登陆注册
46306900000017

第17章 挚爱双亲(2)

“Yeah sure,what is it?”replied the man.

“Daddy,how much do you make an hour?”

“That’s none of your business.Why do you ask such a thing?”the man said angrily.

“I just want to know.Please tell me,how much do you make an hour?”pleaded the little boy.

“If you must know,I make 20an hour.”

“Oh,”the little boy replied,with his head down.Looking up,he said,“Daddy,may I please borrow 10?”

The father was furious,“If the only reason you asked that is so you can borrow some money to buy a silly toy or some other nonsense,then you march yourself straight to your room and go to bed.Think about why you are being so selfish.I work hard every day for such childish behavior.”

The little boy quietly went to his room and shut the door.The man sat down and started to get even angrier about the little boy’s questions.How dare he ask such questions only to get some money?After about an hour or so,the man had calmed down,and started to think:Maybe there was something he really needed to buy with that 10and he really didn’t ask for money very often.

The man went to the door of the little boy’s room and opened the door.

“Are you asleep,son?”He asked.

“No daddy,I’m awake,”replied the boy.

“I’ve been thinking,maybe I was too hard on you earlier,”said the man,“It’s been a long day and I took out my aggravation on you.Here’s the 10you asked for.”

The little boy sat straight up,smiling.“Oh,thank you daddy!”He yelled.Then,reaching under his pillow he pulled out some crumpled up bills.The man,seeing that the boy already had money,started to get angry again.The little boy slowly counted out his money,then looked up at his father.

“Why do you want more money if you already have some?”the father grumbled.

“Because I didn’t have enough,but now I do,”the little boy replied.“Daddy,I have 20now.Can I buy an hour of your time?Please come home early tomorrow.I would like to have dinner with you.”

我可以买你一小时的时间吗

一个人工作到很晚,带着疲惫与愤怒回到家里,却发现5岁大的儿子正在门口等他。

“爸爸,我可以问你一个问题吗?”

“当然,什么问题?”

“爸爸,你一个小时赚多少钱?”

“这不关你的事。怎么问这样一个问题?”父亲生气地说道。

“我只是想知道。请告诉我吧,你一个小时赚多少钱?”小男孩乞求地说。

“真想知道就告诉你吧,我一小时赚20美元。”

“噢,”男孩说着,低下了头。接着,他抬起头来问:“爸爸,我可以借你10美元钱吗?”

父亲生气了:“如果你问这个问题,只是为了借钱买无聊的玩具或其他没用的东西,那就赶紧回你的房间睡觉去。想想你怎么会这么自私。我每天工作这么辛苦,得到的竟是这样幼稚愚蠢的举动。”

小男孩静静地走进自己的房间,关上了门。这个人坐下后,更加为这个男孩的问题生气了。这孩子怎么敢问这样的问题,就为了借些钱呢?大约过了一个小时,他才平静下来了,开始想:也许他真的需要这10美元买什么东西呢,他并不是经常要钱花。

于是这个人走到小男孩的门口,打开了门。

“你睡了吗,孩子?”他问。

“没有呢,爸爸,我醒着。”男孩回答。

“我在想,可能刚才我对你太严厉了,”父亲说,“经过漫长的一天,我把怒气都发到你身上了。这是你要的10美元。”

小男孩坐直了身子,笑了:“噢,谢谢爸爸!”他忍不住呼喊起来。接着,他伸手到枕头底下,拿出一把皱巴巴的钞票。看到男孩已经有钱了,父亲又忍不住要发火。小男孩慢慢地数着钱,然后抬头看着父亲。

“既然你已经有钱了,为什么还要更多钱?”父亲粗鲁地抱怨说。

“因为我的钱不够,不过现在够了,”小男孩回答,“爸爸,我现在有20美元了,我可以买你一小时的时间吗?请你明天早点下班,我想和你一起吃晚饭。”

My Father’s Hands

His hands were rough and exceedingly strong.He could gently prune a fruit tree or firmly ease a stubborn horse into a harness.What I remember most is the special warmth from those hands as he would take me by the shoulder and point out the glittering swoop of a blue hawk,or a rabbit asleep in its lair.They were good hands that served him well and failed him in only one thing.They never learned to write.

My father was illiterate.The number of illiterates in our country has steadily declined,but if there were only one I would be saddened,remembering my father and the pain he endured because his hands never learned to write.He started school in the first grade,where the remedy for a wrong answer was ten ruler strokes across a stretched palm.For some reason,shapes,figures and letters just did not fall into the right pattern inside his sixyearold mind.His father took him out of school after several months and set him to a man’s job on the farm.

