他们到这里还不足六个小时,但伊朗人已经四散逃开,好像美军已经占领了这个地方。平民家庭疲惫地逃离地震和人民解放抵抗组织造成的混乱,现在又被守卫营地的外面一圈士兵驱散。
科尔和布莱克本看着这些难民,脸上都是放弃的表情。伪装网下面离主营地很远的地方,三级军士长,也是爆炸处理专家迈克·威尔森,在用盖格计数器探测这个设备。他已经用盖格计数器检查过布莱克本、坎波和马特科维奇,而且把他们从银行接回来的坦克乘员也安全。现在他正在一丝不苟地检查布莱克本的发现,动作很慢很专业,好像全世界的时间都由他支配。没有人愿意去想几乎可以肯定艾尔·巴希尔已经带着剩下的两件装备跑路的事实。他们坐着,非常耐心,绷紧了神经,等着威尔森宣布结果。
爆炸处理专家的秘诀就是慢慢来:他们这种人一次又一次地欺骗死神,冷静地破坏层出不穷地设计好诱杀他们的陷阱。他们是这个战场上最受尊敬的人,伤亡也最惨重。“至少该我们离开的时候,我们就会离开。当你那么近而炸弹爆炸的时候,我们交待了,宝贝,我们交待了。”布莱克本听到有个人这么说。但布莱克本没有把所有的精力都放到威尔森的研究上。他
禁不住在想他在监视器上看到的东西,那个和艾尔·巴希尔一起的人,胡子刮得很干净,颧骨很高,像是杀掉哈克尔的那个家伙。
他想要告诉科尔,但他知道科尔会起疑,然后开始质问他:你心里还想着这事呢,对吧?吃下去是一回事,而你从安全的距离看到那把刀———布莱克本站起身,四处踱步,在脑子里一遍又一遍地重放地下室安全监视器上自己看到的画面。
他头脑中的图像无比清晰,就好像他有录像带。四个视角。两个里面没人:一个显示主客户层,入口是个铜制大门。另外一个监视镜头中显示一个比较小的出口,艾尔·巴希尔和另外一个人就是从那里出去的。第二个人拎着两个箱子。坎波第一个发现的。
“我操———你们看到了我看到的东西吗?”
他们都停下来看着屏幕。布莱克本把目光移回到那个剩下的核设备上。
“巴希尔的小朋友拿走了另外两个……”
坎波耸了耸肩膀:“我们不要这么快下结论。”
马特科维奇轻蔑地哼了一声:“不,我们不要太担心美国的最高通缉犯带着两枚大规模杀伤性武器离开了大楼。”
布莱克本举起一只戴着手套的手:“闭嘴,好好看,OK?我们他妈的什么也干不了。”
他又看着屏幕,声音也低了下来。那两个人走出大楼,摄像机有一小块视角扫到了街道。艾尔·巴希尔犹豫了一下。第二个人也在四处张望。他个子很高,胡子刮得很干净,高颧骨,穿着本地人的服装。对布莱克本来说,看上去好像在直接通过安全摄像机的镜头嘲弄他。
坎波耸了耸肩膀:“他们在等出租车还是在干什么?”马特科维奇转向布莱克本:“另外那个人是谁?”
坎波从屏幕前面转过身:“不知道,也不在乎。我们他妈的什么也干不了。我们需要保护好那枚核弹。”
时间好像过去了一个月,威尔森放下盖格计数器,摘下手套。他苦笑地摇了摇头。
“这是个核弹,吉姆,但不是我们知道的那种。我他妈的从来没有见过类似的东西。”
科尔的胳膊抱在胸前,满腹狐疑,耸了耸肩。“觉得他们只属于詹姆斯·邦德这样的坏蛋。”
“好吧,这是俄语,毫无疑问。”他朝布莱克本的方向看过去,指着斯拉夫字母,“你的小队里有人能讲俄语么?”
布莱克本摇了摇头。
威尔森脱下了防爆服。
“回到上个世纪九十年代,《六十分钟》节目与前俄罗斯国家安全顾问亚历山大·列别德将军作了个访谈,他说他们丢失的当量超过一千吨的手提箱核弹超过一百枚———每一枚都相当于一千吨TNT爆炸的威力。他说他们已经把任务交给了军情总局的人员。你知道军情总局是干什么的吗?”
“相当于我们的外国军事情报署。”
“恭喜你答对了,中士。实际上大家差不多都得出结论,列别德在向我们头上拉屎,以换取华盛顿的信任。他希望华盛顿成为他的新家。”威尔森朝那个设备点了点头,品味自己向一个热心听众分享知识的快感。
“OK,现在想想吧:武器级元素钚的市场价格超过每克四千美元。所以对于那些能分离出钚的俄罗斯人来说,有人会砸出天文数字的卢布———除非他们由于其他原因向人民解放抵抗
组织供应。我的意思是说,我不想让你们非常担心,但事情开始像又要美苏全面对抗了。就像过去的冷战回到现在,而且打得不可开交。”
威尔森把他的设备放在托盘上,他的四名手下过来把设备拿走了。
“嗨,这不是又要扔核弹吧?”
科尔没动,还是看着地上。最终他抬起头看着布莱克本。“你准备好又在Youtube上露脸么?”