登陆注册
34935600000110

第110章

Truth is stranger than fiction--to some people, but I am measurably familiar with it.

-- Pudd'nhead Wilson's New Calendar.

Truth is stranger than fiction, but it is because Fiction is obliged to stick to possibilities; Truth isn't.

--Pudd'nhead Wilson's New Calendar.

The air was balmy and delicious, the sunshine radiant; it was a charming excursion. In the course of it we came to a town whose odd name was famous all over the world a quarter of a century ago--Wagga-Wagga. This was because the Tichborne Claimant had kept a butcher-shop there. It was out of the midst of his humble collection of sausages and tripe that he soared up into the zenith of notoriety and hung there in the wastes of space a time, with the telescopes of all nations leveled at him in unappeasable curiosity--curiosity as to which of the two long-missing persons he was: Arthur Orton, the mislaid roustabout of Wapping, or Sir Roger Tichborne, the lost heir of a name and estates as old as English history. We all know now, but not a dozen people knew then; and the dozen kept the mystery to themselves and allowed the most intricate and fascinating and marvelous real-life romance that has ever been played upon the world's stage to unfold itself serenely, act by act, in a British court by the long and laborious processes of judicial development.

When we recall the details of that great romance we marvel to see what daring chances truth may freely take in constructing a tale, as compared with the poor little conservative risks permitted to fiction. The fiction-artist could achieve no success with the materials of this splendid Tichborne romance.

He would have to drop out the chief characters; the public would say such people are impossible. He would have to drop out a number of the most picturesque incidents; the public would say such things could never happen. And yet the chief characters did exist, and the incidents did happen.

It cost the Tichborne estates $400,000 to unmask the Claimant and drive him out; and even after the exposure multitudes of Englishmen still believed in him. It cost the British Government another $400,000 to convict him of perjury; and after the conviction the same old multitudes still believed in him; and among these believers were many educated and intelligent men; and some of them had personally known the real Sir Roger. The Claimant was sentenced to 14 years' imprisonment. When he got out of prison he went to New York and kept a whisky saloon in the Bowery for a time, then disappeared from view.

He always claimed to be Sir Roger Tichborne until death called for him.

This was but a few months ago--not very much short of a generation since he left Wagga-Wagga to go and possess himself of his estates. On his death-bed he yielded up his secret, and confessed in writing that he was only Arthur Orton of Wapping, able seaman and butcher--that and nothing more. But it is scarcely to be doubted that there are people whom even his dying confession will not convince. The old habit of assimilating incredibilities must have made strong food a necessity in their case; a weaker article would probably disagree with them.

I was in London when the Claimant stood his trial for perjury. Iattended one of his showy evenings in the sumptuous quarters provided for him from the purses of his adherents and well-wishers. He was in evening dress, and I thought him a rather fine and stately creature. There were about twenty-five gentlemen present; educated men, men moving in good society, none of them commonplace; some of them were men of distinction, none of them were obscurities. They were his cordial friends and admirers. It was "Sir Roger," always "Sir Roger," on all hands; no one withheld the title, all turned it from the tongue with unction, and as if it tasted good.

同类推荐
  • 沙弥尼离戒文

    沙弥尼离戒文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 智证传

    智证传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 慧因室杂缀

    慧因室杂缀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Human Drift

    The Human Drift

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • On Sense and the Sensible

    On Sense and the Sensible

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 财神庙

    财神庙

    讲诉一些灵异古怪的故事,故事离奇曲折扑朔迷离。
  • 有一种牵手叫温暖

    有一种牵手叫温暖

    没有爱好的生活是一杯淡水,没有追求的人生是一个昏梦,人生的哲学,深邃的智慧,需要有足够的时间和空间来承载。夜阑人静,在柔和的灯下,伴着月光的铅华,独坐窗前,用心聆听,方可感觉在这穿越千年、亘古不变的夜中,智慧才能得到更完美的释放,然后沉淀……
  • 厄运女巫

    厄运女巫

    漂亮妹纸被抛弃后的妖孽人生,杀人,放火,恶名传江湖。
  • 仙界夙愿

    仙界夙愿

    一名高中生高考后,偶然在路边扶了一位老人,通过了老人的考验获得了瓶丹药从此身怀异能踏上了修真的征途。
  • 手游封妖

    手游封妖

    灵契回朝,大地复苏万物开始新的一轮进化此时全世界都发生了异变一群自称封妖师或阴阳师等登上了这奇幻而又神奇的舞台作者为小白作家,之前写了一部小说,只更新了几章,因为自己认为写的太差所以抛弃了
  • 一辈子只爱你一人

    一辈子只爱你一人

    或许人生的一见生情,也可以是永远的感情。
  • 百家姓考略

    百家姓考略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 婚后宠妻

    婚后宠妻

    新婚前夜,未婚夫和闺蜜偷情私奔。她两眼一黑,抓住民政局前的男人:“墨总,你新娘未到,我新郎落跑,不如……我们拼个婚?”婚前,她说:“就算上床,我和你之间,什么也不会干!”婚后,他说:“那我把你放床上,什么也不干,只干你!!”
  • 绝色冰狸

    绝色冰狸

    一只普通的妖兽即将化形却意外被巫师发现行踪,并且险被猎杀炼化,逃亡之中遇见了一个怪异的巫师女子,并且尴尬的得到了一个人类的身份混迹于巫师之中,之后因为轻浮的个性和阴晴不定的性格导致了一系列事件的发生.他本来无心涉足人世,却无奈被一次次牵连,当他终于明白怎么去做一个真正的人类,却面临了是继续为妖还是选择升仙的两难......
  • 我的思念谁的情

    我的思念谁的情

    你我之间,不必要再多的再见与抱歉,你若有心,我又怎会在意?你若无心再多的抱歉又有何用?说多了只会让人觉得恶心,对吧?所以真诚以待,真心希望你我有个未来!