§§§第五节婚礼习俗
结婚的日子常常被认为是生命中最重要的日子,因此从过去到现在,围绕婚礼就形成了很多的习俗和迷信,人们都期望能够创造出一个完美日。一个普通而今天还沿袭着的习俗就是“一点老东西、一点新东西、一点借来的东西、一点蓝色的东西(something old、something new、something borrowed、something blue)”,这个习俗起源于维多利亚时代,或者更早。人们认为“老东西”是指参加婚礼的朋友和家人、“新东西”是指新婚夫妇的新结合、“借来的东西”是指要归还的东西,比如从母亲那里借来的新娘婚纱、“蓝色的东西”常常被解释成新娘的纯洁。
面纱和伴娘一开始不只是作为装饰品或者让朋友分享这个快乐日子的,而是用来迷惑那些四处躲藏着的邪恶精灵,因为面纱能把脸遮住,尤其是把眼睛遮住,这样就迷惑住了邪恶的精灵,伴娘在新娘的周围,也迷惑了邪恶的精灵,它们就不知道谁是真正的新娘,同样的含义,伴郎从婚礼一开始就会保护新郎,直到他合法地娶了就要到手的新娘。
从历史上看,婚礼多在六月份举行,这跟人们那个古老的认识有关,也就是在满月的时候结婚会带来幸运,人们认为六月里的满月时举行的婚礼是最兴旺的,也是最长久的,还有一个认识是在阳关灿烂的日子举行的婚礼对新娘新郎来说都预示着好运气,六月里这样的日子是很多的,而相比之下,在下雨天举行的婚礼却预示着倒霉和婚姻不能长久。
世界各地的人们在婚礼上都会扔大米,美国人也不例外,为什么呢?这表明客人们期望新婚夫妇多生贵子、生活兴旺、永远幸福。抛扔新娘手里的花束对新娘来说是幸运,也预示着下一个该结婚的她的女友,不管是谁接住了花束都要把婚礼上的蛋糕随身带一块回去,在当天夜里睡觉时放在枕头底下,她就会在那天晚上梦见她未来的丈夫。
不管婚礼的形式如何在变,但是万变不离其宗,美国人的婚礼直到今日仍然和社会交往以及联络亲朋好友的情感有关。这不论对于今天还是一个世纪以前的人来说,都是同样重要的。
§§§第六节习俗禁忌
在美国社会中,人们的一切行为都以个人为中心,个人利益是神圣不可侵犯的。这种准则渗透在社会生活的各方面。人们日常交谈,不喜欢涉及个人私事。有些问题甚至是他们所忌谈的,如询问年龄、婚姻状况、收入多少、宗教信仰、竞选中投谁的票等等都是非常冒昧和失礼的。美国人看到别人买来的东西,从不去问价钱多少。见到别人外出或回来,也不会去问上一句“你从哪里来?”或“去哪儿?”至于收入多少,更是不能随便问的事,谁想在这些方面提出问题,定会遭人厌恶。美国人往往用“鼻子伸到人家的私生活里来了”这句话来表示对提问者的轻蔑。
和美国人聊天的四大禁忌:年龄。美国人对年龄的看法同我们大不相同。在我国,老年人是最应该受到尊敬的,在介绍时我们会用“元老”、“老教授”等字眼来表示我们的尊重。而在美国却是“人老珠黄不值钱”。因此在美国,老年人绝不喜欢别人恭维他们的年龄。对许多美国人来说,年龄是个非常敏感的问题,特别是对年过三十岁的女人来说更是如此。许多美国人竭力想维持外貌的年轻,他们最不愿别人问及的问题就是:“你到底有多大年纪了”?体重,这是最敏感的话题之一。美国人很关注体重,且极少透露他们的体重,即使他们很瘦,身材很好。如果你非得要讲,那就说:“噢,你看起来掉磅了”比“噢,你看起来像是重了几磅”常常要稳妥。或许也可以说:“嘿,你看起来棒极了,很健康”。收入,你绝对不要问别人挣多少钱,但你完全可以问他们的工作头衔和以什么为生计。这个信息可以让你对他们一年挣多少有所了解;心里的事。这是个很微妙的问题。总的原则是,不要太急于跟人谈个人私事。不要让人认为你在刺探他们的生活。所以,不要对别人的爱情、婚姻和家庭情况提太多问题,直到你跟此人结成了朋友。即便那时,你最好还是等着你的朋友带着心事来找你谈。
美国人还十分讲究“个人空间”。和美国人谈话时,不可站得太近,一般保持在50公分以外为宜。平时无论到饭馆还是图书馆也要尽量同他人保持一定距离。不得已与别人同坐一桌或紧挨着别人坐时,最好打个招呼,问一声“我可以坐在这里吗?”得到允许后再坐下。
