登陆注册
6745800000040

第40章 珠宝首饰(2)

Sotirio Bulgari, founder of the firm, was a skilled Greek silversmith originally from Epirus, region in the north west of Greece. After his arrival in Rome in 1881, he opened a number of silver and antique shops in just a few years. Only after 1910 did he begin, with his sons Giorgio and Costantino, to devote himself to jewels with precious stones, proving to be a successful jeweler whose production, however, would be influenced for many years by the Parisian style. His sons took over the management of the firm in 1932.

The silver artefacts created by Sotirio or by his father Georgis during the last quarter of the 19th century were in “Neo-Hellenic” style in their shapes and materials. Some of the older objects were produced in Epirus.

The jewels of the early 20s, inspired by the Art Deco style whose geometric design or stylized naturalistic motifs they adopted, are characterized by platinum mounts, a material that had only recently come into use in jewellery. There are no known examples of the previous production inasmuch as it was not customary to sign creations at that time and the lack of written documentation and of an original style makes any attribution difficult.

The jewels of the 30s are distinctive for their more imposing dimensions and marked geometric motifs in diamonds of different cuts or diamonds combined with a colored gemstone, such as a sapphire or ruby. Also fashionable during these years was the convertible jewel: necklaces may be divided, ****** it possible to wear the different elements separately as bracelets, clips, or brooches.

During the 40s, a radical change took place in the creation of jewellery: no longer in platinum encrusted with diamonds, but in gold with a parsimonious use of precious gemstones. These factors were determined above all by the restrictions caused by the Second World War. The rigid geometric design became softer and more naturalistic.

The post-war economic boom led to a return to jewels mounted in precious white metal and profusely covered with precious gemstones, in particular diamonds which, as in the 30s, reigned supreme as the most fashionable stones. High jewellery was still of a Parisian stamp, but with more sinuous motifs and softer lines than those of the pre-war period. The fifties, the years of Cinectta, Roman Holiday and La Dolce vita, of illustrated magazines, television and paparazzi, were also years in which the Via Condotti 10 shop enjoyed great success, as can be seen from the numerous photographs of celebrities going into or coming out of Bvlgari. Famous stars like Gina Lollobrigida, Sophia Loren or Ingrid Bergman appeared at many public events sparkling with their Bvlgari jewels. At the end of the 50s, Bvlgaris preference for smooth outlines rather than the spiky ones that were fashionable in that period became clear, as well as its more insistent use of important cabochon cut gemstones (polished but not facetted), both distinguishing features of the nascent Bvlgari Style.

At the end of 50s, Bulgari design began to differentiate from that of Paris, as it created its own distinctive style. There was a departure not only from flowery asymmetrical motifs towards more structured, symmetrical and compact shapes that were almost always in yellow gold, but also from the conventional triad of colors composed of emeralds, rubies and sapphires that were combined exclusively with diamonds. In the following decades, Bvlgari developed a highly personal aesthetic of color as it opened up to unusual new combinations. At first, these were “******” using sapphires in particular, but it later became much bolder as all kinds of gemstones came to be employed.

The third Bulgari generation took over the running of the firm in the 70s and the young input was soon evident in the creative exuberance of that period. Those were years of experimentation, provocation and hope, and in some way this is to be found in the great variety of motifs in the Bvlgari designs. These range from the elegant ones inspired by fireworks to those of oriental inspiration or even of optical or pop art, then arrive at the Stars and Stripes jewels. One already notes a predilection for yellow gold in the creations of these years independently of the value of the gemstones employed. In so doing, Bvlgari allowed every jewel, even the richest, to be born in a more informal manner; traditionally, yellow gold was destined for daytime jewels while platinum and white gold were meant for the more important jewels of the evening. During the 70s, shops were opened in New York, Geneva, Montecarlo and Paris.

In serial production, an aspiration of the goldsmiths of antiquity as different objects of the Hellenistic age demonstrate, Bvlgari achieved extraordinary success with Parentesi (1982). During the 80s, the first modular line of high jewellery became an icon whose design continued to be amongst those that were most imitated.

“You cant simply live on past glories: thats foolish. To be a success, you have to combine the worlds of the past, present and the future. That is the challenge, and there are many horizons.” Nicola Bulgari stated in 1995.

customary [‘kst,mri] adj. 习惯的;通常的

paparazzi [,pɑ:prɑ:tsi:] n. 狗仔队

sapphire [‘sfai] n. 蓝宝石

gemstone [‘demstn] n. (经雕琢的)宝石

platinum [‘pltinm] n. 铂金

宝格丽创立于 1884 年,总部设在意大利首都罗马。100 多年来,它创造了无数名闻遐迩的顶级珠宝。时至今日已成为全球知名的奢侈品品牌。产品与服务包括珠宝、腕表、配饰、香水、护肤品、酒店和度假村,品牌以卓越的品质、新颖的造型和优质的服务着称。

宝格丽公司创始人索蒂里欧·宝格丽出生于希腊西北部伊庇鲁斯地区的一个银匠世家。1881年,索蒂里欧移居意大利罗马。几年的时间内,他开创了许多银器和古董店。直到1910年后,他才开始和两个儿子柯斯坦提诺与乔吉奥共同制作镶嵌珍贵宝石的珠宝首饰,并且在很长时间内深受法国学院派风格影响。1932年,他的儿子完全接管了家族事业。

19世纪晚期,索蒂里欧或其父亲乔吉斯制作的银质工艺品无论在外形上,还是在材质上,都带有明显的新希腊风格。一些早期的工艺品是在伊庇鲁斯制作的。

20世纪20年代早期,装饰艺术盛行,几何设计或别具一格的自然图案备受推崇。受此影响,珠宝制作开始采用当时刚刚兴起的铂金材质。没有此类珍贵作品的实例,因为当时还未盛行在珠宝上留下印记由于没有书面记载或原物,因此无从探究先前的制作经历。

20世纪30年代,珠宝首饰的尺寸和选材都有了更高的要求。以色彩为设计精髓,独创性地运用多种不同颜色的宝石进行搭配组合,如蓝宝石或红宝石。当时比较时尚的是可拆分珠宝,比如项链可以拆分成单独的手镯、夹子或胸针。

同类推荐
  • 阿米!走步!

