登陆注册
37523000000117

第117章

On Wednesday,April 10,I dined with him at Mr.Thrale's,where were Mr.Murphy and some other company.Before dinner,Dr.Johnson and I passed some time by ourselves.I was sorry to find it was now resolved that the proposed journey to Italy should not take place this year.He said,'I am disappointed,to be sure;but it is not a great disappointment.'I wondered to see him bear,with a philosophical calmness,what would have made most people peevish and fretful.I perceived,however,that he had so warmly cherished the hope of enjoying classical scenes,that he could not easily part with the scheme;for he said:'I shall probably contrive to get to Italy some other way.But I won't mention it to Mr.and Mrs.Thrale,as it might vex them.'I suggested,that going to Italy might have done Mr.and Mrs.Thrale good.JOHNSON.'Irather believe not,Sir.While grief is fresh,every attempt to divert only irritates.You must wait till grief be DIGESTED,and then amusement will dissipate the remains of it.'

I said,I disliked the custom which some people had of bringing their children into company,because it in a manner forced us to pay foolish compliments to please their parents.JOHNSON.'You are right,Sir.We may be excused for not caring much about other people's children,for there are many who care very little about their own children.It may be observed,that men,who from being engaged in business,or from their course of life in whatever way,seldom see their children,do not care much about them.I myself should not have had much fondness for a child of my own.'MRS.

THRALE.'Nay,Sir,how can you talk so?'JOHNSON.'At least,Inever wished to have a child.'

He talked of Lord Lyttelton's extreme anxiety as an authour;observing,that 'he was thirty years in preparing his History,and that he employed a man to point it for him;as if (laughing)another man could point his sense better than himself.'Mr.Murphy said,he understood his history was kept back several years for fear of Smollet.JOHNSON.'This seems strange to Murphy and me,who never felt that anxiety,but sent what we wrote to the press,and let it take its chance.'MRS.THRALE.'The time has been,Sir,when you felt it.'JOHNSON.'Why,really,Madam,I do not recollect a time when that was the case.'

On Thursday,April 11,I dined with him at General Paoli's,in whose house I now resided,and where I had ever afterwards the honour of being entertained with the kindest attention as his constant guest,while I was in London,till I had a house of my own there.I mentioned my having that morning introduced to Mr.

Garrick,Count Neni,a Flemish Nobleman of great rank and fortune,to whom Garrick talked of Abel Drugger as A SMALL PART;and related,with pleasant vanity,that a Frenchman who had seen him in one of his low characters,exclaimed,'Comment!je ne le crois pas.

Ce n'est pas Monsieur Garrick,ce Grand Homme!'Garrick added,with an appearance of grave recollection,'If I were to begin life again,I think I should not play those low characters.'Upon which I observed,'Sir,you would be in the wrong;for your great excellence is your variety of playing,your representing so well,characters so very different.'JOHNSON.'Garrick,Sir,was not in earnest in what he said;for,to be sure,his peculiar excellence is his variety;and,perhaps,there is not any one character which has not been as well acted by somebody else,as he could do it.'

BOSWELL.'Why then,Sir,did he talk so?'JOHNSON.'Why,Sir,to make you answer as you did.'BOSWELL.'I don't know,Sir;he seemed to dip deep into his mind for the reflection.'JOHNSON.

'He had not far to dip,Sir:he said the same thing,probably,twenty times before.'

Of a nobleman raised at a very early period to high office,he said,'His parts,Sir,are pretty well for a Lord;but would not be distinguished in a man who had nothing else but his parts.'

A journey to Italy was still in his thoughts.He said,'A man who has not been in Italy,is always conscious of an inferiority,from his not having seen what it is expected a man should see.The grand object of travelling is to see the shores of the Mediterranean.On those shores were the four great Empires of the world;the Assyrian,the Persian,the Grecian,and the Roman.--All our religion,almost all our law,almost all our arts,almost all that sets us above savages,has come to us from the shores of the Mediterranean.'The General observed,that 'THE MEDITERRANEANwould be a noble subject for a poem.'

We talked of translation.I said,I could not define it,nor could I think of a similitude to illustrate it;but that it appeared to me the translation of poetry could be only imitation.JOHNSON.

'You may translate books of science exactly.You may also translate history,in so far as it is not embellished with oratory,which is poetical.Poetry,indeed,cannot be translated;and,therefore,it is the poets that preserve languages;for we would not be at the trouble to learn a language,if we could have all that is written in it just as well in a translation.But as the beauties of poetry cannot be preserved in any language except that in which it was originally written,we learn the language.'

'Goldsmith (he said,)referred every thing to vanity;his virtues,and his vices too,were from that motive.He was not a social man.

He never exchanged mind with you.'

