登陆注册
36835400000014

第14章

"get their ideas. Modeste kept talking to me of Childe Harold, and as I did not wish to get the worst of the argument I was silly enough to try to read the thing. Perhaps it was the fault of the translator, but it actually turned my stomach; I was dazed; I couldn't possibly finish it. Why, the man talks about comparisons that howl, rocks that faint, and waves of war! However, he is only a travelling Englishman, and we must expect absurdities,--though his are really inexcusable. He takes you to Spain, and sets you in the clouds above the Alps, and makes the torrents talk, and the stars; and he says there are too many virgins!

Did you ever hear the like? Then, after Napoleon's campaigns, the lines are full of sonorous brass and flaming cannon-balls, rolling along from page to page. Modeste tells me that all that bathos is put in by the translator, and that I ought to read the book in English.

But I certainly sha'n't learn English to read Lord Byron when I didn't learn it to teach Exupere. I much prefer the novels of Ducray-Dumenil to all these English romances. I'm too good a Norman to fall in love with foreign things,--above all when they come from England."

Madame Mignon, notwithstanding her melancholy, could not help smiling at the idea of Madame Latournelle reading Childe Harold. The stern scion of a parliamentary house accepted the smile as an approval of her doctrine.

"And, therefore, my dear Madame Mignon," she went on, "you have taken Modeste's fancies, which are nothing but the results of her reading, for a love-affair. Remember, she is just twenty. Girls fall in love with themselves at that age; they dress to see themselves well-

dressed. I remember I used to make my little sister, now dead, put on a man's hat and pretend we were monsieur and madame. You see, you had a very happy youth in Frankfort; but let us be just,--Modeste is living here without the slightest amusement. Although, to be sure, her every wish is attended to, still she knows she is shut up and watched, and the life she leads would give her no pleasure at all if it were not for the amusement she gets out of her books. Come, don't worry yourself; she loves nobody but you. You ought to be very glad that she goes into these enthusiasms for the corsairs of Byron and the heroes of Walter Scott and your own Germans, Egmont, Goethe, Werther, Schiller, and all the other 'ers.'"

"Well, madame, what do you say to that?" asked Dumay, respectfully, alarmed at Madame Mignon's silence.

"Modeste is not only inclined to love, but she loves some man,"

answered the mother, obstinately.

"Madame, my life is at stake, and you must allow me--not for my sake, but for my wife, my colonel, for all of us--to probe this matter to the bottom, and find out whether it is the mother or the watch-dog who is deceived."

"It is you who are deceived, Dumay. Ah! if I could but see my daughter!" cried the poor woman.

"But whom is it possible for her to love?" asked the notary. "I'll answer for my Exupere."

"It can't be Gobenheim," said Dumay, "for since the colonel's departure he has not spent nine hours a week in this house. Besides, he doesn't even notice Modeste--that five-franc piece of a man! His uncle Gobenheim-Keller is all the time writing him, 'Get rich enough to marry a Keller.' With that idea in his mind you may be sure he doesn't know which *** Modeste belongs to. No other men ever come here,--for of course I don't count Butscha, poor little fellow; I love him! He is your Dumay, madame," said the cashier to Madame Latournelle. "Butscha knows very well that a mere glance at Modeste would cost him a Breton ducking. Not a soul has any communication with this house. Madame Latournelle who takes Modeste to church ever since your--your misfortune, madame, has carefully watched her on the way and all through the service, and has seen nothing suspicious. In short, if I must confess the truth, I have myself raked all the paths about the house every evening for the last month, and found no trace of footsteps in the morning."

"Rakes are neither costly nor difficult to handle," remarked the daughter of Germany.

"But the dogs?" cried Dumay.

"Lovers have philters even for dogs," answered Madame Mignon.

"If you are right, my honor is lost! I may as well blow my brains out," exclaimed Dumay.

"Why so, Dumay?" said the blind woman.

"Ah, madame, I could never meet my colonel's eye if he did not find his daughter--now his only daughter--as pure and virtuous as she was when he said to me on the vessel, 'Let no fear of the scaffold hinder you, Dumay, if the honor of my Modeste is at stake.'"

"Ah! I recognize you both," said Madame Mignon in a voice of strong emotion.

"I'll wager my salvation that Modeste is as pure as she was in her cradle," exclaimed Madame Dumay.

"Well, I shall make certain of it," replied her husband, "if Madame la Comtesse will allow me to employ certain means; for old troopers understand strategy."

