登陆注册
38554000000016

第16章 SCENES FROM "ATHENIAN REVELS."(4)

By whate'er of soft expression Thou hast taught to lovers' eyes, Faint denial, slow confession, Glowing cheeks and stifled sighs; By the pleasure and the pain, By the follies and the wiles, Pouting fondness, sweet disdain, Happy tears and mournful smiles;Come with music floating o'er thee; Come with violets springing round: Let the Graces dance before thee, All their golden zones unbound; Now in sport their faces hiding, Now, with slender fingers fair, From their laughing eyes dividing The long curls of rose-crowned hair.

ALCIBIADES. Sweetly sung; but mournfully, Chariclea; for which I would chide you, but that I am sad myself. More wine there. I wish to all the gods that I had fairly sailed from Athens.

CHARICLEA. And from me, Alcibiades?

ALCIBIADES. Yes, from you, dear lady. The days which immediately precede separation are the most melancholy of our lives.

CHARICLEA. Except those which immediately follow it.

ALCIBIADES. No; when I cease to see you, other objects may compel my attention; but can I be near you without thinking how lovely you are, and how soon I must leave you?

HIPPOMACHUS. Ay; travelling soon puts such thoughts out of men's heads.

CALLICLES. A battle is the best remedy for them.

CHARICLEA. A battle, I should think, might supply their place with others as unpleasant.

CALLICLES. No. The preparations are rather disagreeable to a novice. But as soon as the fighting begins, by Jupiter, it is a noble time;-- men trampling,--shields clashing,--spears breaking,--and the poean roaring louder than all.

CHARICLEA. But what if you are killed?

CALLICLES. What indeed? You must ask Speusippus that question. He is a philosopher.

ALCIBIADES. Yes, and the greatest of philosophers, if he can answerit.

SPEUSIPPUS. Pythagoras is of opinion--

HIPPOMACHUS. Pythagoras stole that and all his other opinionsfrom Asia and Egypt.The transmigration of the soul and the vegetable diet are derived from India.I met a Brachman in Sogdiana--CALLICLES. All nonsense!

CHARICLEA. What think you, Alcibiades?

ALCIBIADES. I think that, if the doctrine be true, your spirit will be transfused into one of the doves who carry (Homer's Odyssey, xii. 63.) ambrosia to the gods or verses to the mistresses of poets. Do you remember Anacreon's lines? How should you like such an office?

CHARICLEA. If I were to be your dove, Alcibiades, and you would treat me as Anacreon treated his, and let me nestle in your breast and drink from your cup, I would submit even to carry your love-letters to other ladies.

CALLICLES. What, in the name of Jupiter, is the use of all these speculations about death? Socrates once (See the close of Plato's Gorgias.) lectured me upon it the best part of a day. I have hated the sight of him ever since. Such things may suit an old sophist when he is fasting; but in the midst of wine and music--HIPPOMACHUS. I differ from you. The enlightened Egyptians bring skeletons into their banquets, in order to remind their guests to make the most of their life while they have it.

CALLICLES. I want neither skeleton nor sophist to teach me that lesson. More wine, I pray you, and less wisdom. If you must believe something which you never can know, why not be contented with the long stories about the other world which are told us when we are initiated at the Eleusinian mysteries? (The scene which follows is founded upon history. Thucydides tells us, in his sixth book, that about this time Alcibiades was suspected of having assisted at a mock celebration of these famous mysteries. It was the opinion of the vulgar among the Athenians that extraordinary privileges were granted in the other world to alt who had been initiated.)CHARICLEA. And what are those stories? ALCIBIADES. Are not you initiated, Chariclea?

CHARICLEA. No; my mother was a Lydian, a barbarian; and therefore--ALCIBIADES. I understand. Now the curse of Venus on the fools who made so hateful a law! Speusippus, does not your friend Euripides (The right of Euripides to this line is somewhat disputable. See Aristophanes; Plutus, 1152.) say"The land where thou art prosperous is thy country?"Surely we ought to say to every lady

