登陆注册
36835400000076

第76章

MODESTE PLAYS HER PART

The game opened with the baron and the duke, Gobenheim and Latournelle as partners. Modeste took a seat near the poet, to Ernest's deep disappointment; he watched the face of the wayward girl, and marked the progress of the fascination which Canalis exerted over her. La Briere had not the gift of seduction which Melchior possessed. Nature frequently denies it to true hearts, who are, as a rule, timid. This gift demands fearlessness, an alacrity of ways and means that might be called the trapeze of the mind; a little mimicry goes with it; in fact there is always, morally speaking, something of the comedian in a poet. There is a vast difference between expressing sentiments we do not feel, though we may imagine all their variations, and feigning to feel them when bidding for success on the theatre of private life. And yet, though the necessary hypocrisy of a man of the world may have gangrened a poet, he ends by carrying the faculties of his talent into the expression of any required sentiment, just as a great man doomed to solitude ends by infusing his heart into his mind.

"He is after the millions," thought La Briere, sadly; "and he can play passion so well that Modeste will believe him."

Instead of endeavoring to appear more amiable and wittier than his rival, Ernest imitated the Duc d'Herouville, and was gloomy, anxious, and watchful; but whereas the courier studied the freaks of the young heiress, Ernest simply fell a prey to the pains of dark and concentrated jealousy. He had not yet been able to obtain a glance from his idol. After a while he left the room with Butscha.

"It is all over!" he said; "she is caught by him; I am more disagreeable to her, and moreover, she is right. Canalis is charming;

there's intellect in his silence, passion in his eyes, poetry in his rhodomontades."

"Is he an honest man?" asked Butscha.

"Oh, yes," replied La Briere. "He is loyal and chivalrous, and capable of getting rid, under Modeste's influence, of those affectations which Madame de Chaulieu has taught him."

"You are a fine fellow," said the hunchback; "but is he capable of loving,--will he love her?"

"I don't know," answered La Briere. "Has she said anything about me?"

he asked after a moment's silence.

"Yes," said Butscha, and he repeated Modeste's speech about disguises.

Poor Ernest flung himself upon a bench and held his head in his hands.

He could not keep back his tears, and he did not wish Butscha to see them; but the dwarf was the very man to guess his emotion.

"What troubles you?" he asked.

"She is right!" cried Ernest, springing up; "I am a wretch."

And he related the deception into which Canalis had led him when Modeste's first letter was received, carefully pointing out to Butscha that he had wished to undeceive the young girl before she herself took off the mask, and apostrophizing, in rather juvenile fashion, his luckless destiny. Butscha sympathetically understood the love in the flavor and vigor of his ****** language, and in his deep and genuine anxiety.

"But why don't you show yourself to Mademoiselle Modeste for what you are?" he said; "why do you let your rival do his exercises?"

"Have you never felt your throat tighten when you wished to speak to her?" cried La Briere; "is there never a strange feeling in the roots of your hair and on the surface of your skin when she looks at you,--

even if she is thinking of something else?"

"But you had sufficient judgment to show displeasure when she as good as told her excellent father that he was a dolt."

"Monsieur, I love her too well not to have felt a knife in my heart when I heard her contradicting her own perfections."

"Canalis supported her."

"If she had more self-love than heart there would be nothing for a man to regret in losing her," answered La Briere.

At this moment, Modeste, followed by Canalis, who had lost the rubber, came out with her father and Madame Dumay to breathe the fresh air of the starry night. While his daughter walked about with the poet, Charles Mignon left her and came up to La Briere.

"Your friend, monsieur, ought to have been a lawyer," he said, smiling and looking attentively at the young man.

"You must not judge a poet as you would an ordinary man,--as you would me, for example, Monsieur le comte," said La Briere. "A poet has a mission. He is obliged by his nature to see the poetry of questions, just as he expresses that of things. When you think him inconsistent with himself he is really faithful to his vocation. He is a painter copying with equal truth a Madonna and a courtesan. Moliere is as true to nature in his old men as in his young ones, and Moliere's judgment was assuredly a sound and healthy one. These witty paradoxes might be dangerous for second-rate minds, but they have no real influence on the character of great men."

Charles Mignon pressed La Briere's hand.

