登陆注册
45076000000009

第9章 The 1,000,000 BankNote(9)

“让我在这儿站会儿,饱饱眼福。好家伙!这是宫殿呀——就是宫殿!想要什么,就有什么,暖融融的炭火,连晚餐都备好了。亨利,这不光让我明白了你到底有多阔;还让我彻头彻尾地明白了我自个儿到底有多穷——穷极了,惨透了,废物,没出路,没盼头了!”

Plagueplague n.瘟疫, 麻烦, 苦恼, 灾祸 vt.折磨, 使苦恼, 使得灾祸 take it! This language gave me the cold shudders. It scared me broad awake, and made me comprehend that I was standing on a halfinch crustcrust n.外壳, 硬壳, 面包皮 vt.盖以硬皮 vi.结硬皮, with a crater underneath. I didnt know I had been dreaming—that is, I hadnt been allowing myself to know it for a while back, but now—oh, dear! Deep in debt, not a cent in the world, a lovely girls happiness or woe in my hands, and nothing in front of me but a salary which might never—oh, would never—materializematerialize v.物化! Oh, oh, oh! I am ruined past hope! Nothing can save me!

天杀的!这一说让我打了个寒噤。他的话让我如梦初醒,我认识到自己是站在半寸厚的地壳上,下面就是火山口。我本来不知道自己是在做梦,——也就是说,我没容自己抽出时间来闹个明白;可是如今——乖乖!欠了一屁股债,一文不名,把一个姑娘的吉凶祸福攥在手心里,我自己却还前途未卜,只有一份也许是画饼充饥的薪水——唉,也许根本——就兑不了现!唉唉唉!我算是毁了,没有希望,没救了!

“Henry, the mere unconsidered drippings of your daily income would—”

“亨利,你每天的收入只要漫不经心地散那么一星半点的,就可以——”

“Oh, my daily income! Here, down with this hot Scotch, and cheer up your soul. Heres with you! Or, no—youre hungry, sit down and—”

“哼,我每天的收入!来,喝了这杯热酒,打起精神头来。咱们干一杯吧!啊,不行——你还饿着哪;坐下,来——”

“Not a bite for me, Im past it. I cant eat, these days, but Ill drink with you till I drop. come!”

“我没觉得饿,饿过劲了。这些天我一直吃不下;不过,我一定陪你喝个够,喝到趴下为止。干!”

“Barrel for barrel, Im with you! Ready? Here we go! Now, then, Lloyd, unreelunreel v.回卷, 退绕, 解开 your story while I brew.”

“一人一杯,我奉陪!准备好了?一起干!劳埃德,我一边兑酒,你一边讲讲你那点事。”

“Unreel it? What, again?”

“讲一讲?怎么,再说一回?”

“Again? What do you mean by that?”

“再说?这是什么意思?”

“Why, I mean do you want to hear it over again?”

“嗨,我是说,你想从头到尾再听一遍?”

“Do I want to hear it over again? This is a puzzlerpuzzler n.使困惑的人, 难题。 Wait, dont take any more of that liquid. You dont need it.”

“我想再听一遍?这可把我闹迷糊了。等等,你别再灌这黄汤了。你不能再喝了。”

“Look here, Henry, you alarm me. Didnt I tell you the whole story on the way here?”

“嗨嗨,亨利,你吓着我了。到这儿来的路上我不是把什么都对你说了吗?”

“You?”

“你?”

“Yes, I.”

“是啊,我。”

“Ill be hanged if I heard a word of it.”

“我要是听见了一个字,我就不得好死。”

“Henry, this is a serious thing. It troubles me. What did you take up yonder at the ministers?”

“亨利,这事可严重了。别折腾我了。刚才在公使那里你到底搞什么鬼来着?”

Then it all flashedflash [计]Macromedia 公司开发的动画编辑工具 n.闪光,闪现, 一瞬间 vi.闪光, 闪现, 反射, 使迅速传遍 vt.使闪光,反射 adj.闪光的, 火速的 on me, and I owned up like a man. “I took the dearest girl in this world—prisoner!”

这时我才恍然大悟,我敢作敢当,也就实话实说了。 “我把世界上最可爱的姑娘俘虏了!”