同类推荐
热门推荐
  • 团宠苏家嫡长女

    团宠苏家嫡长女

    原来的苏杳杳琴棋书画样样精通,就是性子柔弱不料一颗流星吓下来的新主性子更柔你以为她什么都不会?会哭的孩子才有奶吃!
  • 夜神独宠小娇妻

    夜神独宠小娇妻

    『完结』一次游戏中的意外相遇,她被XY战队队长按在地上爆打....几日后,她被接受XY战队的邀请成为了XY战队的中单首发,她势必拿下最新一届KPL的决赛冠军,去赢得原本属于他们的荣耀!《场景一》:“请问,钻小姐,你身为XY战队唯一的女队员谈过恋爱吗?”“没有。”沐轻玥安分的回答,她是没谈过,因为正在谈,还没过去,但是一语激起千层浪,男生观众席们沸腾了。司夜尘霸气的揽过她,冰冷的气息依旧萦绕,“我的女朋友谁敢动?”《场景二》:“说吧,小时候骗我的账怎么算?”她凶巴巴的盯着司夜尘,丝毫没感觉自己的声音早已经奶声奶气的似撒娇了,“媳妇,我错了。众人惊:这还是他们那个高冷男神司夜尘吗?这是妻管严啊!司逸尘:去,我哥那明明就是实力宠妻。
  • 妃乱天下(金帝3)

    妃乱天下(金帝3)

    跟了他这么多年,她应该算是这世上唯一最了解他的人。一个能如此了解帝王的男人是不可能存活在这个世上的,所幸她是个女人,还是他的女人,这一切就变得完全相反了。嫡位之争后,他们又面临着四面楚歌,不得不提剑四方,为霸为狂。他这一生,争权夺利,攻伐杀戮,阴谋计算,没一项不是机关算尽的,而她从小就跟在他身边,从夺嫡到最后,少不了的总是她,最忠心的也是她,这个女人啊,带给他多少东西,又让他失去了多少东西?根本算不清……她为他付出了一生,他不负义,还她一生……
  • 我愿为你守护梦幻轮回

    我愿为你守护梦幻轮回

    他们拥有同样的身份,在那个世界是,在这个世界同是,可笑的是,他们忘了,,,,宝宝刚写,不好的请见谅
  • 默爱十一班她

    默爱十一班她

    都市爱情,讲述的是男女主人翁在美国华盛顿外国语学校,十一班的爱情故事。
  • 入梦黄梁

    入梦黄梁

    丁小满死的那一天,她刚好5岁。她还记得奶奶讲的每个床头故事。她的时间不走了,故事却没有停。。。(PS:这是本无主角的书。情节的起承转合承接的都是不同的故事。也不是所有的故事都能贯通相连。因为每章字数1000+所以,有些故事都特别简短。不喜慎入。)
  • 苏醒者

    苏醒者

    老师总教育我们,要德智体美劳全面发展。可是有的人也发展的太厉害了吧?人类可以拥有德、智、体、美、劳五种优点:德:超级的品德,可以控制到他人的行为。智:超级的智力,可以有极快的思考体:超级的体质,可以无阻于世界美:超级的美丽,可以释放虚幻的感觉劳:超级的劳作,可以实现无穷的可能当一个人某一方面,达到特别优异的水平的时候,他会因此得到奇怪的异能。这种人,我们称之为:苏醒者!刘克,一个平凡的高中生,有一天发现自己原来是一个苏醒者!他的世界从此发生了翻天覆地的变化:有人因此想利用他,有人因此记恨他,也有人因此而爱上他……一段精彩的大冒险就此展开!
  • 吾乃天纵奇才

    吾乃天纵奇才

    悠悠苍天,奈何薄幸。本应是宗门曙光、一展宏图的大弟子,却因神剑认主,于精神交汇之际被对手偷袭落败,葬送了宗门崛起的无上际遇。“毕竟你是天纵奇才,就算我是对手的神剑,认你为主何足为奇?”听听!这是人话?
  • 山有苏兮隰有龙

    山有苏兮隰有龙

    她是南楚国的公主,她从生下来那一刻便被神巫预言是红颜祸水,她会是六国最后的公主七国第一位王后。她爱上了一个不该爱的人,因为这个人她的母国被灭,她的亲哥哥被逼跳城楼而亡甚至马分尸!在把她伤的那么深之后,他还要逼她接受凤玺,成为他的皇后!就连唯一的儿子也被他带走,他逼得她一无所有,一夜白头……他是西戎的新王,立志要结束七国百年混战,他爱上了一个女人,爱的如此深刻,却又如此无能为力。她是他此生唯一的温暖!可她却一而再再而三的拒绝,当他把那象征着母仪天下凤玺小心翼翼的交给她的时候,她带着恨意将它扔在地上,连同他的爱一起扔进尘埃里。她怨恨他,诅咒他“西戎灭七候,两朝亡必楚!”甚至永远不愿见到他!他搜寻这天下的美女想要忘记她,可却越是如此越深刻……
  • 爱到深处:宝贝,宠你入骨

    爱到深处:宝贝,宠你入骨

    她的生命中有两个男人,一个是陪伴,一个是守护!当她生死不明时也只有龙千尘不放弃。爱情不是取决你一开始遇到谁,而是谁能陪你到最后。