登陆注册
47188100000052

第52章 The Hobo and the Fairy(3)

“And the Samaritan dumped oil on his head,” the trampmuttered reminiscently. “Seems to me I recollect a skypilot sayin’ something about that old gent. D’ye know, I’vebeen looking for him off’n’ on all my life, and never scaredup hide or hair of him. They ain’t no more Samaritans.”

“Wasn’t I one?” she asked quickly.

He looked at her steadily, with a great curiosity andwonder. Her ear, by a movement exposed to the sun, wastransparent. It seemed he could almost see through it. Hewas amazed at the delicacy of her colouring, at the blueof her eyes, at the dazzle of the sun-touched golden hair.

And he was astounded by her fragility. It came to him thatshe was easily broken. His eye went quickly from his huge,gnarled paw to her tiny hand in which it seemed to him hecould almost see the blood circulate. He knew the powerin his muscles, and he knew the tricks and turns by whichmen use their bodies to ill-treat men. In fact, he knewlittle else, and his mind for the time ran in its customarychannel. It was his way of measuring the beautifulstrangeness of her. He calculated a grip, and not a strongone, that could grind her little fingers to pulp. He thoughtof fist-blows he had given to men’s heads, and received onhis own head, and felt that the least of them could shatterhers like an eggshell. He scanned her little shoulders andslim waist, and knew in all certitude that with his twohands he could rend her to pieces.

“Wasn’t I one?” she insisted again.

He came back to himself with a shock—or away fromhimself, as the case happened. He was loth that theconversation should cease.

“What?” he answered. “Oh, yes; you bet you was a Samaritan,even if you didn’t have no olive oil.” He remembered whathis mind had been dwelling on, and asked, “But ain’t youafraid?”

She looked at him uncomprehendingly.

“Of ... of me?” he added lamely.

She laughed merrily.

“Mamma says never to be afraid of anything. She saysthat if you’re good, and you think good of other people,they’ll be good, too.”

“And you was thinkin’ good of me when you kept thesun off,” he marvelled.

“But it’s hard to think good of bees and nasty crawlythings,” she confessed.

“But there’s men that is nasty and crawly things,” heargued.

“Mamma says no. She says there’s good in every one.”

“I bet you she locks the house up tight at night just thesame,” he proclaimed triumphantly.

“But she doesn’t. Mamma isn’t afraid of anything. That’swhy she lets me play out here alone when I want. Why,we had a robber once. Mamma got right up and foundhim. And what do you think! He was only a poor hungryman. And she got him plenty to eat from the pantry, andafterward she got him work to do.”

Ross Shanklin was stunned. The vista shown him ofhuman nature was unthinkable. It had been his lot to livein a world of suspicion and hatred, of evil-believing andevil-doing. It had been his experience, slouching alongvillage streets at nightfall, to see little children, screamingwith fear, run from him to their mothers. He had evenseen grown women shrink aside from him as he passedalong the sidewalk.

He was aroused by the girl clapping her hands as shecried out.

“I know what you are! You’re an open air crank. That’swhy you were sleeping here in the grass.”

He felt a grim desire to laugh, but repressed it.

“And that’s what tramps are—open air cranks,” shecontinued. “I often wondered. Mamma believes in theopen air. I sleep on the porch at night. So does she. Thisis our land. You must have climbed the fence. Mammalets me when I put on my climbers—they’re bloomers,you know. But you ought to be told something. A persondoesn’t know when they snore because they’re asleep.

But you do worse than that. You grit your teeth. That’sbad. Whenever you are going to sleep you must think toyourself, ‘I won’t grit my teeth, I won’t grit my teeth,’ overand over, just like that, and by and by you’ll get out of thehabit.

“All bad things are habits. And so are all good things.

And it depends on us what kind our habits are going to be.

I used to pucker my eyebrows—wrinkle them all up, butmamma said I must overcome that habit. She said thatwhen my eyebrows were wrinkled it was an advertisementthat my brain was wrinkled inside, and that it wasn’t goodto have wrinkles in the brain. And then she smoothedmy eyebrows with her hand and said I must always thinksmooth—smooth inside, and smooth outside. And do youknow, it was easy. I haven’t wrinkled my brows for ever solong. I’ve heard about filling teeth by thinking. But I don’tbelieve that. Neither does mamma.”

She paused, rather out of breath. Nor did he speak. Herflow of talk had been too much for him. Also, sleepingdrunkenly, with open mouth, had made him very thirsty.

But, rather than lose one precious moment, he enduredthe torment of his scorching throat and mouth. He lickedhis dry lips and struggled for speech.

“What is your name?” he managed at last.

“Joan.”

She looked her own question at him, and it was notnecessary to voice it.

“Mine is Ross Shanklin,” he volunteered, for the firsttime in forgotten years giving his real name.

