代表的英美法律、法律制度,提高实用法律英语操作能力紧密结合,即不仅注重英语能力的培养,也强调涉外法律专业知识的传授和技能的训练。本书除了适合“英语+法律”、“法律+英语”的涉外型、复合型本科生、研究生使用外,也可供法学、外交、国际贸易、国际金融和国际政治等专业的本科生、研究生学习法律和英语之用。此外,对于广大法律英语爱好者及希望了解英美法律和法律制度的专业人士,也是难得的参考书。
  • 英语PARTY——英美俚语演艺厅

    英语PARTY——英美俚语演艺厅

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 出国英语对答如流

    出国英语对答如流

    内容涉及出国过程中的各种典型场景,从出入境、住宿、交通、用餐、购物、娱乐、出国求学、境外旅游、出国参展和商务出行等方面来展现出国过程中的各种真实情景,语言简洁明快,易学好记,实用性强。格式分为互动问答、高频精句、场景会话、金词放送和精彩片段等部分,结构清晰,设计活泼,突出场景,实用性强。
热门推荐
  • 狐狸精修炼史

    狐狸精修炼史

    她15岁时遇见了他他18岁时遇见了她她一心想做一只合格的狐狸精他一心想把她叼回窝第一次见面时他说“想不想做只有文化的狐狸精”她只想说:甚得朕心你信不信世上会有一见钟情,你信不信一见误终生!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我师祖是机器

    我师祖是机器

    翁云微微一笑,缓缓对千里说道“本门系功夫,重在轻盈飘逸,挥洒自如,最强调的是个快字,快,还快,更快,最快。说到天赋和身体特质,我摸你骨骼,骨骼粗大健壮,你若跟随断水和我另一个师兄挑眉,效果更佳,入我门系,反而是中庸之资,不过世事难料,将来你走出自己的一条路,打破规律也说不定。”
  • 从铠甲勇士开始的反派逆袭人生

    从铠甲勇士开始的反派逆袭人生

    我宣誓:忠于反派,恪尽职守,…(敷衍)…(敷衍)反派誓不为奴目前想法《铠甲勇士刑天》《宇宙星神》《超神学院》《游戏人生零》……另外~佛系更新
  • 天哉传

    天哉传

    九洲荒圣天陨落,天地同悲,降下血雨以悼念。此天灾中,一对亡命夫妇为产下一子惨遭杀害,此子带血海深仇,生在天灾之下,被上天授予了苛刻的命运。
  • 糖果的偶遇,青春碎月

    糖果的偶遇,青春碎月

    【纯洁慎入】作者不是后妈,但他是个老司机。各位,买票上车。
  • 下一个十年

    下一个十年

    林晓阳和车旭的感情,开始在夏末,结束在十年后的夏末。走入校门时相视一笑,以为缘定今生,毕业后火速登记,恩爱踏实,本以为日子就这样走过,却在一次次不愿相信的猜测和怀疑后,带着恨不起来的爱分道扬镳。分开不是因为不爱,不是因为背叛,只因为那命定的不可原谅的欺骗,让林晓阳险些成为了“代孕妈妈”,与小叔上演“一辈子的纠缠”。被谎言磨去了所有爱的能力的林晓阳,怎么都想不到,会再遇到她的王子。一次采访中结识的祝永辉,在半个中国建立着自己的商业帝国。不想却与她有着七年前的一面之缘,还是自己最好闺蜜的痴恋对象。不期而遇,针尖对麦芒,他们在爱情中你来比划我来猜。最好的十年有爱有恨,下一个十年......
  • 天刑帝

    天刑帝

    “你是谁?”尚还在稚年的青衣小童一脸呆呆的看着他。眼神中尽是茫然。白嫩细小得手指绕绕头发说道。“我有一卷天级功法,你想不想要?。”中年男子一袭白衣,没有回答也毫不介意对方只是一个幼童,将手放于背后,眼神露出一抹温和的笑意。小童艰难的绕着后脑勺,仿佛整个大脑都有些不够用了,这对他而言无亦于是一个奇怪的问题,就好像有人突然问他想不想要烧鸡一样,他还年幼根本无法理解帝皇是怎么样的。慢慢的小童才答到。“想”白衣男子轻轻点点头,神色淡然,右手长袖一挥,一道流光打入小童脑海中。方才轻言道。“十年后来此处找我。”
  • 万界有缘人

    万界有缘人

    万界天道意志消失,秩序混乱,黑暗将至,剑尊林凡入世。拯救世界?人比较懒没空,于是“少年(少女),你与我有缘,卖你一个绝世机缘,以后拯救世界的重任就交给你了”。
  • 开挂的人生如何解释

    开挂的人生如何解释

    开挂的人生应该如何解释?江寻可以用自己的亲身经历告诉你这就是一个挂壁的日常。江寻:我有逆天外挂,我有无尽资源!我走种田流,养萝莉,我走无敌流,装逼打脸,我走无限流,穿梭万界,专门教训主角,调戏主角!江寻深喑各种小说套路,于是……哼,地铁上的美女?不!那是一种伴随着一种叫作情敌的猎食者和一个叫作家族的种群恐怖生物!又见退婚?不不不,那位妹子,给人家留点面子,小心他逆天杀神啊……江寻松了口气,总算没有让那些套路降临在自己的身上……(不妨给生活来点追更的刺激感?书友群715730981)