    阿米!走步!

    本书包括阿米!走步!Ami! Chogbo!和谁先住进去 First , Move into Your New House和核!合!和!Conflict! Cooperation! Concord!内容。
  • 把沉睡的时光摇醒

    把沉睡的时光摇醒

    《把沉睡的时光摇醒》精选了梭罗、海明威、罗斯金、莫里斯、里尔克、笛福、兰姆、马克·吐温、托尔斯泰、毛姆、戴克、怀特、艾默生等50多位全球公认的文学巨匠,近百篇最美的散文,100多幅精美插画。全书精致雅美,传承名家之灵气,有如万般激流在心中翻涌,又似气吞山河的力量,抑或万物如谜般沉默静美,给人无限的想象和心灵滋养。
  • 单词的历史:英语人名词语趣谈

    单词的历史:英语人名词语趣谈

    从英语人名到普通词汇,它们背后有着怎样的故事?《单词的历史:英语人名词语趣谈》探索了英语语言中一项重要且丰厚的遗产,那就是源自人名的词汇和短语,即人名命名词。这些词语或来自神话、圣经、传说故事中的人物,或取自文学作品中的人名,又或者与科学家、发明家、探险家的名字有关。书中收录了近千条英语词汇及短语,探讨了由英语人名派生而来的单词的含义,并追根溯源、介绍背景知识,内容丰富有趣,对读者扩大知识面,激发学习英语的兴趣,快速有效地记忆英语单词大有裨益,对词源研究也有参考价值。
  • 淡定的人生不寂寞

    淡定的人生不寂寞

    学英语不再枯燥无味——吴文智编著的《淡定的人生不寂寞》内文篇目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适于诵读,提升阅读能力;学英语不再沉闷辛苦——优美的语言、深厚的情感、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生活质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英文之...
  • 英语PARTY——诗海拾贝

    英语PARTY——诗海拾贝

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 魅王惑妃

    魅王惑妃

    “晚了,如果有来世,愿你我只是一对平凡的男女……”女子语不成调,声线哽咽。浪漫飞舞的粉白相间之中,男子满眸悲痛欲绝,怀中那让他梦引魂牵的人儿已然香消玉殒。下一秒,那苍白安然的秀丽容颜上坠落一滴晶莹剔透的水珠,究竟是谁的泪滑落谁的脸庞……
  • 贵族学院:你奈本公主何

    贵族学院:你奈本公主何

    一夕之间,血色蔷薇,氤氲绽放,当公主用自己的心头血为它灌溉,它会不会吞噬公主呢?娇俏可人还是蛮横彪悍?她的秘密,她的幸福,会一直单纯下去么?(身心纯洁)
  • 法外通天

    法外通天

    僵者,集天地怨气晦气所生,不老不死不灭,被天地人三界屏弃。原本将横死的张小风意外被一天外陨石砸中,重生为僵尸!原本只是穷屌丝的张小风将如何面对新的世界,身处三界六道之外,玩转三千世界!
  • 守护甜心之梦想奇迹

    守护甜心之梦想奇迹

    圣夜学园的日奈森亚梦被谣传为十分厉害的小学生,所有人都认为她是个酷毙火辣的女孩。实际上外表冷漠的她是个善良的女孩,为了掩饰自己的怯弱而失去自己。终于,亚梦求守护灵能赐予她可以改变自己。终于,亚梦求守护灵能赐予她可以改变自己的勇气……而一天改变了亚梦的一切。
  • 步步为王

    步步为王

    大千世界,万道针锋,藏龙卧虎,万族林立,他,因为机遇获得了上古神王的传承,晋涅槃,练法诀。孤军来到大千世界,在这藏龙卧虎的世界内初露锋芒,交结众盟友,冲击排位赛,他,就是下一个传奇!
  • 木兰的悠悠人生

    木兰的悠悠人生

    好心有好报,飘荡千年的木兰在助人为乐中得了心贴心的爱人,然后一世一双人的转站在各个目标任务中……
  • 《月球时代大挑战》

    《月球时代大挑战》

    《月球时代大挑战:大国崛起新契机》包括暗战:从中国实验攻击卫星说起,挑战:中国正在崛起吗?,新特洛伊战争:众神之车,2017:谁将发动“太空珍珠港”袭击?,历史的残酷:苏联帝国的崩溃,明日大政治:月球时代,明日争霸:谁将成功?共7章内容。
  • 空间之心

    空间之心

    天地之间,有无穷位面、无穷空间。在这无限广阔神奇的世界中,有无数妖精魔兽,智慧种族。万载之下,英雄王者,不甘消逝!在岁月中挣扎求存!其中,又有传奇强者行走万千位面,以求点燃神火,得以长生!所追求者,不外永恒!王凡,一个意外重生的越狱犯,却拥有一件神秘的法器——空间之心!空间之心——便是永恒!!!
  • 铠甲勇士之三国重战

    铠甲勇士之三国重战

    一部长方形的刷卡机和一张看似普通的卡片,当两者结合在一起,将释放出强大的力量;不同的阵营,不同的目的,人类啊,为了自己那渺小的愿望,战斗吧,不到最后一刻,永远不会放弃!