登陆注册
5486200000070

第70章 Marriage and Family 家庭两性(2)

萨拉:是啊,但是我挺鄙视那些和外国人在一起的女人的。

Nancy: Oh, why?

南希:啊?为什么啊?

Sara: I think some Chinese women marry foreigners for money while others just want to live abroad。 There is no true love between them。

萨拉:我觉得有些人嫁给外国人是为了钱,有些人是为了去国外定居,反正他们之间没有真爱。

Nancy: I wouldn’t say that’s totally true。 I’ve met many happy intercultural couples。

南希:也不全是吧。我见过很多幸福的跨国夫妻。

Sara: Well, then why aren’t there many East-West couples where the man is a Chinese and the woman is a Westerner?

萨拉:那为什么没有多少夫妻,男方是中国人,女方是西方人的呢?

Nancy: I guess it’s because the Chinese women are more attractive to Western men。

南希:可能是因为中国女人对西方男人更有吸引力吧。

Sara: Or because they are less attractive to Chinese men。

萨拉:或者这些女人对中国男人没那么有吸引力吧。

Nancy: What do you mean?

南希:怎么说?

Sara: You know, usually the woman is in her thirties and she is a left girl。

萨拉:这些女人大约三十多岁,是剩女。

Nancy: A left girl? What’s that?

南希:剩女?什么意思啊?

Sara: They’re called that because they’re left behind on the shelf。 They’re also known by their three H’s—high diploma, high salary, and high degree。

萨拉:这么说,因为他们是别人挑剩下的。她们有三高:高文凭,高工资,高学位。

Nancy: And they’re also known as the three S’s—single, stuck, and born in the seventies。

南希:还有人说她们有三难:单身,高不成低不就,出生在70年代后。

Sara: Definitely! So most of these women go for Western men。

萨拉:的确!所以这些人就把目标转向了西方人。

Nancy: You have a point here, but I believe some mixed marriages are based on true love。

南希:也许吧。但有些跨国婚姻还是有真爱的。

Sara: That’ for sure but very few。

萨拉:那是,不过很少。

Childless Couples

丁克一族

最合理的定义是:双职业,有生育能力但选择不生育,并且主观上认为自己是丁克的夫妇或个体,称之为丁克。成为丁克的首要标准是:具有生育能力而选择不生育,除了主动不生育,也可能是主观或者客观原因而被动选择不生育。其次,主观上对自己的丁克身份接纳和认可——他们认为丁克是一种生活方式——这是非常重要的因素。

Realize DINK Fashion

认识丁克潮流

1为什么有如此多的丁克家庭?

Mr。 Buchanan lists six factors that contribute to the DINK lifestyle and explain why today’s culture mocks “the old idea that the good life for a woman means a husband and a houseful of kids。” He says that powerful collateral forces are “pulling American women away from the maternity ward forever。” Here are the six factors:

1。 The new economy。 Industry offers pay and benefits to lure talented women who compete with men in the marketplace。 Many choose careers or one-time motherhood and love the work challenge。 They stay。 With women working, poor families get richer and begin to downsize。 And as nations get richer, history shows, they begin to die。 Meanwhile, poor families are growing。 Jesus said, “Blessed are the meek, for they shall inherit the earth。” (Mt。 5:5 KJV)2。 End of the “family wage”。 As women’s pay soared, men’s dropped, and marriage and family size suffered。 Young men earned too little for marriage and a family。 Young women found independence and delayed marriage, or just didn’t marry at all。 Some settled for the DINK role and the end of the “family wage” was a factor。

3。 The “population bomb” hysteria。 Heading up another of his Chicken Little operations was former U。S。 Secretary of Defense Robert Strange McNamara, the man who micromanaged the Vietnam War into disaster。 This time, he was warning that population growth would cause poverty, crowding and frustration that would threaten social, economic and military stability。 And this time he was wrong again, as the poor continued to multiply。

4。 Feminism。 “Women’s liberation” has become the rage。 It would free women of their roles of wife, mother and homemaker。 Feminists have had successes: a tenfold increase in unmarried couples living together since 1970。 Husband-wife families are now only one in four。 Singles living alone are now 26 percent of the adult population。

5。 The popular culture puts the joys of sex far above the happiness of motherhood。 Indeed, sex, career and the single woman dominate in advertising and entertainment。 Marriage and family are downplayed, and the DINKs are helping。

6。 The collapse of the moral order。 Today, “shacking up” is just a “relationship”, half of all marriages end in divorce, and abortion is a “fallback” position and women will vote against any politician or party that threatens to take it away。

2丁克派生词汇的表达方式

Whit DINK/ pseudo dink(白丁): Once aspiring to be a dink, but after a certain age, they regret and give birth to a baby。 This kind of man is often called pseudo dink, or “White DINK”。

Dinking(丁克进行时): It refers to those people who still insist on dink。

Dinked: “forced” dink(被迫丁克)—a dink family which actually really hopes that they can have children, but because of the infertility, economic difficulties, they are forced not to give birth to a kid, suffering from knee without son。 This is not true dink。