Years later,his wife,with her fourthgrade education,would try to teach him to read.And still later I would grasp his big fist between my small hands and awkwardly help him to trace the letters of his name.He submitted to the ordeal for a short time,but soon grew restless and would declare that he had had enough.

One night,when he thought no one saw,he slipped away with my second grade reader and labored over the words until they became too difficult.He pressed his forehead into the pages and wept.Thereafter,no amount of persuading could bring him to sit with pen and paper.He did still like to listen to my mother,and then to me,read to him.He especially enjoyed listening to us read to him from the Bible.

My father was forced to let the bank take possession of most of the acreage of his farmland one year when a crop failure meant he couldn’t make the mortgage payment.He was able to keep one acre of the farmland where the small farm house was located.

From the farm to road building and later to factory work,his hands served him well.His mind was keen,and his will to work was unsurpassed.His enthusiasm and efficiency brought an offer to become a line boss—until he was handed the qualification test.

Years later,when Mother died,I tried to get him to come and live with my family,but he insisted on staying in the small house with the garden plot and a few farm animals close by.His health began to fail,and he was in and out of the hospital with two mild heart attacks.Old Doc.Green saw him weekly and gave him medication,including nitroglycerin tablets to put under his tongue should he feel an attack coming on.

My last fond memory of Dad was watching as he walked across the brow of a hillside meadow with those big warm hands resting on the shoulders of my two children.He stopped to point out a pond where he and I had fished years before.The night,my family and I flew back to our own home.Three weeks later Dad was dead because of a heart attack.

I returned to my father’s home for the funeral.Doc.Green told me how sorry he was.In fact,he was bothered a bit,because he had just written Dad a new prescription,and the druggist had filled it.Yet the bottle of pills had not been found on Dad’s person.Doc Green felt that a pill might have kept him alive long enough to summon help.

I went out to Dad’s garden plot where a neighbor had found him.In grief,I stooped to trace my fingers in the earth where he had reached the end of his life.My hand came to rest on a halfburied brick,which I aimlessly lifted.I noticed underneath it the twisted and battered,yet unbroken,container that had been beaten into the soft earth.

同类推荐
  • 狮子、女巫和魔衣柜(英文朗读版)

    狮子、女巫和魔衣柜(英文朗读版)

    《狮子、女巫与魔衣橱》叙述了四个在二次世界大战中逃难的英国学生在他们的逃难处,意外发现了一个神秘而充满魔力的衣柜。他们发现衣柜竟是通往另一个神奇世界“纳尼亚”的通道。当他们得知这个新的世界被白女巫的魔咒变成了一个常年冰天雪地的世界后,这些充满好奇心的少年们为了打败女巫与解除魔咒开始了一场惊心动魄的探险和奇遇。
  • 从零开始学英语:速成英语发音王

    从零开始学英语:速成英语发音王

    《贝斯特英语·从零开始学英语:速成英语发音王》是一本由基础音标学起的初级英语口语书,供未接触过英语或学过英语而荒废了多年的人使用。从成人学英语的实际出发,语言深入浅出,内容简单、实用。教材部分融视、听、说为一体。本书包含5大学习阶段(第一部分整装待发:零起点学发音;第二部分大步前进:掌握发音奥妙;第三部分初有成效:速学高频句型;第四部分大有收获:快知天下;第五部分脱口而出:交流无障碍。)
  • 从あいうえお到脱口秀:日语发音、单词、口语速成

    从あいうえお到脱口秀:日语发音、单词、口语速成

    本书包含了五十音图,单词,会话,语法,敬语等多个环节,内容涵盖了各种生活场景的实用会话,从易到难,仔细阅读完这本书,你就会发现,原本对于日语一窍不通的自己,已慢慢拥有了最基本的日语交际能力;原本看似很难的语法,现在也能头头是道的讲解出来,融会贯通了。
  • 英语PARTY——域外风情

    英语PARTY——域外风情

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 从ABC到脱口秀:英语发音、单词、口语速成全攻略

    从ABC到脱口秀:英语发音、单词、口语速成全攻略

    本书分为三大部分,分别是:第1部分.开天辟地说英语:通过一幅发音器官示意图,让大家认识了英语发音过程中需要用到的人体发音各器官。又通过26个英语字母与48个国际音标的详细介绍,让读者准确掌握正确的英语发音,提高发音的准确性。第2部分以生活场景中的“衣”、“食”、“住”、“行”作为分类;让读者在遇到任何生活场景的时候几乎都能迅速找到相应的词汇,解你的燃眉之急。想说就说,随意开口。第3部分本口语部分分为生活广角、交际人生、情感天地、交通出行、旅游观光、运动休闲、职场沉浮、商务贸易、理财经济、文化景观等10章,共计139个话题,1529经典句,3475个实用单词。
热门推荐
  • EXO牵动你的心弦

