登陆注册
47973300000026

第26章 “Colorful? Sculptures from...(1)

“Colorful? Sculptures from the Ming and Qing Dynasties

Painted Sculptures from Temples

Although sculptures made during the Ming and Qing dynasties follow traditions from previous dynasties, most are less majestic and powerful than those of the Han and Tang dynasties. Growth began to slow. Sculptural arts are usually connected with the spiritual state of people and social influences. Changes mainly lie in the decline of religious thoughts and the rise of traditional aesthetic consciousness. As the urban economy grew, grotto carvings were replaced by temple arts. As a result, there are almost no grotto carvings from this period.

Though there are many masterpieces among the temple sculptures, most are stylized and lack vitality. Traditional images of deities such as Guan Yu, local god of the land and town, became popular. Religious sculptures are mediocre and less creative due to lack of religious belief. Architectures related to Buddhism, Taoism and Confucianism continued to grow quickly. Worship of various and complicated idols emerged. Generally speaking, Ming and Qing-style religious sculptures tended to be stylized while folk sculptures are more ornamental.

Buddhism and Taoism also became popular during the period, supported by the ruling class. Social ideology experienced further changes, while religious beliefs changed and became more indifferent. The golden time of Buddhism had past. The Qing Dynasty even issued rules to standardize Buddhist sculptures. Under these rules, sculptures gradually became stylized and rigid. The sculptural arts declined dramatically.

Despite changes in the nature of religion, the number of temple sculptures continued to grow. Ming-style sculptures are mostly the painted sculptures based on the clay bodies, while Qing-style sculptures widely adopted bronze and wood bodies. Sculptures made during this period followed the Tang and Song-style in shape and style and also reflected the distinctive features of the time.

Sculptures from this period are more real, exquisite and ornamental. They are closely associated with the growth of technological skills. Although the works are inferior to those of the Tang and Song dynasties in shape and quality, obvious improvements can be seen in technique and sculptural skill. World-shaking works became rare but some examples are still in evidence today. Most significant Ming-style clay sculptures are kept in the Shuanglin Temple in Pingyao, Shanxi Province. Qingstyle painted sculptures are mostly kept in Qiongzhu Temple in Kunming, Yunnan Province.

Ming-style painted sculptures at Shuanglin Temple

Shuanglin Temple was built during the Northern Wei Dynasty. Formerly called Zhongdu Temple, its name was changed after the Song Dynasty, according to Buddhist scriptures. It was well known even during the Song Dynasty because of the old, well-preserved stone tablet inscriptions in this temple. The existing buildings were mainly rebuilt during the Ming and Qing dynasties. A large number of painted sculptures are well preserved—1,566 out of 2,052 pieces in the temple. They are mainly full relief, high relief and low relief pieces as well as unique suspending sculptures and sculptures hanging on walls. They are the masterpieces of the master-hands and a valuable cultural heritage. Therefore, Shuanglin Temple in Pingyao is also called a Treasure House of Oriental Painted Sculptures and a Museum of Painted Sculpture.

Statues of Four Heavenly Guardians

Generally speaking, statues made in accordance with rules are usually mediocre. The painted sculptures in Pingyao Temple are creative and vivid without prejudice to the rules. They possess distinctive Buddhist characteristics and never display the characteristics of only one figure. For example, the statues of the Four Heavenly Guardians in Shuanglin Temple stand in a line side by side. They are unique not only in their size and arrangement but also style and shape. They fully reflect the unique talent and creativity of the creators. Many statues of the same kind made during the Ming Dynasty only pay attention to weird images rather than personality and temperament. The statues in Shuanglin Temple borrow ideas from the images of warriors, which give them gigantic force, heroic appearance and strong vitality.

Statues of 18 Arhats

Besides the statues of Four Heavenly Guardians, there are many breathtaking painted sculptures, such as the statues of arhats, guanyin and other idols.

The Hall of Four Heavenly Guardians is the first courtyard, including the main hall (Hall of Sakyamuni) and auxiliary halls (Hall of Arhats, Hall of Guangong, Hall of Yamaraja and Hall of God of Land). But it is the Hall of Arhats is the essence of the temple. The statues of 18 Arhats are the masterpieces. The lifesize statues are in proper proportion and structure. They are honored as “holy works.” According to Chinese Buddhism, the arhats have the nature of Buddha and are similar to Buddhists on earth. Therefore, the statues of arhats can easily break the restrains of religion and possess the personality of man. The statues in the Hall of Arhats have steady personalities and vivid shapes. They are soft on the outside and hard inside.

