登陆注册
37891200000114

第114章

Very few people, even among the most strictly honest, can overcome a certain unpleasant feeling when, having crossed the threshold of the palace of justice, they find themselves in presence of a judge.

More than almost any one else, Maxence was likely to be accessible to that vague and inexplicable feeling; and it was with an effort that he answered, "On Saturday evening, the Baron de Thaller called at our house a few minutes before the commissary. After loading my father with reproaches, he invited him to leave the country; and, in order to facilitate his flight, he handed him these fifteen thousand francs.

My father declined to accept them; and, at the moment of parting, he recommended to me particularly to return them to M. de Thaller.

I thought it best to return them to you, sir."

"Why?"

"Because I wished the fact known to you of the money having been offered and refused."

M. Barban d'Avranchel was quietly stroking his whiskers, once of a bright red, but now almost entirely white.

"Is this an insinuation against the manager of the Mutual Credit?" he asked.

Maxence looked straight at him; and, in a tone which affirmed precisely the reverse, "I accuse no one,'," he said.

"I must tell you,"' resumed the judge, "that M. de Thaller has himself informed me of this circumstance. When he called at your house, he was ignorant, as yet, of the extent of the embezzlements, and was in hopes of being able to hush up the affair. That's why he wished his cashier to start for Belgium. This system of helping criminals to escape the just punishment of their crimes is to be bitterly deplored; but it is quite the habit of your financial magnates, who prefer sending some poor devil of am employe to hang himself abroad than run the risk of compromising their credit by confessing that they have been robbed."

Maxence might have had a great deal to say; but M. de Tregars had recommenced him the most extreme reserve. He remained silent.

"On the other hand," resumed the judge, "the refusal to accept the money so generously offered does not speak in favor of Vincent Favoral. He was well aware, when he left, that it would require a great deal of money to reach the frontier, escape pursuit, and hide himself abroad; and, if he refused the fifteen thousand francs, it must have been because he was well provided for already."

Tears of shame and rage started from Maxence's eyes "I am certain, sir," he exclaimed, "that my father went off without a sou."

"What has become of the millions, then?" he asked coldly.

Maxence hesitated. Why not mention his suspicions? He dared not.

"My father speculated at the bourse," he stammered. "And he led a scandalous conduct, keeping up, away from home, a style of living which must have absorbed immense sums."

"We knew nothing of it, sir; and our first suspicions were aroused by what the commissary of police told us."

The judge insisted no more; and in a tone which indicated that his question was a mere matter of form, and he attached but little importance to the answer, "You have no news from your father?" he asked.

"None whatever."

"And you have no idea where he has gone?"

"None in the least."

M. d'Avranchel had already resumed his seat at the table, and was again busy with his papers.

"You may retire," he said. You will be notified if I need you."

Maxence felt much discouraged when he joined M. de Tregars at the entrance of the gallery.

"The judge is convinced of M. de Thaller's entire innocence," he said.

But as soon as he had narrated, with a fidelity that did honor to his memory, all that had just occurred, "Nothing is lost yet," declared M. de Tregars. And, taking from his pocket the bill for two trunks, which had been found in M.

Favoral's portfolio, "There," he said, "we shall know our fate."

同类推荐
  • 英语PARTY——橄榄之国·西班牙

    英语PARTY——橄榄之国·西班牙

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 日常生活英语口语看这本就够

    日常生活英语口语看这本就够

    全书分6大类:生活、学习、工作场景等,共涵盖148个话题,如下:生活口语30个情景话题;旅游口语16个情景话题;休闲口语24个情景话题;交际口语20个情景话题;职场口语29个情景话题;商务口语29个情景话题。另外本书诚邀资深外教为每个句子进行了朗读配音。
  • 英语美文口袋书:文化篇

    英语美文口袋书:文化篇

    本套书共设计五本,选取英语国家美文,以欣赏性美文为基础,兼顾时效性和趣味性。内容涉及生活感悟、情感、美德与修养、自然、世界文化等主题,体裁不拘一格,以散文、随笔、故事等形式呈现。体例上,除提供英文和译文外,增加了内容导读、单词解释和文字赏析,便于读者在了解内容同时,达到赏析和学习语言的目的。本书为文化篇。
  • 我的世界很小,但是刚刚好

    我的世界很小,但是刚刚好

    爱情是最美好的情感,爱情里的故事万万千。执子之手,与子偕老是千古流传的佳句,也是世人追求的最平凡而又最浪漫的最终归宿,我们的很小,我们的世界很小,但是真的刚刚好。
  • 我在美国教汉语

    我在美国教汉语

    本书生动展示了安徽农业大学在美国罕布什尔学院开展对外汉语教学的20年间13位赴美教师的亲身经历和异域文化体验,他们将对外汉语教学总结为课堂教学、中国文化实践活动与异域文化浸入式体验三大部分,并在多元化的实践探索中寻求切实有效的对外汉语教学方法。
热门推荐
  • 精灵曾路过我的梦里

    精灵曾路过我的梦里

    这是一场梦却又很真实醒来后才发现这不是个梦而是一本小说(^ν^)
  • 快穿之炮灰的开挂人生

    快穿之炮灰的开挂人生

    重生一次当然要活出自己的精彩人生,否则不是白白浪费了这重生的机缘。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 邢州篮球志

    邢州篮球志

    一个篮球故事,一个城市的变迁,两代人的青春邢州是一座为篮球而疯狂的城市,在这里有五座特殊的球场,被当地人称之为“邢州五大篮球圣地”。在这五座球场里诞生了太多传奇故事……冀超来、叶栋、老六,三个中年男人带着二十年前的梦想,二十年前的遗憾,还有二十年前的恩怨回归邢州篮球界。他们和一群年轻人再一次为这五座篮球圣地谱写新的传奇……
  • 一对红白并蒂莲

    一对红白并蒂莲

    二十世纪九十年代,在一个收入一般的农民家庭中,两个新生命诞生了,然而由于重男轻女观念的存在,两个小女孩的降生使这个家庭陷入了绝望与失落。她们的命运也因此被随意摆弄…
  • 世界上,只有两个地方可以哭(千种豆瓣高分原创作品·短故事)

    世界上,只有两个地方可以哭(千种豆瓣高分原创作品·短故事)

    人究竟是因为伤心而哭泣,还是因为哭泣而伤心?越来越长大之后,开始羡慕能够在任何地方都放肆大哭的孩子,却也发觉许多伤心再无法用眼泪表达。专栏里将讲述爱与失去的故事,很多眼泪只能流在心底,而很多爱也只能选择放弃。短故事,男人和男人,男人和女人,女人和女人之间的感情纠缠。杂文,记述身边见到过的情感经历。无关性别、年龄与身份。其实所有的故事都是真实,很多真实的精彩胜于故事。在这里,分享这些爱而不得,或在爱里互相折磨的情感故事,只有出离了痛苦,才能发现爱的美好。
  • 药神绝世

    药神绝世

    药神,这是一个人,一个真实存在的人,济世救人,完全靠自己飞升,又下界的神
  • EXO:用生命去爱你

    EXO:用生命去爱你

    因为我们都是孤儿,所以我们必须变得强大;因为我们都爱你,所以我们会用生命保护你。作者QQ1271420369
  • 天行战记

    天行战记

    天道之行,力争上游。夏北站在英雄殿雕塑前,看着基座上的一行字。“我们的征途,永不止步!”
  • 我要当独裁官

    我要当独裁官

    男人啊!都喜欢大!!大就是美!!!大就是正义!!!宇宙够大吧!!!!它是我的!!!!!