登陆注册
34900000000025

第25章

[Greek text]

Mounting the bark, they cleft the watery ways.--Homer.

Four beautiful cabined pinnaces, one for the ladies, one for the gentlemen, one for kitchen and servants, one for a dining-room and band of music, weighed anchor, on a fine July morning, from below Crotchet Castle, and were towed merrily, by strong trotting horses, against the stream of the Thames. They passed from the district of chalk, successively into the districts of clay, of sand-rock, of oolite, and so forth. Sometimes they dined in their floating dining-room, sometimes in tents, which they pitched on the dry, smooth-shaven green of a newly-mown meadow: sometimes they left their vessels to see sights in the vicinity; sometimes they passed a day or two in a comfortable inn.

At Oxford, they walked about to see the curiosities of architecture, painted windows, and undisturbed libraries. The Reverend Doctor Folliott laid a wager with Mr. Crotchet "that in all their perlustrations they would not find a man reading," and won it. "Ay," said the reverend gentleman, "this is still a seat of learning, on the principle of--once a captain, always a captain.

We may well ask, in these great reservoirs of books whereof no man ever draws a sluice, Quorsum pertinuit stipere Platona Menandro?

What is done here for the classics? Reprinting German editions on better paper. A great boast, verily! What for mathematics? What for metaphysics? What for history? What for anything worth knowing? This was a seat of learning in the days of Friar Bacon.

But the Friar is gone, and his learning with him. Nothing of him is left but the immortal nose, which, when his brazen head had tumbled to pieces, crying "Time's Past," was the only palpable fragment among its minutely pulverised atoms, and which is still resplendent over the portals of its cognominal college. That nose, sir, is the only thing to which I shall take off my hat, in all this Babylon of buried literature.

MR. CROTCHET. But, doctor, it is something to have a great reservoir of learning, at which some may draw if they please.

REV. DR. FOLLIOTT. But, here, good care is taken that nobody shall please. If even a small drop from the sacred fountain, [Greek text], as Callimachus has it, were carried off by any one, it would be evidence of something to hope for. But the system of dissuasion from all good learning is brought here to a pitch of perfection that baffles the keenest aspirant. I run over to myself the names of the scholars of Germany, a glorious catalogue: but ask for those of Oxford,--Where are they? The echoes of their courts, as vacant as their heads, will answer, Where are they? The tree shall be known by its fruit: and seeing that this great tree, with all its specious seeming, brings forth no fruit, I do denounce it as a barren fig.

MR. MAC QUEDY. I shall set you right on this point. We do nothing without motives. If learning get nothing but honour, and very little of that; and if the good things of this world, which ought to be the rewards of learning, become the mere gifts of self-interested patronage; you must not wonder if, in the finishing of education, the science which takes precedence of all others, should be the science of currying favour.

REV. DR. FOLLIOTT. Very true, sir. Education is well finished, for all worldly purposes, when the head is brought into the state whereinto I am accustomed to bring a marrow-bone, when it has been set before me on a toast, with a white napkin wrapped round it.

Nothing trundles along the high road of preferment so trimly as a well-biassed sconce, picked clean within and polished without; totus teres atque rotundus. The perfection of the finishing lies in the bias, which keeps it trundling in the given direction.

There is good and sufficient reason for the fig being barren, but it is not therefore the less a barren fig.

At Godstow, they gathered hazel on the grave of Rosamond; and, proceeding on their voyage, fell into a discussion on legendary histories.

LADY CLARINDA. History is but a tiresome thing in itself: it becomes more agreeable the more romance is mixed up with it. The great enchanter has made me learn many things which I should never have dreamed of studying, if they had not come to me in the form of amusement.

REV. DR. FOLLIOTT. What enchanter is that? There are two enchanters: he of the north, and he of the south.

MR. TRILLO. Rossini!

REV. DR. FOLLIOTT. Ay, there is another enchanter. But I mean the great enchanter of Covent Garden: he who, for more than a quarter of a century, has produced two pantomimes a year, to the delight of children of all ages; including myself at all ages. That is the enchanter for me. I am for the pantomimes. All the northern enchanter's romances put together would not furnish materials for half the Southern enchanter's pantomimes.

LADY CLARINDA. Surely you do not class literature with pantomime?

