登陆注册
6605300000047

第47章

When it was the Eight Hundred and Twenty-second Night; She said,It hath reached me,O auspicious King,that the ancient Lady of Calamities cried,'When Queen Nur al-Huda doeth such misdeed to her sister,what will she do to a stranger like myself,against whom she is incensed?'Then said she,'I conjure thee,O devil,by the Most Compassionate,the Bountiful-great;the High of Estate,of Dominion Elate who man and Jinn did create,and by the writing upon the seal of Solomon David-son (on both be the Peace!) speak to me and answer me;'Quoth Hasan,'I am no devil;I am Hasan,the afflicted,the distraught.'Then he raised the cap from his head and appeared to the old woman,who knew him and taking him apart,said to him,'What is come to thy reason,that thou returnest hither? Go hide thee;for,if this wicked woman have tormented thy wife with such torments,and she her sister,what will she do,an she light on thee?'Then she told him all that had befallen his spouse and that wherein she was of travail and torment and tribulation,and straitly described all the pains she endured adding,'And indeed the Queen repenteth her of having let thee go and hath sent one after thee;promising him an hundred-weight of gold and my rank in her service;and she hath sworn that,if he bring thee back,she will do thee and thy wife and children dead.'And she shed tears and discovered to Hasan what the Queen had done with herself,whereat he wept and said,'O my lady,how shall I do to escape from this land and deliver myself and my wife and children from this tyrannical Queen and how devise to return with them in safety to my own country?'Replied the old woman,'Woe to thee! Save thyself.'Quoth he,'There is no help but I deliver her and my children from the Queen perforce and in her despite;'and quoth Shawahi,'How canst thou forcibly rescue them from her? Go and hide thyself,O my son,till Allah Almighty empower thee.'Then Hasan showed her the rod and the cap,whereat she rejoiced with joy exceeding and cried,'Glory be to Him who quickeneth the bones,though they be rotten! By Allah,O my son,thou and thy wife were but of lost folk;now,however,thou art saved,thou and thy wife and children! For I know the rod and I know its maker,who was my Shaykh in the science of Gramarye.He was a mighty magician and spent an hundred and thirty and five years working at this rod and cap,till he brought them to perfection;when Death the Inevitable overtook him.And I have heard him say to his two boys,'O my sons,these two things are not of your lot,for there will come a stranger from a far country,who will take them from you by force,and ye shall not know how he taketh them.'Said they,'O our father,tell us how he will avail to take them.'But he answered,'I wot not.'And O my son,'added she,'how availedst thou to take them?'So he told her how he had taken them from the two boys,whereat she rejoiced and said,'O

my son,since thou hast gotten the whereby to free thy wife and children,give ear to what I shall say to thee.For me there is no woning with this wicked woman,after the foul fashion in which she durst use me;so I am minded to depart from her to the caves of the Magicians and there abide with them until I die.But do thou,O my son,don the cap and hend the rod in hand and enter the place where thy wife and children are.Unbind her bonds and smite the earth with the rod saying,'Be ye present,O servants of these names!'whereupon the servants of the rod will appear;

and if there present himself one of the Chiefs of the Tribes;command him whatso thou shalt wish and will.'So he farewelled her and went forth,donning the cap and hending the rod,and entered the place where his wife was.He found her well-nigh lifeless,bound to the ladder by her hair,tearful-eyed and woeful-hearted,in the sorriest of plights,knowing no way to deliver herself.Her children were playing under the ladder;whilst she looked at them and wept for them and herself,because of the barbarities and sore treatings and bitter penalties which had befallen her;and he heard her repeat these couplets[166];'There remained not aught save a fluttering,breath and an eye whose owner is confounded.

And a desirous lover whose bowels are burned with fire notwithstanding which she is silent.

The exulting foe pitieth her at the sight of her.Alas for her whom the exulting foe pitieth!'

When Hasan saw her in this state of torment and misery and ignominy and infamy,he wept till he fainted;and when he recovered he saw his children playing and their mother aswoon for excess of pain;so he took the cap from his head and the children saw him and cried out,'O our father!'Then he covered his head again and the Princess came to herself,hearing their cry,but saw only her children weeping and shrieking,'O our father!'When she heard them name their sire and weep,her heart was broken and her vitals rent asunder and she said to them,'What maketh you in mind of your father at this time?'And she wept sore and cried out,from a bursten liver and an aching bosom,'Where are ye and where is your father?'Then she recalled the days of her union with Hasan and what had befallen her since her desertion of him and wept with sore weeping till her cheeks were seared and furrowed and her face was drowned in a briny flood.Her tears ran down and wetted the ground and she had not a hand loose to wipe them from her cheeks,whilst the flies fed their fill on her skin,and she found no helper but weeping and no solace but improvising verses.Then she repeated these couplets;'I call to mind the parting-day that rent our loves in twain;When,as I turned away,the tears in very streams did rain.