So then he came with a rush, and we shook, and shook, and shook till our hands ached, and he didnt blame me for not having heard a word of a story which had lasted while we walked three miles. He just sat down then, like the patient, good fellow he was, and told it all over again. Synopsized, it amounted to this: He had come to England with what he thought was a grand opportunity, he had an “option” to sell the Gould and Curry Extension for the “locators” of it, and keep all he could get over a million dollars. He had worked hard, had pulled every wire he knew of, had left no honest expedientexpedient adj.有利的 n.权宜之计 untried, had spent nearly all the money he had in the world, had not been able to get a solitary capitalist to listen to him, and his option would run out at the end of the month. In a word, he was ruined. Then he jumped up and cried out: “Henry, you can save me! You can save me, and youre the only man in the universe that can. Will you do it? Wont you do it?”

于是他冲了过来跟我握手,握呀,握呀,握得手都疼了;我们走了三英里路,他讲了一路故事,这故事我一句也没听见:这件事他不怪我了。接着,这个不急不躁的老好人坐下来,又把故事从头讲起。长话短说,他的经历大致如下:他来到英国时,本来以为遍地都是机会;他做了古尔德和加利矿业公司招股的代理,为勘探商出售开采权,超出一百万的部分全部归他。他竭尽全力,用上了全部关系,试遍了一切光明正大的手段,差不多花光了所有的钱,可是,没找到一个资本家愿听他的游说,而他的代理权这个月底就要到期了,他算是完了。说到这里,他跳起来大声嚷嚷着:“亨利,你能救我!你能救我,这世界上能救我的只有你了。你愿意拉我一把吗?你拉不拉?”

“Tell me how. Speak out, my boy.”

“告诉我能帮你干什么。照直说,伙计。”

“Give me a million and my passage home for my ‘option’! Dont, dont refuserefuse vt.拒绝, 谢绝 n.废物, 垃圾!”

“给我一百万,外加回家的路费,换我的‘代理权’!别,你可别拒绝!”

I was in a kind of agonyagony n.苦恼, 极大的痛苦。 I was right on the point of coming out with the words, “Lloyd, Im a pauper myself—absolutely penniless, and in debt!” But a whitehot idea came flaming through my head, and I gripped my jaws together, and calmed myself down till I was as cold as a capitalistcapitalist n.资本家, 资本主义者 adj.资本主义的。 Then I said, in a commercial and selfpossessed way: “I will save you, Lloyd—”

我有苦说不出。一句话已经到了嘴边:“劳埃德,我自己也是个要饭的——连一个小钱也没有,还欠着债。”可是,这时我脑子里电光石火般闪出一个念头来,我咬紧牙关,极力让自己冷静下来,直到冷静得像一个资本家。我用生意人沉着镇定的口气说:“劳埃德,我拉你一把——”

“Then Im already saved! God be merciful to you forever! If ever I—”

“那我就已经有救了!上帝永远保佑你!有朝一日——”

“Let me finish, Lloyd. I will save you, but not in that way, for that would not be fair to you, after your hard work, and the risks youve run. I dont need to buy mines, I can keep my capital moving, in a commercial center like London, without that, its what Im at, all the time, but here is what Ill do. I know all about that mine, of course, I know its immense value, and can swear to it if anybody wishes it. You shall sell out inside of the fortnight for three millions cash, using my name freely, and well divide, share and share alike.”

“劳埃德,让我说完。我要拉你一把,可不是那样拉;你吃了这么多苦,冒了这么多风险,那样办对你来说不公平。我用不着买矿山;在伦敦这样的商务中心,我用不着那样做也能赚钱;过去、现在我都不干这样的生意;不过我有一个办法。我对那座矿山的事情自然了如指掌;我知道那座矿山很有价值,为了它,谁让我赌咒发誓都成。你可以随意用我的名义去推销,在两三个星期里头就能卖得三百万现款,我们来对半分好了。”

Do you know, he would have danced the furniture to kindlingwood in his insaneinsane adj.患精神病的, 精神病患者的, 极愚蠢的 joy, and broken everything on the place, if I hadnt trippedtrip n.(短途)旅行, 绊倒, 摔倒, 失足, 往返, 差错,支吾, 旅程 vt.使跌倒, 使犯错, 使失败, 挑剔 vi.轻快地走, 摔倒, 绊倒, 失足, 结巴, 远足, 犯错, 旅行 him up and tied him.