"That adaptability, however, leads a man to excuse himself in his own eyes for actions that are diametrically opposed to each other; above all, in politics."

"Ah, mademoiselle," Canalis was at this moment saying, in a caressing voice, replying to a roguish remark of Modeste, "do not think that a multiplicity of emotions can in any way lessen the strength of feelings. Poets, even more than other men, must needs love with constancy and faith. You must not be jealous of what is called the Muse. Happy is the wife of a man whose days are occupied. If you heard the complaints of women who have to endure the burden of an idle husband, either a man without duties, or one so rich as to have nothing to do, you would know that the highest happiness of a Parisian wife is *******,--the right to rule in her own home. Now we writers and men of functions and occupations, we leave the sceptre to our wives; we cannot descend to the tyranny of little minds; we have something better to do. If I ever marry,--which I assure you is a catastrophe very remote at the present moment,--I should wish my wife to enjoy the same moral ******* that a mistress enjoys, and which is perhaps the real source of her attraction."

同类推荐
  • 佛说略教诫经

    佛说略教诫经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 竹斋诗余

    竹斋诗余

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄帝阴符经解义

    黄帝阴符经解义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Dona Perfecta

    Dona Perfecta

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 仪礼注疏

    仪礼注疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 王源:切慕于你

    王源:切慕于你

    我心切慕你,如鹿切慕溪水——叶慕雨我爱你,这是我的劫难——王源
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 穿越后的活命日常

    穿越后的活命日常

    墨筱一直认为自己就是个第一集就领便当的群演,谁晓得竟然变成了活到最后的主角。
  • 快穿之没感情的任务机器

    快穿之没感情的任务机器

    许宁悦做事十分有计划性,妈妈给她订的目标,她总是一个不漏全部完成,可以说只要你给个目标,只要这个目标有实现的可能,她都能完成。本来生活规规矩矩的她,却在某天失足落水,本以为生命到此结束,可是……
  • 夏语青橙

    夏语青橙

    最美的爱情是什么?不得不说是从校服到婚纱的浪漫。每个人都曾怀揣着这样的梦想。然而,阴差阳错,情深缘浅,多少恋人不得不毕业后各奔一方。林卿然与陶澄钰,两人的感情缘起缘灭,最后只剩彼此怀念,留下至死不悔的青春记忆。“如果两人当时不那么倔强现在也许不那么遗憾”。
  • 病娇少女在末世

    病娇少女在末世

    宅家普通少女,一朝穿越进自己热爱的末日游戏中会发生什么,是沦为食物?还是成为狩猎者?期待一下吧!
  • 家有AI专宠机器人

    家有AI专宠机器人

    仅仅只是没男友,没结婚,安馨就被打为都市剩女,幸好逃离了重男轻女原生家庭。男朋友?现在不就有AI了吗?买个AI男友回家,会疼人会宠溺会做家务,还会撒娇卖萌占有欲...等等,这个AI是不是觉醒了自由意识?
  • 青春忆梦录

    青春忆梦录

    面朝大海,春暖花开。平静的海面荡起一层层浪花。白初寒侧目望着面朝前方,张开双臂闭目享受海风的于佩佩,说:“佩佩,假如时光能够倒流,你想去干什么?”于佩佩嘴角带笑,思考了一会说:“嗯?如果时光倒流,我希望自己能够早一点认识你。”“为什么?”“因为,这样你就不会被他人所伤,只能被我所伤了,哈哈。”佩佩歪着头看着他道。………“你想的真美。”“不想的美,你又怎会追着我不放。”“咳咳,旧事就不用再翻了,你看这是什么?”他转移话题,高高举起手中的绘画本。看着他手里的东西,佩佩惊到了:“怎么在你这,你把它还给我。”“那你来追我,追到我就还你。”“你…你别跑,等等我。”
  • 时光槿然季微凉

    时光槿然季微凉

    她认为他就是她这辈子的克星,所有时候她都说不过他。像比如她在吃饭,“你还吃啊,都快变成一头猪啦。”…“哦,不对,你本来就是猪。”“你…”话还没说完,又被打断。“可是我就是想养着它一辈子。”她暖暖的笑了,这时候,有你,有我,能一起携手到老,就够了。
  • 永夜背后

    永夜背后

    直面青春洗礼,在永夜背后找微光的出口······