同类推荐
  • 大方广菩萨十地经

    大方广菩萨十地经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宣室志

    宣室志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 缅国纪略

    缅国纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说得道梯隥锡杖经

    佛说得道梯隥锡杖经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上九要心印妙经

    太上九要心印妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 问心仙者

    问心仙者

    楚浩本是一名懵懂无知的小儿,却亲眼目睹了自己家族惨遭屠杀。楚浩发誓要给家人报仇,得知对方是上古第一大家族,看楚浩如何复仇成功,又是如何将心中的暗影给赶出去!人不犯我我不犯人,人若犯我,我必将百倍回之!
  • 校草爱上复仇女王

    校草爱上复仇女王

    她,苏雨玲,苏氏集团千金,苏家上上下下都宠着的千金。一位女士带着一个跟苏雨玲差不多大的小女孩找苏雨玲父亲,得知小女孩也是苏家的孩子,苏父亲不忍心看着她们母女俩流落街头,把她们接进苏家生活。进入苏家以后她们母女俩处心积虑的想把苏雨玲赶出苏家,还把苏雨玲母亲活活害死。七岁的苏雨玲被赶出苏家以后,带着仇恨,发誓长大以后要为母亲报仇雪恨。你们给我等着!!!
  • 天笑

    天笑

    天道渺渺化风云,尘俗茫茫尽蹉跎。十年江海亦翻腾,龙门只为有缘过!陈半仙一首箴言领天下十年风骚,看这十年到底会出现什么状况?是鬼魂对活人的反噬,是妖怪惑乱人间的恐怖,还是魔道向名门正派的挑战?这十年里,会给你意想不到的感觉,更会让你读得畅快淋漓,尽抒胸臆
  • 至尊之天之骄子

    至尊之天之骄子

    游戏、游戏、什么才能真正的称得上是游戏,游戏人生,人生如戏,这就叫游戏的吗?神秘未知的游戏界....新人新书、希望大家能够支持.....
  • 天降奇缘:谋杀丞相亲夫

    天降奇缘:谋杀丞相亲夫

    穿越到古代,竟然接了一个谋杀当朝丞相的人物!啊!让她这种连鸡都不会杀的人去行刺丞相?去丞相府的一路上听到丞相好评连连,这更让她下不去手了!可是不这样就回不去现代!一不做,二不休,果断撂挑子,大不了现代不回了!不过,美男总是可以看的吧!赖在青楼三天不走!最后被某人领回相府,老鸨见此,大呼万万不敢包庇丞相夫人啊!某女气急,果然都是过河拆桥!摸着某男的胸膛不知道是吃福利还是顺气,“消消气啊,气大伤身。”某丞相勾唇一笑,道,“我伤没伤身你试试不就知道了吗?”
  • 辣妈驱魔师

    辣妈驱魔师

    遭遇到家暴!老公不顾孩子不顾恩情离家出走!人生还能再惨一点吗?(高格调绿茶婊小三PK善良小辣妈!女人何苦为难女人?)你个臭男狐狸!报恩就报恩~~为什么要假扮我老公来欺骗我的感情?(撒娇男狐狸PK美男负心汉!一屋两夫你让我怎么选择?)被驱魔师色诱走上了驱魔的这条不归路,人生还能过得再刺激一点吗?现在也只好遇妖杀妖、魔挡杀魔!本姑奶奶可不是好欺负的!。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。(本书预计完成字数为70万字,希望朋友们多多收藏多多支持!)
  • 无相冥神

    无相冥神

    天才与废物,只在捏花一笑之间。他本有天纵体质,却被一颗魔心毁得一塌糊涂。他重新站起来,凭借着自己实力,不断改造体质。使他拥有了最强的天灭霸体,神秘强大的冰封神瞳。天才、妖孽、天纵奇才,绝世老者,通通一拳轰下!论肉身,他,傲视天下。论仙术,他,唯我独尊!
  • 凰冢大陆

    凰冢大陆

    凰冢大陆是一个充满灵力的世界,每一个人都可以通过修炼来提升实力。在这片实力为尊的世界中唯有强者才能如日中天!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 灵渡苍穹

    灵渡苍穹

    命运多舛的少年,终于在母亲死后,被自己叔叔的点燃下,放弃了自己生的希望,但在母亲遗物“地晶”指引下,开启了“新世界”的大门。