登陆注册
37374000000116

第116章 FRENCH DRAMAS AND MELODRAMAS(4)

When Martha the nun returns, having prepared all things for her elopement, she finds Don Juan fainting upon the ground.--"I am no longer your husband," says he, upon coming to himself; "I am no longer Don Juan; I am Brother Juan the Trappist.Sister Martha, recollect that you must die!"This was a most cruel blow upon Sister Martha, who is no less a person than an angel, an angel in disguise--the good spirit of the house of Marana, who has gone to the length of losing her wings and forfeiting her place in heaven, in order to keep company with Don Juan on earth, and, if possible, to convert him.Already, in her angelic character, she had exhorted him to repentance, but in vain;for, while she stood at one elbow, pouring not merely hints, but long sermons, into his ear, at the other elbow stood a bad spirit, grinning and sneering at all her pious counsels, and obtaining by far the greater share of the Don's attention.

In spite, however, of the utter contempt with which Don Juan treats her,--in spite of his dissolute courses, which must shock her virtue,--and his impolite neglect, which must wound her vanity, the poor creature (who, from having been accustomed to better company, might have been presumed to have had better taste), the unfortunate angel feels a certain inclination for the Don, and actually flies up to heaven to ask permission to remain with him on earth.

And when the curtain draws up, to the sound of harps, and discovers white-robed angels walking in the clouds, we find the angel of Marana upon her knees, uttering the following address:--LE BON ANGE.

Vierge, a qui le calice a la liqueur amere Fut si souvent offert, Mere, que l'on nomma la douloureuse mere, Tant vous avez souffert!

Vous, dont les yeux divins sur la terre des hommes Ont verse plus de pleurs Que vos pieds n'ont depuis, dans le ciel ou nous sommes, Fait eclore de fleurs.

Vase d'election, etoile matinale, Miroir de purete, Vous qui priez pour nous, d'une voix virginale, La supreme bonte;A mon tour, aujourd'hui, bienheureuse Marie, Je tombe a vos genoux;Daignez donc m'ecouter, car c'est vous que je prie, Vous qui priez pour nous.

Which may be thus interpreted:--

O Virgin blest! by whom the bitter draught So often has been quaffed, That, for thy sorrow, thou art named by us The Mother Dolorous!

Thou, from whose eyes have fallen more tears of woe, Upon the earth below, Than 'neath thy footsteps, in this heaven of ours, Have risen flowers!

O beaming morning star! O chosen vase!

O mirror of all grace!

Who, with thy virgin voice, dost ever pray Man's sins away;Bend down thine ear, and list, O blessed saint!

Unto my sad complaint;

Mother! to thee I kneel, on thee I call, Who hearest all.

She proceeds to request that she may be allowed to return to earth, and follow the fortunes of Don Juan; and, as there is one difficulty, or, to use her own words,--Mais, comme vous savez qu'aux voutes eternelles, Malgre moi, tend mon vol, Soufflez sur mon etoile et detachez mes ailes, Pour m'enchainer au sol;her request is granted, her star is BLOWN OUT (O poetic allusion!)and she descends to earth to love, and to go mad, and to die for Don Juan!

The reader will require no further explanation, in order to be satisfied as to the moral of this play: but is it not a very bitter satire upon the country, which calls itself the politest nation in the world, that the incidents, the indecency, the coarse blasphemy, and the vulgar wit of this piece, should find admirers among the public, and procure reputation for the author? Could not the Government, which has re-established, in a manner, the theatrical censorship, and forbids or alters plays which touch on politics, exert the same guardianship over public morals? The honest English reader, who has a faith in his clergyman, and is a regular attendant at Sunday worship, will not be a little surprised at the march of intellect among our neighbors across the Channel, and at the kind of consideration in which they hold their religion.Here is a man who seizes upon saints and angels, merely to put sentiments in their mouths which might suit a nymph of Drury Lane.He shows heaven, in order that he may carry debauch into it; and avails himself of the most sacred and sublime parts of our creed as a vehicle for a scene-painter's skill, or an occasion for a handsome actress to wear a new dress.

M.Dumas's piece of "Kean" is not quite so sublime; it was brought out by the author as a satire upon the French critics, who, to their credit be it spoken, had generally attacked him, and was intended by him, and received by the public, as a faithful portraiture of English manners.As such, it merits special observation and praise.In the first act you find a Countess and an Ambassadress, whose conversation relates purely to the great actor.All the ladies in London are in love with him, especially the two present.As for the Ambassadress, she prefers him to her husband (a matter of course in all French plays), and to a more seducing person still--no less a person than the Prince of Wales!

who presently waits on the ladies, and joins in their conversation concerning Kean."This man," says his Royal Highness, "is the very pink of fashion.Brummell is nobody when compared to him; and Imyself only an insignificant private gentleman.He has a reputation among ladies, for which I sigh in vain; and spends an income twice as great as mine." This admirable historic touch at once paints the actor and the Prince; the estimation in which the one was held, and the modest economy for which the other was so notorious.