"I will allow you to do anything that shall enlighten us, provided it does no injury to my last child."

"What are you going to do, Jean?" asked Madame Dumay; "how can you discover a young girl's secret if she means to hide it?"

"Obey me, all!" cried the lieutenant, "I shall need every one of you."

If this rapid sketch were clearly developed it would give a whole picture of manners and customs in which many a family could recognize the events of their own history; but it must suffice as it is to explain the importance of the few details heretofore given about persons and things on the memorable evening when the old soldier had made ready his plot against the young girl, intending to wrench from the recesses of her heart the secret of a love and a lover seen only by a blind mother.

同类推荐
热门推荐
  • 二次元曼舞曲

    二次元曼舞曲

    在那一个个梦幻之中的世界:【刀剑神域】【噬血狂袭】【幻想乡】【斩赤红之瞳】之中,邂逅一个个美丽的女孩子:亚丝娜,红白,cc,艾斯德斯【注:前三十章作者自己写崩了,可以跳过,并没有什么实质性的内容】
  • 恋上你绝不是命运的安排

    恋上你绝不是命运的安排

    她与他青梅竹马,她与他缘系手链。他,是才华帅气兼备翌孤辰。他,是身家帅气兼备的“不良少年”慕兰雨泽。她,是美丽善良坚强可爱的宋亦馨。他们跟她爱恋,像是沙漏:一个慢慢流逝。一个慢慢积累。命运,安排他们遇见。却没有安排他们在一起。小小的他们又是怎样打破命运的安排走到一起的?敬请期待------《恋上你绝不是命运de安排》非常好看!!!
  • 九祭上邪

    九祭上邪

    一个是天墟之主的神女,一个是跳脱六界之外的混沌之尊。他图谋不轨,她见招拆招。他威逼利诱,她无动于衷。当他们共同穿越六界,历经风雨生死他终日久生情,成了她的因。
  • 微笑的假面之成名的代价

    微笑的假面之成名的代价

    每个人至少都有一个假面,适时的不适时的戴在我们的脸上。寒健:无论是冷傲的一面抑或是渐露微笑的样子,他都是人群里夺目的焦点,他不仅是湘Fly文化艺术学院校董的儿子,还是FY影视演员交流有限公司的准继承人,却喜欢上了别人眼中清高、虚伪、做作、固执、倔强,甚至是所谓‘红漆马桶’的冷湘蓝!冷湘蓝给自己的定位是:她不是一个漂亮的花瓶,可以摆在最显眼的位置供人观赏;也不是一只清理完尘埃后会安静待在角落里的扫把……她有她的骄傲和喜好。而别人眼中的她却是:“冷湘蓝,你算什么?”是啊,她算什么呢?
  • 吴世勋之第1314次告白

    吴世勋之第1314次告白

    原谅我这一生太执念。——李秋落一个女生,最宝贵的十年青春,都给了他。吴世勋,如果你是我,你该有多痛苦。
  • 重生之陆离

    重生之陆离

    R.C死了人们为此庆贺了两天苏若云死了,是被自己最信任的人给卖了重生归来,看苏若云如何,虐渣,打脸,逆袭,还有…掉马甲准备好了吗?游戏开始了。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 女王的异世生活

    女王的异世生活

    为什么大家都叫我女王?因为我就是女王!穿越了?还是身穿?是的,女王身穿了。因为身穿,没有便宜爹娘和家世背景,有的只是靠自己!没关系,反正前世女王生活腻了,这世玩玩田,种种草,简简单单挺好。只是,怎么来到这个小镇都四年了,某天突降一人对自己叫将军夫人??又只是,城官、丞相什么的个个都偷偷罩着我?可是,皇后皇子什么的却恨透了我,个个对我要杀要剐??也没关系,我只说我白云誓不入宫门,不卷皇家纠纷,不做皇室女人!你来我挡,你走我玩,挺好的,想对我下狠手??我比你更狠!且看现代女王在异世的快意生活。
  • 筱境奇历

    筱境奇历

    本书说的是两个女孩,流入人间,认识朋友,后来,朋友的父亲竟是她们的敌人,自己的师父是自己的亲身父亲
  • 天堂不说再见

    天堂不说再见

    本书记叙了大明星王俊凯与小女主的爱情历程,从相识到相知再到相爱,每一步都不容易,我们一起去看看