The cameleer urged on his beasts with them,what while I found Nor strength nor fortitude,nor did my heart with me remain.

Yea,back I turned,unknowing of the road nor might shake off The trance of grief and longing love that numbed my heart and brain;

And worst of all betided me,on my return,was one Who came to me,in lowly guise,to glory in my pain.

同类推荐
热门推荐
  • 月老传人

    月老传人

    生活不如意的楚明,一次机缘巧合之下遇到了月老,成了月老的弟子,并最终以出色的天赋和过人的毅力成了月老传人,也因此得到了一份特别的爱情,情比金坚……
  • 我,中国队长

    我,中国队长

    男儿有泪不轻弹,只是未到伤心时。郑志重生1998。大头的足球三部曲,【董芳卓】、【武三石】、【郑志】,最后一部队长【郑志】。群号:695460239
  • 唐门毒手

    唐门毒手

    本故事以峨嵋唐门之人,以及马帮的兴起,衬托出天下三宗的武功派系。以唐门义子唐义杰学医济世的博大心怀。学的武学绝技,以技救人而父母在唐门开办的马帮中不幸惨死在清军进川的成都府中,而老家爷爷奶奶又遭屠杀,他以大义大仁之心杀豪格,擒多尔衮破龙脉定乾坤使大清平定二百年的,侠游世上各国行医济世的故事。
  • 他为她沉醉

    他为她沉醉

    借酒发疯的贺修把时艾抵在车门上,嗓音低沉暗哑的问:“这么乖,谁受得了?你现在要我的命,我都给你。” 时艾喜欢了贺修七年。做梦都不敢幻想,她能让贺修说出这样的话。当晚,贺修一条微博血洗热搜。“你是我的梦想,亦是我毕生所求。”全网炸了。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 落樱也曾听闻

    落樱也曾听闻

    南方有林,而有江,余以落樱为城。南方有一片树林,也有一条江,其中,那一整片落樱林,以落樱遍满整座城。“落樱乖,带你去个地方。”“什么地方啊,快说嘛快说嘛。”“一会儿你就知道了。”……江以城拉着林落樱的手,深情的看着女孩:“这是一整片只属于林落樱的落樱林。”我用时间写下整片青春,后来,落樱也曾听闻,听闻我在青春里默写与他有关的故事。
  • 女团选秀第一霸

    女团选秀第一霸

    毛甜甜人如其名,长相甜美可爱小天使,以其治愈max的笑容征服各路网友。网友A:今天亏了一百万,很绝望,但看到小姐姐的笑突然觉得我还能继续亏个一千万。网友B:妈妈我看到天使啦!!网友C:我又想恋爱了!!——来自被渣男骗色骗财的女网友。网友D:【捂住心脏】啊我死了!【鲤鱼打挺】啊我活了!秦屿面冷心黑大灰狼,担任节目导演,看到毛甜甜的第一眼,他颇为厌倦地皱眉,垂眼轻描淡写地说出他的评价:做作但有看点。再后来,秦屿抱着毛甜甜,垂下头,眉眼温和,双眼含情,看着怀里的气呼呼的她,低声哄道:“我最喜欢你作起来的样子。”阴暗抑郁大灰狼X白切黑治愈小天使
  • 云林县采访册

    云林县采访册

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 飘荡成雨

    飘荡成雨

    人们总是哭一场,就能想清楚很多很多的事情。而我哭一场,只是越来越想回去和你仅有的那些年岁。
  • 彼间年少之繁梦如花

    彼间年少之繁梦如花

    【楔子+番外,是一整篇完整故事。谁是谁的劫难,且看大灰狼如何吃定小狐狸,重遇里发生的美妙爱情。精彩不停,坑品保证,欢迎围观。】周晓缪,从一个丑女,经历过青春的成长,华丽蜕变为一个优秀的美丽女人。有欢笑,有泪水,有悲伤,也有幸福。这是周晓缪的青春,也是所有90后成长过的青春。谨以此书献给所有同龄的人,无论你现在身在何方,无论你看到是否欢笑,是否哭泣流泪……