登陆注册
37958300000020

第20章 CHAPTER X. HOW THEY LIVED IN THE CITY.(2)

"We must have known each other before," she often used to say to her. "or else, there must be some mysterious connection between us, for one does not love another as dearly as I have loved you from the first moment of our meeting without some cause--some deep and secret cause." And Bertalda also could not deny the fact that she felt drawn to Undine with a tender feeling of confidence, however much she might consider that she had cause for the bitterest lamentation at this successful rival. Biassed by this mutual affection, they both persuaded--the one her foster-parents, the other her husband--to postpone the day of departure from time to time; indeed, it was even proposed that Bertalda should accompany Undine for a time to castle Ringstetten, near the source of the Danube.

They were talking over this plan one beautiful evening, as they were walking by starlight in the large square of the Imperial city, under the tall trees that enclose it. The young married pair had incited Bertalda to join them in their evening walk, and all three were strolling up and down under the dark-blue sky, often interrupting their familiar talk to admire the magnificent fountain in the middle of the square, as its waters rushed and bubbled forth with wonderful beauty. It hid a soothing happy influence upon them; between the shadows of the trees there stole glimmerings of light from the adjacent houses; a low murmur of children at play, and of others enjoying their walk, floated around them; they were so alone, and yet in the midst of the bright and living world; whatever had appeared difficult by day, now became smooth as of itself; and the three friends could no longer understand why the slightest hesitation had existed with regard to Bertalda's visit to Ringstetten. Presently, just as they were on the point of fixing the day for their common departure, a tall man approached them from the middle of the square, bowed respectfully to the company, and said something in the ear of the young wife. Displeased as she was at the interruption and its cause, she stepped a little aside with the stranger, and both began to whisper together, as it seemed, in a foreign tongue. Huldbrand fancied he knew the strange man, and he stared so fixedly at him that he neither heard nor answered Bertalda's astonished inquiries.

All at once Undine, clapping her hands joyfully, and laughing, quitted the stranger's side, who, shaking his head, retired hastily and discontentedly, and vanished in the fountain. Huldbrand now felt certain on the point, but Bertalda asked: "And what did the master of the fountain want with you, dear Undine?"

The young wife laughed within herself, and replied: "The day after to-morrow, my dear child, on the anniversary of your name-day, you shall know it." And nothing more would she disclose. She invited Bertalda and sent an invitation to her foster-parents, to dine with them on the appointed day, and soon after they parted.

"Kuhleborn? was it Kuhleborn?" said Huldbrand, with a secret shudder, to his beautiful bride, when they had taken leave of Bertalda, and were now going home through the darkening streets.

"Yes, it was he," replied Undine, "and he was going to say all sorts of nonsensical things to me. But, in the midst, quite contrary to his intention, he delighted me with a most welcome piece of news. If you wish to hear it at once, my dear lord and husband, you have but to command, and I will tell it you without reserve. But if you would confer a real pleasure on your Undine, you will wait till the day after to-morrow, and you will then have your share too in the surprise."

The knight gladly complied with his wife's desire, which had been urged so sweetly, and as she fell asleep, she murmured smilingly to herself: "Dear, dear Bertalda! How she will rejoice and be astonished at what her master of the fountain told me!"

同类推荐
  • 望仙

    望仙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 平江记事

    平江记事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 哭京兆庞尹

    哭京兆庞尹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 東北輿地釋略

    東北輿地釋略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绪言

    绪言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 百夜零书上世花

    百夜零书上世花

    穿越百年,只为完成上世的心愿:只愿我们来世再见其实爱,很简单。只是因为爱,所以从未后悔陪你看万水千山
  • 霸道王源爱上我

    霸道王源爱上我

    王源:小宝贝~~林墨笙:谁是你小宝贝!王源:你啊
  • 惊世嫡妃

    惊世嫡妃

    第一次见面,你我还不曾相识……那天,你满身都是血,我帮了你……第二次见面,你疯狂的追我,也不知道你到底喜欢我哪一点……后来才知道,你是人人闻风丧胆而又嗜血的战神静安王……可是你还是一样的宠我、爱我……
  • 炫舞女王,大神别缠我

    炫舞女王,大神别缠我

    脑抽千金林雨沐,霸道冷血傲娇男杨葬,【沐之温泉】说:你变态,干嘛揪着我不放【血恋?葬(葬爷)】说:喜欢你俩个人之间会擦出什么火花呢?
  • 混迹诸天的人教弟子

    混迹诸天的人教弟子

    新书已发《我能看见状态提示》,求支持一觉醒来,沈长文不仅魂穿异世,还悲伤的发现,一头大老虎正在追杀他。好不容易虎口脱险,接着系统上线沈长文:系统你有什么技能?系统:除了穿越,啥也不会沈长文:我可以拒绝你吗?系统:强制穿越,七天有理由也不退货PS:考究党勿入PS:崂山道士(主世界,魔改版),古剑奇谭,诛仙,倩女幽魂,葫芦娃,一人之下,画壁,大鱼海棠,花千骨—西游降魔篇……
  • 花街心事

    花街心事

    一次意外,让大龄单身颓废男青年张小帅回到了十年之前,从青春的头上开始重新来过。做出了一连串在外人看来无比大胆而出格的事情,悲催青年的重生之旅到最后会有何结果呢?让我们拭目以待!
  • 总裁皇上的娇妻皇后

    总裁皇上的娇妻皇后

    女主:上官雪儿,调皮可爱,千官家的二小姐,不受宠,在家人的逼迫下,与男友分手,后,又不知什么原因,逃离了家,在隔壁A市生活了下来……男主:冷叶晨,冷酷帅气,唯独在雪儿面前温柔,跟雪儿分手后,出国深造,五年后,回国,又一次遇到了雪儿,他们把以前的误会解除后,开始了他们的恋爱,却在一次偶然的事情中,他们俩穿越了,开来到古代,他们的爱情又会怎样呢?(亲们,来看看吧,可能写得不太好,但希望你们喜欢!^_^)
  • 仅绎知夏武界篇

    仅绎知夏武界篇

    药王谷发生巨变,锦衣卫同知陆绎携同六扇门袁今夏一同前往,一起前去的还有药王谷传人林凌和陆大坚,故事从这一刻开始发生……
  • 丰都阴差

    丰都阴差

    一项世袭的工作,数代人竭尽智慧的摆脱与挣扎。我,一个丰都鬼城的编外职员,不给开薪水,不给发福利,还要接受一些匪夷所思的任务。颠覆你的人生观,灵异追踪,偷阳缉阴,悬疑推理。看我在命运枷锁下如何玩转阴阳两届,大话丰都鬼城。
  • 毒墰庄园

    毒墰庄园

    王曦从小就开始不断重复地做一个梦,梦里的一个面色苍白的女人总是呼唤着王曦去解救她,随着王曦年龄的增长,梦的次数越来越多,且女人的摸样越来越清晰,王曦竟意外地发现,那个女人居然跟她亲生母亲长着同一张脸,王曦决定去解开这个谜,当她不断深入发现真相的同时,她周围的人际关系开始崩溃,究竟什么是真实的,什么才是虚假的?