同类推荐
热门推荐
  • 学生气象知识丛书-气象与信息

    学生气象知识丛书-气象与信息

    气象用通俗的话来说,它是指发生在天空中的风、云、雨、雪、霜、露、虹、晕、闪电、打雷等一切大气的物理现象。本丛阐述了气象与人类生活的关系及影响。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 如何与全国各地商人打交道:全国各地商人性格与习惯解析

    如何与全国各地商人打交道:全国各地商人性格与习惯解析

    从商既是一种经济活动,也是一种文化现象。商业的个性,商人的个性,或者某个地域的商业个性和商人个性,我们统称之为“商性”。对“商性”的研究,可以说是市场经济时代的一大热点和亮点。研究“商性”,有利于洞察人性,而对人性的洞察,又促进了我们对“商性”更深层次的理解,从而在激烈的商业竞争中处于有利地位。“商性”是人性、个性在商业舞台上的集中展示,并会浸染上浓郁的地方文化色彩。
  • 我的身体有四大强者

    我的身体有四大强者

    天下皆我统治,万物皆我而存,这白盛大陆由我统治。
  • 浙中王学研究(阳明学研究丛书)

    浙中王学研究(阳明学研究丛书)

    本书的宗旨,是要在前人研究的基础上,通过对浙江学术思想的形成土壤、发展源流以及浙中王门学派形成、演变过程的考察,诠释其话语结构和致思趣向,并按照思想史演进的内在逻辑,展现明代心学丰富多彩的思想资源与形成机制,如三教合流、讲会运动、平民教育、宗法社会等。进而通过比较浙中王门各家之异同,揭示诸学者互为对象、互动共进、你中有我、我中有你、取长补短、标新立异的思想特征,以多层次、多视角地展开对浙中王学重要传人的梳理与考量。
  • 朱自清散文

    朱自清散文

    《朱自清散文》为现代散文大家朱自清散文精选集,本书稿所收入的篇目大多广为流传,包括历来都被作为白话美文典范收入各类语文教材的一些篇目,例如《春》《背影》《荷塘月色》等。朱自清在语言运用上颇下功夫,朴实中见其生动,再加上对中国古典诗词十分熟悉,常常信手拈来,成为作品的有机组成部分,富有浓郁的中国特色。本书共分四辑:揽胜记游的“屐痕处处”、抒情忆人的“荷塘月色”、感悟觉世的“雅俗共赏”、指摘时弊的“生命的价格”。除了朱自清为读者熟知的一些写景抒情或回忆故人的名篇外,还收入了朱自清相对不太为人所知的一些关注社会生活、针砭时弊、富有哲理的篇目,使读者更全面地了解这位散文大家、民主战士的风骨。
  • 深海:你是谁

    深海:你是谁

    再次重逢她失忆了?你是谁?这个女人还是一如既往的深不可测,她的心他永远也猜不透。她问你喜欢我吗,他的沉默,他的逃避。苏珊?沈爱人?你到底是谁,在这场游戏里,他一直都是被玩的那一个!714房间的诅咒还是逃不开吗?你会背叛我吗?你只是他众多女人中的一个,你真的觉得自己对他重要吗?林逸舟,我不爱你了。付赫宣,清醒一点好吗,你喜欢的是苏珊!
  • 有温度的资本论

    有温度的资本论

    《有温度的资本论》重点讨论了当前社会存在的几个重大问题,财富越来越不平等是其一。作者指出,财富的无限制继承是不应当的,而这竟然被几乎所有人视若无睹。其二是劳动的负效用,也就是我们好像天然的认为工作是痛苦的。劳动虽然是经济学现象,但背后是心理学现象,而最终又可以被归因为爱和被爱的形而上学。其三是社会中广泛存在的鄙视和物化。鄙视和物化正是不道德的根源,而且它深刻的影响着我们的社会生活甚至经济生活。
  • 林中小屋系统

    林中小屋系统

    林中小屋,一个充满了各种魑魅魍魉的地方,狼人、异形、女巫,面对这些怪物,张岱年该如何在里面生存?
  • 恋爱攻身计

    恋爱攻身计

    孩子爹地走进夜店,孩子妈咪谄媚地赔笑、热情地款待,孩子爹地的脸色却黑得难看。这男人的脸可不可以不要这么黑?这男人的目光可不可以不要这么犀利?这男人可不可以不要一副要扭断她脖子的表情?呵呵,恋爱先攻身,再攻心,然后生个爱的结晶呐喊助威,乐趣多多……