“I suppose you’ve travelled a lot.”

“I sure have, but not as much as I might have wanted to.”

“Papa always wanted to travel, but he was too busy atthe office. He never could get much time. He went toEurope once with mamma. That was before I was born. Ittakes money to travel.”

Ross Shanklin did not know whether to agree with thisstatement or not.

“But it doesn’t cost tramps much for expenses,” she tookthe thought away from him. “Is that why you tramp?”

He nodded and licked his lips.

“Mamma says it’s too bad that men must tramp to lookfor work. But there’s lots of work now in the country. Allthe farmers in the valley are trying to get men. Have youbeen working?”

He shook his head, angry with himself that he shouldfeel shame at the confession when his savage reasoningtold him he was right in despising work. But this wasfollowed by another thought. This beautiful little creaturewas some man’s child. She was one of the rewards of work.

同类推荐
  • 从零开始学德语,“袋”着走

    从零开始学德语,“袋”着走

    《从零开始学德语,“袋”着走》恰恰满足了初学者的诉求。不仅封面大方美观,内容更是丰富多彩。从基础字母入门,到日常生活、青春校园、职场风云、特色文化等,几乎涵盖了所有你能想到的,以及你若是有机会去德国旅游、生活或是工作能够用到的各个方面。
  • Sense and sensibility(理智与情感)(英文版)

    Sense and sensibility(理智与情感)(英文版)

    小说的情节围绕着两位女主人公的择偶活动展开,着力揭示出当时英国社会潮流中,以婚配作为女子寻求经济保障、提高社会地位的恶习,重门第而不顾女子感情和做人权利的丑陋时尚。小说中的女主角均追求与男子思想感情的平等交流与沟通,要求社会地位上的平等权利,坚持独立观察、分析和选择男子的自由。在当时的英国,这几乎无异于反抗的呐喊。
  • STAGE-LAND

    STAGE-LAND

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 英语常用短语大全集

    英语常用短语大全集

    创想外语研发团队编著的《英语常用短语大全集》不是要讲述英语短语高深的语法,也不是对其进行深入细致的研究,而是从学习、记忆和运用的目的出发,让学习者能准确记忆每一个短语,能准确运用每一短语,这就是编写本书的初衷。本书精选日常学习生活中常见的短语,剔除了那些比较生僻的内容,在一定程度上减轻了学习者的负担,而且更具有针对性。
  • 时光走了,你还在

    时光走了,你还在

    当我的天空灰暗时,你把快乐带来,你是我的阳光,我唯一的阳光。假如我的世界你不曾来过,我的心将如一池静水,波澜不惊;没有春的温馨,夏的热烈,秋的落寞,更不会满世界打听幸福的下落。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 穿越仙灵世界

    穿越仙灵世界

    一个又一个仙灵世界等着我去穿越一个又一个传说等着我去创造
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 神经都市之神鬼无敌

    神经都市之神鬼无敌

    一场神魔间的赌博,一次筹划万年的阴谋,崩坏的世界,混乱的救世主。观看本书,请不要带节操。逻辑无下限
  • 这届神仙怎么就知道谈恋爱

    这届神仙怎么就知道谈恋爱

    从前有个叫妋衣的神仙,人们看见她时看到的总是自己心中珍视之人。她仗着这个被动技能将九天之上的八卦发掘了个遍。
  • 四线城市的单身女郎

    四线城市的单身女郎

    二十七岁,是一个不尴不尬的年龄,对于一个生活在四线城市的单身女人来说。故事中的主人公就是一个这样的人,逼婚和工作成为最困扰她的两件人生大事。人们都说生活充满了欺骗,但她觉得不是生活欺骗了我们,而是我们信任的人欺骗了我们,或者是我们相信了本不该相信的人。且看女主人是如何一点点撕破伪装的生活,如何一点点修补受伤的心灵,如何一点点重建新的人生。是什么促使一个微不足道的小人物不放弃自我,不放弃人生?是爱,对生活的爱,对生命的爱。
  • 武侠世界的魔域王府

    武侠世界的魔域王府

    在疆域无垠的天圣高武位面,曾有一个强大而富庶的大一统王朝天岚王朝,然时过境迁,立国数万载的天岚王朝乱象已显,权臣当道,主少国疑,各路义军揭竿而起,上古武林宗门势力卷土重来,各方野心家野心勃勃纷至沓来觊觎王座,而镇守天岚王朝北疆的世袭镇北王萧云天,作为势力最强大的外封潘王,为觊觎那至高无上的座位,无意中打开了祂设下的潘多拉魔盒……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 写给你的信,来自我

    写给你的信,来自我

    也许有一天你会看到,我是否还在你身边?那时请你一定记得有这么个女孩这么爱过你。
  • 宴都

    宴都

    宴都规矩多,一物换一物,一但点头,再无回路