中国人的习惯是,几个好友一道出门时,总是抢着付钱买车票、门票等。但如果对美国人这样做,不仅不会得到他们的感谢,反而会使美国人觉得欠了人情账,心里很难受。美国人一起外出,总是各付各的费用,车费、饭费、小费无不如此。
中国人视谦虚为美德,但是美国人却把过谦视为虚伪的代名词。如果一个能讲流利英语的人自谦说英语讲得不好,接着又说出一口流畅的英语,美国人便会认为他撒了谎,是个口是心非、装腔作势的人。所以,同美国人交往,应该大胆说出自己的能力,有一说一,有十说十。不必谦虚客气,否则事与愿违。
美国人忌讳冲人伸舌头。如果是小孩子,伸伸舌头被当做是很可爱的表现,但是如果是成人,美国人认为这是污辱人的动作。
§§§第七节委婉语
在日常生活中人们往往可以听到人们用比较委婉、文雅的话语来表达人们所忌讳的、不便直说的、隐私的或被人们认为粗俗的事物。这种话语被称为委婉语。英文的委婉语euphemism来自于希腊语,前缀eu-表示“good(好)”,词根pheme表示“speech(说)”,所以euphemism就表示“word of good omen(吉言;好的说法)”。凡是表示禁忌或敏感事物的含蓄、迂回或动听的言辞均属于委婉语之列。
每个民族和社会都存在着某些忌讳现象,如在某些场合下,人们忌讳对死亡、身体的某些部位、上厕所、疾病等的直接谈论,而取而代之委婉语。表达死亡的最常用的委婉语有:pass away(过世)、to go west(归西天)、kick the bucket(翘辫子)、turn up one’s toes(伸脚趾)、to go to sleep(长眠)、to be no more(没了,不在了)、to close one’s eyes(闭眼)、to lay down one’s life(牺牲)、to expire(逝世)、to breathe one’s last(咽气)、to end one’s day(寿终)、to pay the debt of nature(了结尘缘)、to cross over to the other side(去世)、to go to the happy hunting ground(去世)等,而死者被委婉地称为the departed。
最常见的委婉语是对“厕所”的表达。如Men、Women、Ladies、Gentlemen、Public Convenience、Comfort Station、Bathroom、Rest Rooms、Lavatory、W.C.(Water Closer)等。“上厕所”的含蓄说法有Where can I wash my hands?I am going to spend a penny、go and see my aunt、have a BM(bowel movement)等。
年龄是西方国家的一个敏感话题,美国人会避免用old一词来表示或称呼上了年纪的人,而是用多种委婉形式表达“老”,如:senior citizen(senior可以表示一个人的地位和尊严,含有尊敬的意思)、people in advanced years、elderly people、third age、to feel one’s age、mature等。而“养老院”就称为a rest home(休养所)、a private hospital(私人医院)、a nursing home(护理之家)等。相反,在我们国家,年龄方面往往是不避讳的,有时为了尊重还特别加上“老”字,如“老王”“老李”“老先生”等。