    EXO牵动你的心弦

    一段文字,演绎着一个故事,或许悲伤,或许难过,但也有开心、幸福和甜蜜。一场风景,两个人的对白,一段感情的蔓延,有时让人措不及防,可能撕心裂肺,也可能幸福美满。故事再生动,结局再美满,戏如人生,好比你就是故事中的主人翁,看着读着便入了戏,痛了心。记录每一份感动,创造每一个属于EXO的小故事,让EXO的时代继续翻涌、继续前行,继续WEAREONE!
  • 云中子异界游

    云中子异界游

    【【老李新书《傲古神皇》】】云中子简介:【福德真仙】:阐教门下,圣人弟子,准圣大圆满修为!!【炼器大师】:山寨鼻祖,先天至宝也逃不脱他的仿制!【炼丹大师】:跟随圣人老子学炼丹,九转金丹可炼成!【阵法大师】:自古器阵不分家,洪荒最强阵法可演化!可惜、可惜,如此人物,却也逃不脱穿越的命运;可悲、可悲,异界万亿生灵、十万种族,终要面临被奴役的命运!可喜可贺:收藏、票票来投,拜谢拜谢!
  • 盗墓密局

    盗墓密局

    我原是一名小中医,有一天结识了胖子和玑子,又不明不白的下了次墓。为何我的手法如此熟练?映入阴阳眼中的为何如此像爸妈?残断的记忆,诡异的身份,一串串离奇的事情,让我不得不继续走了下去……
  • 别想抢我男人

    别想抢我男人

    在别人眼中女主顾九亭是学渣,不学无术的人。嗯,她父亲是上世公司的老板,蛮有钱的,她的母亲在顾九亭七岁的时候去世了。他的父亲在一个多月后便娶了他的“妈”,顺便还给她带回来一个姐。一个比她大七天的姐。她并不喜欢他们。于是她八岁的时候便被她外公接到乡下。在18岁的时候她外公去世,而她被她父亲接回到云城,后来……最后就是被男主陆泽宇看见她刚进学校就惹事啦!后来的事情就不言而喻了吧。……
  • 早安宸王殿下

    早安宸王殿下

    前世医毒才武,样样都通的半吊子杀手,一朝穿成丞相府的嫡小姐。前世没卖完的萌,请继续。没犯完的二...某女:呸!你才二!没杀完的人...某女:哼!本小姐乃弱女子一个,能动手绝不吵吵!还有那谁,你追我干嘛?我又没有急支糖浆......
  • 行星改造记

    行星改造记

    何冲,一个来自外星系的孤儿,成年之后加入了由曹老大、马凭、冯子静组成的行星改造小组,为老板服务。当新的目标下达,新加入的何冲如何融入改造行星的工作环境?为了投放合适的生命,他们又要经历着怎样的冒险?再度以老板手下的身份回到故乡的他又会怎样看待自己的同胞?
  • 给思琪的玉

    给思琪的玉

    这是一次与时间的对话,带着忏悔。这是给初恋的一封信,带着悔恨。这是我内心深处挖掘出来的情感,带着真诚。
  • 叶辛文学回忆录

    叶辛文学回忆录

    《叶辛文学回忆录》收录了当代著名作家叶辛关于文学创作的反思以及在文学创作道路上对人生、社会和历史诸问题的思考,主要分为文学记忆、文学思考、文学创作谈三大部分,体裁涵盖回忆性的随笔散文、创作谈、访谈、序跋等。
  • 旧日盗火者

    旧日盗火者

    虚假的怪盗:白礼服,高礼帽,潇洒灵动,于众目睽睽之下盗走至宝,全身而退。真正的怪盗:临时工,二五仔,忙于报销,只要解决所有目击者就是完美的犯罪。在已经毁灭过一次的世界里,白歌只想过平静的生活,但生活却不想让他平静。亚森·罗平,昨日教团,历史袭名,深渊遗物事务司,炼金人偶,天文台......于是,在璀璨的虚伪星空下,白歌戴上疯狂的面具,翘起嘴角。“朋友,为什么这么严肃呢?”**其实只是一位少年白天轻松日常,晚上化身怪盗的黑暗英雄物语,你就当真的听。读者群583916858阿斯特尔高阶议会
  • 裴少的小女友

    裴少的小女友

    “听说裴少谈恋爱了,对象还是个女流氓!”一时间云城上流圈子的公子哥们在群里互相分享着瓜。甲少:听说是吃路边摊撩到的?乙少:裴少既然开窍,喜欢女人了?丙少:“流氓”二字画重点,考试要考!丁少:这口味,不……这瓜,真香!裴少:都给我静一静,听我说,带上你们的锅碗瓢盆,我准备发放狗粮了……