登陆注册
36825400000099

第99章 THE NIGHT OF THE FIFTH OF OCTOBERIVAN(1)

OGAREFF'S plan had been contrived with the greatest care, and except for some unforeseen accident he believed that it must succeed.

It was of importance that the Bolchaia Gate should be unguarded or only feebly held when he gave it up. The attention of the besieged was therefore to be drawn to another part of the town.

A diversion was agreed upon with the Emir.

This diversion was to be effected both up and down the river, on the Irkutsk bank. The attack on these two points was to be conducted in earnest, and at the same time a feigned attempt at crossing the Angara from the left bank was to be made.

The Bolchaia Gate, would be probably deserted, so much the more because on this side the Tartar outposts having drawn back, would appear to have broken up.

It was the 5th of October. In four and twenty hours, the capital of Eastern Siberia would be in the hands of the Emir, and the Grand Duke in the power of Ivan Ogareff.

During the day, an unusual stir was going on in the Angara camp.

From the windows of the palace important preparations on the opposite shore could be distinctly seen.

Numerous Tartar detachments were converging towards the camp, and from hour to hour reinforced the Emir's troops.

These movements, intended to deceive the besieged, were conducted in the most open manner possible before their eyes.

Ogareff had warned the Grand Duke that an attack was to be feared.

He knew, he said, that an assault was to be made, both above and below the town, and he counselled the Duke to reinforce the two directly threatened points. Accordingly, after a council of war had been held in the palace, orders were issued to concentrate the defense on the bank of the Angara and at the two ends of the town, where the earthworks protected the river.

This was exactly what Ogareff wished. He did not expect that the Bolchaia Gate would be left entirely without defenders, but that there would only be a small number. Besides, Ogareff meant to give such importance to the diversion, that the Grand Duke would be obliged to oppose it with all his available forces.

The traitor planned also to produce so frightful a catastrophe that terror must inevitably overwhelm the hearts of the besieged.

All day the garrison and population of Irkutsk were on the alert.

The measures to repel an attack on the points hitherto unassailed had been taken. The Grand Duke and General Voranzoff visited the posts, strengthened by their orders. Wassili Fedor's corps occupied the North of the town, but with orders to throw themselves where the danger was greatest. The right bank of the Angara had been protected with the few guns possessed by the defenders. With these measures, taken in time, thanks to the advice so opportunely given by Ivan Ogareff, there was good reason to hope that the expected attack would be repulsed.

In that case the Tartars, momentarily discouraged, would no doubt not make another attempt against the town for several days.

Now the troops expected by the Grand Duke might arrive at any hour.

The safety or the loss of Irkutsk hung only by a thread.

On this day, the sun which had risen at twenty minutes to six, set at forty minutes past five, having traced its diurnal arc for eleven hours above the horizon. The twilight would struggle with the night for another two hours. Then it would be intensely dark, for the sky was cloudy, and there would be no moon.

This gloom would favor the plans of Ivan Ogareff.

For a few days already a sharp frost had given warning of the approaching rigor of the Siberian winter, and this evening it was especially severe. The Russians posted by the bank of the Angara, obliged to conceal their position, lighted no fires.

They suffered cruelly from the low temperature. A few feet below them, the ice in large masses drifted down the current.

All day these masses had been seen passing rapidly between the two banks.

This had been considered by the Grand Duke and his officers as fortunate.

Should the channel of the Angara continue to be thus obstructed, the passage must be impracticable. The Tartars could use neither rafts nor boats. As to their crossing the river on the ice, that was not possible. The newly-frozen plain could not bear the weight of an assaulting column.

This circumstance, as it appeared favorable to the defenders of Irkutsk, Ogareff might have regretted. He did not do so, however.

The traitor knew well that the Tartars would not try to pass the Angara, and that, on its side at least, their attempt was only a feint.

About ten in the evening, the state of the river sensibly improved, to the great surprise of the besieged and still more to their disadvantage.

The passage till then impracticable, became all at once possible.

The bed of the Angara was clear. The blocks of ice, which had for some days drifted past in large numbers, disappeared down the current, and five or six only now occupied the space between the banks.

The Russian officers reported this change in the river to the Grand Duke. They suggested that it was probably caused by the circumstance that in some narrower part of the Angara, the blocks had accumulated so as to form a barrier.

We know this was the case. The passage of the Angara was thus open to the besiegers. There was great reason for the Russians to be on their guard.

Up to midnight nothing had occurred. On the Eastern side, beyond the Bolchaia Gate, all was quiet. Not a glimmer was seen in the dense forest, which appeared confounded on the horizon with the masses of clouds hanging low down in the sky.

Lights flitting to and fro in the Angara camp, showed that a considerable movement was taking place. From a verst above and below the point where the scarp met the river's bank, came a dull murmur, proving that the Tartars were on foot, expecting some signal.

An hour passed. Nothing new.

同类推荐
  • 能断金刚般若波罗蜜经

    能断金刚般若波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 说文解字

    说文解字

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Prospector

    The Prospector

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 笔札华梁

    笔札华梁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 俨山集

    俨山集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我很懒,爱了就不愿意换

    我很懒,爱了就不愿意换

    炎热的夏季总是惹人烦躁,特别是在南方的城市中,蝉鸣声此起彼伏。而在屋中的陈尛总是说着冷,明明是夏季,明明没有开空调,她却全身发冷。每每到深夜,她总是冻的发抖,她也总是在深夜坐起,然后问一句:“冬天来了吗?”回答她的却是屋中空旷的回音。她对来看她的顾晴说:“今年的夏天好冷。”顾晴总说:“三四十度呢!都快热死了。”她呆愣的看着窗外的阳光,是吗?今年的夏季同往昔一般燠热,可是偏偏她就是觉着冷,从心底里散发出来的寒意,冷到了骨子里。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 世界之燮州

    世界之燮州

    世界大陆共有七州,燮恒两州人间战乱刚平,仙界祸乱再起。张炙从修仙的路上,渐渐明白,守护与杀生,不过人心。现在,请静静听我说燮州的故事。
  • 元史演义7

    元史演义7

    本书讲述元太祖铁木真开国,到元顺帝出逃的元朝兴衰历史,再现了蒙古人的豪迈和这个帝国盛极而衰终至瓦解的历史宿命。全书章回体结构,张弛有度,自批自注,妙趣横生,集文学性与史学性于一体,值得阅读。
  • 山河别样红

    山河别样红

    这是个春天,春意盎然,你姗姗而来,我的母亲……
  • 梦生梵微

    梦生梵微

    当一个情窦初开的少女遇到一个高冷的冰块脸。两人究竟会擦出怎样的火花呢!敬请期待吧!!!
  • 宇宙立方之雄霸万界

    宇宙立方之雄霸万界

    一个现代特工从金庸武侠世界开启传奇之旅的故事
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 玄珠登陆时代

    玄珠登陆时代

    吕博庸于梦中遇蛇,奇梦之中获得一颗神秘宝珠。舒话金庸,仙游大唐,至此之后便展开一系列的奇迹的人物变换,他遇到了自己的队伍,但等待他的却是另一个江湖。
  • The Governess

    The Governess

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。