Dinkwad(丁宠): They are a bunch of people having vowed to put a dink to develop acme state who married and both parties do not raise children but pets。 They are dink family of the highest level, so also someone called hardcore dink。

Iron DINK(铁丁): Firmly dink consistent of iron heart, namely determination。

丁克:亦即DINK,是英语Double Incomes No Kids的缩写,直译过来就是有双份的收入而没有孩子的家庭,说白了就是两个人吃饱了全家不饿的一种组合。据说一些汉语词典已经吸纳了这个外来的名词。这些词汇有:“白丁”,意思就是“白白地丁克了一回”;丁克ing:仍然在坚持丁克的人;丁克ed:“被迫”丁克;丁宠指结婚双方改养小孩为养宠物。他们是丁克的最高级别,因此也有人称之为骨灰级丁克;铁丁:斩钉截铁的丁克。

Key words & Sentences

关键词句全知道

What’s a DINKWAD? A DINKWAD is an acronym which stands for “double income, no kids, with a dog”。 It’s an extension of a DINK (double income, no kids), not to be confused with a DINKY (double income, no kids yet) or a DINKEM (double income, no kids, excessive mortgage)。

“丁狗族”是什么意思呢?“丁狗族”是来源于DINKWAD这个英文缩写,代表的是“双收入,没孩子,养宠物狗”的家庭。这个说法是在“丁克”(双收入,没孩子)这个概念的基础上延伸出来的。不要和“丁期”(双收入,还没孩子)以及“丁啃”(双收入,没孩子,高按揭)混淆。

The acronym DINK—double income, no kids—originated in the US in the 1960s。

丁克家庭(夫妻二人都工作但没有孩子的英文缩写)源于上个世纪六十年代的美国。

DINK family phenomenon has been widespread throughout metropolis in china。

“丁克”这种家庭现象在中国的大都市已经相当普遍。

As a new style of family, “DINK” brings great impact to Chinese traditional opinions of procreation and affects society deeply。

作为一种新型的家庭形式,“丁克”家庭的出现极大地冲击了中国传统的生育观,并对当今社会产生了深远影响。

Fearing that children might constrain their freedom, married working women began to avoid pregnancy; the result was that there arose many busy, prosperous young DINK couples。

由于担心孩子会限制自己的自由,结了婚的职业女性开始避孕,结果是出现了许多忙忙碌碌而事业成功的丁克夫妇。

On the other hand, in the society the old people live alone and “the pure old family” composes only the old persons already in fact form the fact of lack the next generation or one after next generation, thus constituted “the old age DINK”。

同类推荐
  • 哲理英语

    哲理英语

    本书作者一直密切关注并潜心研究英语水平综合提升的技巧。每一篇都是值得细细口味的精神大餐,让你于生命长河中,思索人生哲理,感悟人生真谛。以期帮助读者尽快提高英语阅读能力、提升英文综合能力。
  • 难题解答大讲座

    难题解答大讲座

    奥林匹克的格言充分表达了奥林匹克不断进取、永不满足的奋斗精神,它已成为人类战胜自我、奋勇向前的精神力量。奥林匹克运动的倡导者顾拜旦说,奥林匹克精神是人类吸收古代传统构筑未来的力量之一,这种力量虽“不足以确保社会和平”,但仍可促进和平。
  • 新编现代汉语词典

    新编现代汉语词典

    《新编现代汉语词典(精)》上一部记录现代汉语普通话语汇的中型词典。共收条目近40000条.包括字、词、词组、成语、熟语等所收字、词严格遵照国家相关部门颁布的语言文字规范标准,并参考和借鉴了语言文字研究和相关论著的最新成果。
  • 土楼旧事

    土楼旧事

    《土楼旧事》是一个老人对土楼旧事的深情回忆,是一本关于家乡的乡土读物,也是一个一辈子生活于土楼的老人对土楼的叙述与讲解,所以张羡尧完全不需要“精雕细琢,故布疑阵,故作惊人之笔”(别林斯基语),他就像拉家常一样,娓娓而谈,有一说一,从村子的由来到土楼的落成,从先人的轶闻传说到祖辈们的艰苦创业,从民俗风情到方言俚语,他都了如指掌,信手拈来,自成一说。一座庞大壮阔的土楼是如何平地拔起,一层一层往上建造的;为什么要建造圆楼,如何开地基砌石脚等等。
  • 中国工业发展报告.2008

    中国工业发展报告.2008

    《中国工业发展报告2008:中国工业改革开放30年》主要内容:30年来,我国工业发展取得了举世瞩目的成就,最根本的原因是开辟了有中国特色社会主义道路,实行了改革开放的方针。这条道路既汲取了新中国成立到1978年我国社会主义革命和建设的经验与教训,也借鉴了国际上一些国家和地区实现工业现代化的成功做法。这条道路立足于社会主义初级阶段的中国国情,把马克思主义的基本原理与当代中国的实际相结合,坚持与时俱进,不断探索,勇于创新,改革不适应经济基础要求的上层建筑,调整束缚生产力发展的生产关系。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 纯禽一世:一吻天荒