你不知道,当时要不是我下了个绊,再把他绑起来的话,他定会在那阵狂喜中把我的家具都踩成劈柴,把坛坛罐罐全都打个稀巴烂。

Then he lay there, perfectly happy, saying: “I may use your name! Your name—think of it! Man, theyll flock in droves, these rich Londoners, theyll fight for that stock! Im a made man, Im a made man forever, and Ill never forget you as long as I live!”

后来,他说:“我可以用你的名义!你的名义——那还了得!嘿,这些伦敦阔佬准会成群结队地往这儿赶,为了认购股份非打起来不可!我赚了,我发了,今生今世我永远忘不了你!”

In less than twentyfour hours London was abuzzabuzz adj.嗡嗡的, 嘁嘁喳喳的, 活泼的! I hadnt anything to do, day after day, but sit at home, and say to all comers: “Yes; I told him to refer to me. I know the man, and I know the mine. His character is above reproachreproach v.责备 and the mine is worth far more than he asks for it.”

没过二十四小时,伦敦城就开了锅!我每天不干别的事,只是坐在屋里对来打听的人说:“没错,是我对他说的,有人问就来找我。我知道这个人,也知道这座矿山。他的人品无可挑剔,那矿山比他要的价值钱多啦。”

同类推荐
  • 青少年应该知道的泥塑(阅读中华国粹)

    青少年应该知道的泥塑(阅读中华国粹)

    中华民族在漫长的发展历程中,依靠勤劳的素质和智慧的力量,创造了灿烂的文化,从文学到艺术,从技艺到科学,创造出数不尽的文明成果。国粹具有鲜明的民族特色,显示出中华民族独特的艺术渊源以及技艺发展轨迹,这些都是民族智慧的结晶。
  • 语文新课标课外读物——彼得·潘

    语文新课标课外读物——彼得·潘

    现代中、小学生不能只局限于校园和课本,应该广开视野,广长见识,广泛了解博大的世界和社会,不断增加丰富的现代社会知识和世界信息,才有所精神准备,才能迅速地长大,将来才能够自由地翱翔于世界蓝天。否则,我们将永远是妈妈怀抱中的乖宝宝,将永远是温室里面的豆芽菜,那么,我们将怎样走向社会、走向世界呢?
  • 自巴黎一路南下

    自巴黎一路南下

    一段纸上的环球旅行,世界多国留学生携手旅外青春作家带你体验别样的留学生活和异国游历奇遇。在法国:难忘法国童话般的小镇,邂逅小镇里那个男子;在美国:开车穿越传说中的66号公路,遭遇惊悚的hitchhiker;在日本:一品浪漫的京都小雪;在德国:柏林墙头,一段穿越时光的生死恋;在俄罗斯:体会一个人在异国的独立生活;在印度:亚穆纳河波澜不惊的缓缓流过,有穿着红袍的印度女人,颈子里带着金色的项圈,咖啡色的皮肤美丽的暴露在阳光里,映着亚穆纳河波光粼粼的流水,闪耀的眸子带着夺人的亮光……
  • 中小学英语诵读名篇(英文朗读版)

    中小学英语诵读名篇(英文朗读版)

    在中小学《语文》课本,外国文学一直占有很重要的地位,我们曾经反复诵读的那些经典名篇,曾经带给我们心灵的感动、激发我们对文学的喜爱,以及对生命的思考。至今,我们也忘记不了其中的一些名篇,如《卖火柴的小女孩》、《丑小鸭》、《白雪公主》、《热爱生命》、《皇帝的新衣》、《最后一课》、《假如给我三天光明》等。这本《中小学英语诵读名篇》从英语学习的角度,参照历年中国《语文》课本中所选的外国文学目录,共精选了65篇优秀英语文学作品的原文,并按文体分为童话、小说、随笔、诗歌四个部分,供英语学习者诵读使用。品读这些经典原作,我们会感觉它们是多么熟悉,甚至能回想起学生时代上课时的情景。
  • 生物知识知道点:亟待保护的珍稀植物

    生物知识知道点:亟待保护的珍稀植物

    自地球出现生物以来,经历了约30亿年漫长的进化过程,如今地球上大约有500~1000万种生物。物种灭绝本是生物发展中的一个自然现象,物种灭绝和物种形成的速率也是平衡的。但是,随着人类经济社会的迅猛发展,特别是自18世纪中叶的工业革命兴起以后,这种平衡遭到了破坏,物种灭绝的速度不断加快,其中仅高等植物每年大约灭绝200种左右。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 九佢