同类推荐
  • 英汉新闻语篇研究

    英汉新闻语篇研究

    本书将功能语言学、认知语言学和叙事学的理论和方法相融合,对英汉新闻语篇进行实证比较研究,重点探究了新闻语篇的认知叙事结构、新闻标题的功能、广播新闻和报纸新闻的文体特征以及新闻语篇的叙事教学等内容,为拓展指导语篇分析的理论和方法,并为构建认知叙事新闻学和建立语篇研究的认知叙事分析模式奠定了基础。
  • 英语经典爱情电影对白朗诵

    英语经典爱情电影对白朗诵

    重温经典电影,复习温馨浪漫的爱情对白,也许会有不一样的感受。本系列收录欧美经典爱情影片台词对白,超值体验。
  • 双语学习丛书-故乡情怀

    双语学习丛书-故乡情怀

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 课外英语-古诗精选(双语版)

    课外英语-古诗精选(双语版)

    本套书共50册,分为美国各州的小知识,七彩缤纷的音符,优美好看的小散文,开心时分的短文,经典流传的寓言,超级高效的短句,实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。本书主要讲五言古诗及七言律诗。
  • SunTzu

    SunTzu

    OnthemorningofJanuary17,1991,awarbrokeoutforpetroleuminthegulfareaoftheMiddleEast.Forthefirsttime,moderntheoriesofwarinvolvingcoordinatednaval,airandlandforceswereappliedtoaconflictsituation,takingplaceinthedesert.SunTzu.,militarystrategy.
热门推荐
  • 重生成鳄鱼大佬

    重生成鳄鱼大佬

    穿越竟然变成了鳄鱼,被系统选中,没想到因为本体太弱系统降级,还要背负统一大陆的主线任务,苟富贵在蛮荒界土地上不断封印空间节点,不断吐槽“这天道实在太坑了,只会让我做体力活”早晚吞了你
  • 做营销,这样说话就对了

    做营销,这样说话就对了

    身在职场,便离不开与客户打交道。如何在短时间内说服客户接受自己的观点?面对不同类型的客户,如何展开策略性的话术?在商业谈判中如何在话语上取胜,从而赢得决胜地位?丁兴良和陈志平等编著的《做营销这样说话就对了》从日常与客户打交道的各种情况人手,一切实有用地阐述了营销过程中的话语技巧与手段,并对沟通中可能出现的问题作出了建议和指导,《做营销这样说话就对了》帮助营销人员在推广产品时,用话语即可赢得客户!
  • 快穿之我只想要金手指

    快穿之我只想要金手指

    快穿到系统里,却没有空间,没有无限重生,没有国色天香,所以我快穿是来打酱油的吗?女主为了要金手指装逼只好很努力地赚积分,先买个倾国倾城的容貌,再买个富可敌国的财富,再买个……“老娘天下最美!”“没有什么是十个亿解决不了的事,如果有,那就一百个亿。”“为什么我能短短一天时间从学渣变为学霸?哦,你怕是不知道,世界上有一种人,叫做天才。”
  • 玄冥不可量北斗何必相思最温柔

    玄冥不可量北斗何必相思最温柔

    女主:“好久不见啊”陆慈:“好久不见,嗯?”她当没听见陆慈那带威胁的语气,扑上去抱住陆慈吧唧亲了一口,:“嗯,我很想你”本文1v1,以男主的视角
  • 逗比也有春天

    逗比也有春天

    应该逗比的春天,其他的我不会说的自己去看
  • 浩然古剑

    浩然古剑

    天地不仁,以万物为刍狗!正道之人说天地平等的把万物做为牺牲,体现了天地的至仁,说明了天地从来都是平等的看待万物的;魔教之人则是认为天地把万物都做为了牺牲,说明了天地的至不仁,既然天地不过是把万物当做祭品一样的存在,那么魔教中人之种种邪魔外道,荼毒生灵的把戏,也就是显得顺理成章。谁对?谁错?实际上又有谁能够说的清楚?但是,谁真的是一生漂泊,孤苦伶仃?谁真的是被世道放逐,身不由己?世间多的不是自以为被天道抛弃之人,更多的是自以为可以代表天道或者是逆天而行的狂妄之徒?一个重生的少年,如何在这神州浩土世界,达到了顶峰的故事!
  • 蜀都鬼话

    蜀都鬼话

    或许我天生就是这样的人,我血液里流淌着的野性驱使着我去探知那些未知的事情。神仙、鬼魂还有外星人这些都真的存在么,想要知道一切如何发展尽情期待牛忙甲最新小说《蜀都鬼话》,带你探知一个未知的什么世界!
  • 时空大黑手

    时空大黑手

    地球,悠悠万古岁月,追踪不知多少个纪元之前!那个被阴谋针对的璀璨文明,再次复苏!各大势力再次出手,圣子,神子横空出世,面对压迫,姬皓日又是以一种怎样的热血姿态,转战万族,血染星空!万古之前,地球,究竟发生何等变故?又是怎样的阴谋,将这个万古不灭的大世界,差点埋葬!古之先贤们,又有怎样的布置?一切的机缘巧合,是否都有一双无形的黑手,操纵一切?!……!
  • 戾天者

    戾天者

    灵境鹊雀换位面,形势空间气相容。极乐皇氏无踪迹,微弹手指万物吼。圣岛枭雄号令下,三神鼎立乱天空。戾天之人执雷现,收魔屠兽惊苍穹。
  • 避风小暖港

    避风小暖港

    御河大道有一家店,那里面生活着一群受伤的野兽,他们在这里相遇然后离去,岁月变迁过后留下的只有那家店和那位邋遢的老板。