We spent the evening at Mr.Hoole's.Mr.Mickle,the excellent translator of The Lusiad,was there.I have preserved little of the conversation of this evening.Dr.Johnson said,'Thomson had a true poetical genius,the power of viewing every thing in a poetical light.His fault is such a cloud of words sometimes,that the sense can hardly peep through.Shiels,who compiled Cibber's Lives of the Poets,was one day sitting with me.I took down Thomson,and read aloud a large portion of him,and then asked,--Is not this fine?Shiels having expressed the highest admiration.

Well,Sir,(said I,)I have omitted every other line.'

同类推荐
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 星二代的文艺之路

    星二代的文艺之路

    一个想要成为巨星的娱乐文化爱好者穿越变成星二代,然后凭借自(外)己(挂)在文艺界越走越远。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 今日份的神迹

    今日份的神迹

    白缶,本座虚空中强悍的大主教。移山填海,破坏星球,天下无敌。以上至少有一条是真的。手无缚鸡之力之力的白缶笑了笑,他无力的看着自己今天能使用的神迹。【在空中使用二段跳——一位地狱魔王点了个踩。】——这是一个弱鸡依靠不靠谱的神迹走上洗白自己却越抹越黑的故事。
  • 换亲嫁对郎

    换亲嫁对郎

    三户有儿有女的穷困人家为了延续香火,无奈换亲却终成三段姻缘的故事。无意歌颂女儿的牺牲精神,只为记录人间现实。
  • 没什么意思的异世之旅

    没什么意思的异世之旅

    今天真的好无聊啊!无聊的吴辽无聊地穿越了,一个不靠谱的系统陪伴左右,学习能力十分强大,嗯嗯,学会了如何坑宿主男二脸上笑嘻嘻,男主心里mmp,由一场意外结识了男二的吴辽,啊不,澹台夜蝶又会和他擦出怎样的火花呢?这究竟是古风恋爱还是紫气东来呢?欢迎收看,没什么意思的异世之旅。
  • 所有人都以为我没马甲了

    所有人都以为我没马甲了

    然鹅,我还有。陆鹭在自家地盘欺负了一个小崽子,万万没想到,那小崽子竟然是受了重伤不得已变成幼年体的魔王。陆鹭:啊,我没了。然后陆鹭就真的没了,她被自己妖王亲爹扔到了不知道那个旮旯里的小世界,以此来向魔王赔罪。陆鹭:呵,鱼唇的人类,是时候让你们见识一下下届妖王的威力了。于是,陆鹭开始了她的搞事情之路。稀缺高级灵药,她一拿一大把,黑市人称“蒙面壮汉”。灵气加身的武器,她锻造的多到切菜用,仙界人称“武器砖家”。病人垂危,她路过看见,一手祖传银针舞的虎虎生风,医界人称“银针嬷嬷”。……然后有一天,魔王找来了,陆鹭……陆鹭浪不起来了。陆鹭:我*,这都能找来,我马甲没了。【沧桑点烟.JPG】魔王:妹儿嘞,捏了我就想走,我魔王让你走了吗!陆鹭:乖巧.JPG魔王:来,摸摸,看是现在手感好,还是当初手感好。陆鹭:男色败我.JPG这是一个马甲遍天下的满级大佬手屠新手村的沙雕故事。这是一个徒手扒马甲誓要把媳妇儿扒进自己窝里的心酸追妻故事。马甲遍天下满级大佬女主×从异界被摸之前一直暗恋后来被摸直接明恋男主另:魔王普通话带点异界口音。
  • 讨天决

    讨天决

    本文讲述的是被逐出昆仑山弟子逐梦的神奇一生,年纪轻轻便身怀六甲。年少轻狂,又看破红尘,有人认为他是英雄,也有人认他为恶魔,十四岁逐出师门,十八岁封侯自立血衣侯,亲自培养了江湖恶名昭彰的十二血衣,个个都是武林高手杀人如麻来无影去无踪之人,闹得江湖动荡不安。问天天不应,问地地不理。三生石上刻,天奈我又何,与天斗与地战。年少轻狂终是梦,二十四年续此章
  • 千年花神妃子笑:芙华倾舞

    千年花神妃子笑:芙华倾舞

    她,不慕权贵,却享尽荣华;厌倦争斗,但依旧不容诋毁。处事不惊,从容淡定。她只是一个女子,却成为了两朝的宠妃,引起了三国的战争,得到了四位君王的独爱。她,艳冠群芳的温婉才女,遗世独立的芙蓉花神,为赏伊人玉娇颜,君王愿倾尽天下。一册静文,书写着她香艳华丽的传奇。东坡《洞仙歌》曰:冰肌玉骨,自清凉无汗。水殿风来暗香满。绣帘开,一点明月窥人,人未寝,欹枕钗横鬓乱。起来携素手,庭户无声,时见疏星渡河汉。试问夜如何?夜已三更,金波淡玉绳低转。但屈指西风几时来,又不道流年暗中偷换。