    九佢

    太原年间,昏君无道,内有奸臣欺上瞒下,外有强敌虎视眈眈。宣王姜麟借找寻九佢为由来到民间,实则是为了躲避皇室相互残杀。在次期间结识临渊众人,多方势力暗潮涌动,云谲波诡。PS:简介无力,人物较多。问我最主要的主角是谁,当然是野心勃勃孙羽和岁月静好九音。
  • 重生之我不是个废柴

    重生之我不是个废柴

    一个无比废柴的他,没车、没房、没钱、没人脉,没女人!一台破的掉渣的电脑,让这个现实世界中的废柴重生回了10年前----高考的前10天,即将再次经受人生的一次煎熬!如梦如幻的重生之路,繁花迭起的异术超能,穿梭往来的异域世界,豪放不羁的大“爽”人生!曾经的废柴,如今再也不是废柴;曾经的人生失败者,再活一次的他已经是人生的赢家!
  • 王俊凯爱我就别伤害我

    王俊凯爱我就别伤害我

    王俊凯,我恨你。-----------冷沐蓉蓉儿,对不起,我不是故意要这样的,原谅我好吗?-------王俊凯王源,我知道这不是真的,只要你向我解释,我就相信你。---------冷沐雪雪儿,你还愿意相信我吗?------王源千玺,你不会背叛我的,对吧。-------冷沐熙小熙,我不是故意要这样的,对不起......-----------易烊千玺
  • 林雨夜

    林雨夜

    这个人其实很平凡。他安守本分地呆在军部,希望哪天退役的时候不用缺胳膊少腿。那个人其实很不平凡。他是帝国的帝君。他是安全局的局长。他们的相遇是一场政变的序幕。临终谢幕的时候,他等来的却是姗姗来迟的报应。“我终是留不住你。”那人说着便把泪滴落在他的眼里。
  • 学诶学爱

    学诶学爱

    无限弥漫的孤独纠缠着我,记忆中天真的微笑,刺的我隐隐发疼,等待那天到来,品尝血一样味道的汤!请不要看着我,在不知谁所描绘的这个世界里我也依然不愿伤害你!站在这个扭曲动荡的世界中,我在追寻着你,守护着你!(两本书,同时更新,觉的不错,请支持另一本书《凡人孤行》,谢了)
  • 武破亘古

    武破亘古

    武道之路,强者俯仰天地,弱者苟活于世间。少年任天凭着自己的坚定,努力,一步步踏上武道之巅,一怒血洗江河,一笑倾倒众生。
  • 末世之制卡师

    末世之制卡师

    末世来临,地球成了游戏世界,杀死怪物能掉落各种各样的神奇卡牌,什么,你受伤了?来来来,这里有张九阶治疗卡,没攻击手段?这里有张九阶技能卡,你缺什么,就有什么,而一切,都在那张小小的卡片之中。
  • 故欢,故欢

    故欢,故欢

    钟丽芳生产时遭遇大出血,老公向纪英却陪着小三张娜在楼上VIP病房保胎。产床上,生死间,钟丽芳回顾自己的一生,有笑有泪,有喜有悲。自己是天骄之女,向纪英亦为商业奇才。两人从中学的同桌相知,到大学的同居相爱,本该是爱情教科书,婚姻典范,又是什么给他们开了一个大玩笑,使得他们剧情大逆转,相亲相爱的小两口,却成了最熟悉的陌生人。故欢,故欢,一别两宽……
  • 基于资产价格的金融安全研究

    基于资产价格的金融安全研究

    这本《基于资产价格的金融安全研究》由刘忠生著:现代金融体系是经济发展的产物,并已经成为社会经济系统的核心和动脉,它的稳定与安全对社会经济发展具有至关重要的作用,历次金融危机使人们看到金融灾难对国家经济的破坏性影响,而金融安全也因此成为人们日益关注的问题。资本市场不仅为企业提供了一个直接的、有效率的融资平台,而且也为投资者提供了更多的投资选择,其本身也是金融体系重要的组成部分。以资本市场出现为标志,金融交易日益表现出不同于实体经济的特点,同时仍然保持对实体经济的巨大影响,资产价格是资本市场运行状况最直接的反映,但其却不断表现出泡沫膨胀和破裂的过程。