表达“贫穷”的委婉语。汉语中用“拮据”、“手头紧”、“囊中羞涩”等来表示贫困,英语中表示“贫穷”的委婉语有:badly off(短缺的)、less well off(不太宽裕的)、indigent(缺少钱物的)、down on one’s luck(时运不济)、hard up for money(缺钱)、in difficulty(处于困境)。而have-nots(不富有的人)或a man of modest means(财产不多的人)或negative saver(积蓄为负值的人)都是“穷人”的委婉语称呼。美国对收入低于生活标准的个人或家庭的补助也被称作“税”,即“逆所得税”(negative income tax)。贫穷落后的发展中国家可说成developing countries或the third world(第三世界)。在教育领域,一些家境困难、没有受过良好教育的孩子被称为culturally deprived children,the disadvantaged等。失业往往是令人不愉快的经历,失业的委婉语有unwaged、between jobs等。
英语委婉语的使用,使得人们巧妙地表达了语言禁忌,传达了说话者的思想,也丰富了英语语言本身和英语文化,从而令英语更加生动自然。值得注意的是,委婉语虽然是“古已有之,于今为烈”,但决不能用得过多过滥。使用时要考虑场合和对象,如用得不得体,反而会使你“欲礼而不达”,甚至令人不知所云,一头雾水。
十一.文化偶像
美国《男人》、《传记》等媒体联合评选出了美国文化的十大偶像。据称,他们的评选标准是:只要提到他或她的名字,人们就会联想到美国;不管人们喜欢还是憎恨,在别国人的眼里,他们都代表着美国;只有真实的人有资格当选,文艺作品中的人物则无当选资格;当选者必须是“正宗”美国人,卓别林、施瓦辛格虽然对美国的影响很大,但他们都被排除在候选人之外。
§§§第一节约翰·肯尼迪(John Fitzgerald Kennedy)
约翰·菲茨杰拉德·肯尼迪(John Fitzgerald Kennedy,通常被称作约翰·F·肯尼迪、John F. Kennedy或JFK)是美国第35任总统。他的执政时间从1961年1月20日开始到1963年11月22日在达拉斯遇刺身亡为止,他是美国历史上最年轻的当选总统,也是美国历史上唯一信奉罗马天主教的总统和唯一获得普利策奖的总统。在针对美国总统功绩的排名中,约翰·肯尼迪通常被历史学家列在排名的中部偏上的位置,但他却一直被大多数美国民众视为历史上最伟大的总统之一,在任期间是美国历史上支持率最高的总统。
1960年肯尼迪与自己的竞选对手共和党总统候选人理查德·尼克松面对大约7000万电视观众(占当时全国成人人口的大约三分之二)进行了美国历史上第一次的总统候选人电视辩论。此后,肯尼迪和尼克松又进行了三次电视辩论,电视这种新的媒体在政治中首次成为了重要的宣传工具,成为了一座里程碑。
肯尼迪的就职演说与富兰克林·罗斯福的第一次就职演说被并称为20世纪最令人难忘的两次美国总统就职演说,共计1355个单词的演说成为激励型语言和呼吁公民义务的典范之作。他的竞选名言是:“不要问你的国家为你做了什么,而要问一问你为你的国家做了什么(Ask not what your country can do for you,ask what you can do for your country)”。
1963年11月22日,肯尼迪在副总统约翰逊陪同下到得克萨斯州的达拉斯市访问。12时30分,肯尼迪乘坐一辆敞篷汽车游街拜会市民,行至一个拐弯处时,埋伏的枪手向他开了枪,子弹命中头部,他的妻子很惊慌地抱住他,全身都沾满鲜血,送往医院后很快不治而亡。数小时后,李·奥斯瓦尔德被警方抓获,初步认定为刺杀总统的嫌疑犯;但此人仅两天后亦被枪杀,使案情趋于复杂化,林登·约翰逊宣誓就任总统后下令组成以最高法院院长沃伦为首的调查组。一年后,调查组提交报告(即著名的《沃伦报告》)认为整个事件全是李·奥斯瓦尔德一人作案,美国民众普遍表示不相信这个结论。在肯尼迪被刺杀后短短三年中,18名关键证人相继死亡。从1963年到1993年,115名相关证人在各种离奇的时间中自杀或被杀。此后数年,民间有很多人士尝试调查此案,并出版了相当数量的畅销书。
在肯尼迪遇刺后,全美各地的各种委员会都一致通过改变地名的方法来表示对肯尼迪总统的敬意,因此用他的名字命名了许多地方:肯尼迪国际机场(简称为“JFK”)、不计其数的“肯尼迪公路”、“肯尼迪中学”、“肯尼迪大街”等。