    纯禽一世:一吻天荒

    一朝失误被雷劈死。穿越重生啦!本想就这样萌萌哒的玩转余生。谁知惹了只“妖孽”T^T某女咬牙切齿:“不就坑了你一次,有必要咬着不放么?”某男一脸‘风轻云淡’:“除了这个,我没什么爱好!”某女气绝:“你的人格呢?”“扔了”某男一脸淡定“你良心呢?”“忘带了”“你节操呢?”“地上哩!”“你有道德么?”某女快暴走。某男一脸呆萌:“道德是什么?能吃么?”忠犬养成,千里孽缘一线牵!小心身边的花样呆哥哥!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 洪荒里的魔王养成

    洪荒里的魔王养成

    本书是练笔提手速之作,写的不好,请多见谅。新书(动漫里面捡尸体)已发布,请移驾支持,拜谢。——更新不定时,写的是一群穿越者在洪荒吃鸡的故事。
  • 薰衣草之恋:王子的公主

    薰衣草之恋:王子的公主

    古人云,人生难免有分分离离。可是江羽璃和陌云皓却有着太多的分和离,一次次的错过,一次次的忘却,一次次的生离和死别。他们什么时候才能在一起?许久许久,他终于找到了曾经的那个女孩,家人的话语终于再也无法束缚他们,他们之间的误会终于解除,终于不用看着别人的脸色在一起,终于……他们的世界只有了他们,然而,“让开!”似乎没有看见对方震惊的眼神,吐出冷漠的话语。“别再做无谓的纠缠。”冰冷的警告,如同极寒的冰剑,穿透了一颗早已支离破碎的心脏。心受了伤,会复合吗?泪流干了,还会为你哭吗?记忆空白了,还会为你心痛吗?……缘分的红线如丝缠绕这他们,就算不相知,不相识,他们仍会相恋。
  • 倾侧老公:邵爷,kiss么

    倾侧老公:邵爷,kiss么

    “邵也哥哥,什么叫枫林晚?”“就是晚上在枫树林里玩……”“玩什么?”“玩你!”顾奈奈,顾家独女,真真正正捧在手里怕摔着,含在嘴里怕化了的小公举,淑女不算,可也有半个窈窕,不,三分之一个。邵也,邵氏继承人之一,眼高于顶却又出类拔萃。都说,关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。问:为什么顾奈奈入不了邵也的眼?答:邵也不是君子。一次意外,她赖上了这个“救命恩人”,不求同年同月同日生,不求同年同月同日死,只求,以身相许。邵也无奈,恭敬不如从命,他就只好委屈收了这个小妖精。
  • 一度繁华,一句过客

    一度繁华,一句过客

    流年之间,许诺中真假难辨,又怎敢许下你地老天荒,不如就此相忘于尘世间。花期渐远,断了流年
  • 抱紧这条龙大腿

    抱紧这条龙大腿

    穿越女林仙儿在用勇斗恶毒继母后出逃了,本想着进城去种两亩地娶个美貌郎君过日子。结果才刚出门就遇到了天降白龙,于是她果断扑上去抱大腿。再之后,她被白龙带上了天,周围的画风都是变成了这样:亲自操办接风宴的天帝:姑姑是喜欢火锅?还是撸串?还是满汉全席?爱好狩猎的天妃:天冷了,本宫去妖界打几只狐狸给姑姑做皮袄。亲自送坐骑的战神:上次送的不满意?没关系,本神这就将刚刚收服的凤凰送来。喜欢女装的某妖君:别不好意思嘛,这可是情侣款,世间独此两件,你一件,我一件.....龙套:不好了,帝君,姑姑她抽了黑胶的龙筋。某龙:那就宰了炖了吧,记得多放点辣椒,她喜欢吃辣。龙套:........(帝君宠起老婆来,连自家都不放过o(╥﹏╥)o)万年母胎冷漠毒舌帝x傲娇腹黑小作精
  • 思考中国哲学(汤一介集)

    思考中国哲学(汤一介集)

    本书是作者在中国哲学研究方面论文的汇编。书中勾勒了作者研究哲学的历程,分析了中国传统哲学的范畴体系等核心问题,提出五四运动以来的文化是在保守主义、自由主义、激进主义三种力量所形成的张力制约下前行,从中国现代哲学的探索与创新角度指明了中国现代哲学未来发展的方向,并提出了“创建中国解释学”的理论构想,最后还缅怀了中国现代哲学家对中国学术的贡献。
  • 白月光她在线黑化

    白月光她在线黑化

    林轩然,作为一个恪(无)守(奸)本(不)分(商)的,桃花仙,她的终身目标就是牵!红!线!平时最大的爱好就是喝!奶!茶!最想干的事情就是拆!c!p!咳。那边柔弱的漂亮小姐姐!不要走!我给你算个姻缘如何!星了个大星!不好意思打扰了。那边有钱的老板!看过来,帮你看看红线如何?……我错了。不是,那个啥,小姐姐你先别黑化啊!冷静啊!(悄咪咪的说一句这是本虐文)