登陆注册
32740900000026

第26章

Grieve not that I am fallen to this for you;For herein Fortune shows herself more kind Than is her custom: it is still her use To let the wretched man outlive his wealth, To view with hollow eye and wrinkled brow An age of poverty; from which lingering penance Of such misery doth she cut me off.

Commend me to your honourable wife:

Tell her the process of Antonio's end;

Say how I loved you, speak me fair in death;And, when the tale is told, bid her be judge Whether Bassanio had not once a love.

Repent but you that you shall lose your friend, And he repents not that he pays your debt;For if the Jew do cut but deep enough, I'll pay it presently with all my heart. BASSANIO Antonio, I am married to a wife Which is as dear to me as life itself;But life itself, my wife, and all the world, Are not with me esteem'd above thy life:

I would lose all, ay, sacrifice them all Here to this devil, to deliver you. PORTIA Your wife would give you little thanks for that, If she were by, to hear you make the offer. GRATIANO I have a wife, whom, I protest, I love:

I would she were in heaven, so she could Entreat some power to change this currish Jew. NERISSA 'Tis well you offer it behind her back;The wish would make else an unquiet house. SHYLOCK These be the Christian husbands. I have a daughter;Would any of the stock of Barrabas Had been her husband rather than a Christian!

Aside We trifle time: I pray thee, pursue sentence. PORTIA A pound of that same merchant's flesh is thine:

The court awards it, and the law doth give it. SHYLOCK Most rightful judge! PORTIA And you must cut this flesh from off his breast:

The law allows it, and the court awards it. SHYLOCK Most learned judge! A sentence! Come, prepare! PORTIA Tarry a little; there is something else.

This bond doth give thee here no jot of blood;The words expressly are 'a pound of flesh:'

Take then thy bond, take thou thy pound of flesh;But, in the cutting it, if thou dost shed One drop of Christian blood, thy lands and goods Are, by the laws of Venice, confiscate Unto the state of Venice. GRATIANO O upright judge! Mark, Jew: O learned judge! SHYLOCK Is that the law? PORTIA Thyself shalt see the act:

For, as thou urgest justice, be assured Thou shalt have justice, more than thou desirest. GRATIANO O learned judge! Mark, Jew: a learned judge! SHYLOCK I take this offer, then; pay the bond thrice And let the Christian go. BASSANIO Here is the money. PORTIA Soft!

The Jew shall have all justice; soft! no haste:

He shall have nothing but the penalty. GRATIANO O Jew! an upright judge, a learned judge! PORTIA Therefore prepare thee to cut off the flesh.

Shed thou no blood, nor cut thou less nor more But just a pound of flesh: if thou cut'st more Or less than a just pound, be it but so much As makes it light or heavy in the substance, Or the division of the twentieth part Of one poor scruple, nay, if the scale do turn But in the estimation of a hair, Thou diest and all thy goods are confiscate. GRATIANO A second Daniel, a Daniel, Jew!

Now, infidel, I have you on the hip. PORTIA Why doth the Jew pause? take thy forfeiture. SHYLOCK Give me my principal, and let me go. BASSANIO I have it ready for thee; here it is. PORTIA He hath refused it in the open court:

He shall have merely justice and his bond. GRATIANO A Daniel, still say I, a second Daniel!

I thank thee, Jew, for teaching me that word. SHYLOCK Shall I not have barely my principal? PORTIA Thou shalt have nothing but the forfeiture, To be so taken at thy peril, Jew. SHYLOCK Why, then the devil give him good of it!

I'll stay no longer question. PORTIA Tarry, Jew:

The law hath yet another hold on you.

It is enacted in the laws of Venice, If it be proved against an alien That by direct or indirect attempts He seek the life of any citizen, The party 'gainst the which he doth contrive Shall seize one half his goods; the other half Comes to the privy coffer of the state;And the offender's life lies in the mercy Of the duke only, 'gainst all other voice.

In which predicament, I say, thou stand'st;For it appears, by manifest proceeding, That indirectly and directly too Thou hast contrived against the very life Of the defendant; and thou hast incurr'd The danger formerly by me rehearsed.

同类推荐
热门推荐
  • 浣骨

    浣骨

    他是与她订有婚约的少年诗垠,却在她最美丽的时候错过了她,从此承受着她一次一次从自己身边逃到别人怀抱。他是与她一夜之情的青剑舒词,却在她一刀刺入他胸膛的时候爱上了她,然终在恩怨情仇、朝野倾轧中越走越远。他是将她送到别人床上的浪子楚赋,却在生米煮成熟饭时迷恋上了她,于是不计手段要得到她,却每一次都是将她推到别人身边。“蛇蝎”一样的女子,不碰,是一种诱惑;碰了,是一种罪过!而如果注定不能相守,那么,请让我为墓,做你今生的归宿……
  • 甘肃省农村公共事业建设与管理研究

    甘肃省农村公共事业建设与管理研究

    农村公共事业建设与管理是中国公共管理最大最难的课题。这是由以下几个因素决定的:一是农村尤其是村一级缺少公共事业建设的基础;二是农村人口众多,所需要的公共事业建设投资巨大;三是农民收入太低、居住又比较分散,不便于公共事业的管理。
  • 黑暗里的白月光

    黑暗里的白月光

    江倾觉得她这个人虽然经历了一些不属于她的人身轨迹,但是总归是可以接受的。而安靳同样如此觉得。不过好像认识某个人以后就不一样了,本来没什么兴致的人生突然有了方向?……(发四,绝不弃坑)
  • 宠物小精灵之神无

    宠物小精灵之神无

    一个叫萧潜的大学生穿越到宠物小精灵的世界,只捉普通小精灵为主
  • 跨越六界的守护

    跨越六界的守护

    突然一天跨越六个平行宇宙的战争开始了,林海的女朋友吴雪被卷进了第七平行宇宙,而身在第一平行宇宙的林海被虚空选中,最终踏破六个平行宇宙再第七平行宇宙找到了她。
  • 叹京华

    叹京华

    (男女主双洁,新手写作不喜勿喷。)看尽世间繁华却只是如梦一场梨落忘忧终见他小时遇见,如梦一般短暂,温温如水的性格只有他是不可触碰的逆鳞。小时遇见,让沉默寡言的他,在想起她时嘴角有一丝笑意。多年寻找,见到时会有怎样的火花。
  • 我当月老那些年

    我当月老那些年

    倒不倒霉,相亲一百次居然都被狠狠的踹为备胎。不就喝点酒嘛!居然直接去地府报道;认了一个二叔居然是神仙,还是混沌古神。这天庭非得上杆子让我当月老,我才二十八岁,有没有那么老;看我当上月老,用红线将嫦娥捆上床,让七仙女给老子跪下唱征服;你玉皇大帝牛掰,我把你和王母的红线打个死结,我看你还逍遥自在;我是谁,我就是现任的月老大人,你们服不服。
  • 骄女凰途

    骄女凰途

    (已完结)秦凌,幼时家破人亡。她只想痛快地报个仇而已,怎么就招惹了那一坨莺莺燕燕的嫉妒了呢?下毒、陷害、撒娇、耍赖……秦凌只想一个嘴巴子给她解决了。哼,她可没时间跟她们瞎耽误工夫……
  • 快穿拯救男神100次

    快穿拯救男神100次

    【1v1甜宠无逻辑,男主是同一个人。】男神惊才绝艳,可却偏偏活不过十八!绯倾倾的任务就是携带着系统,帮男神抢气运,让男神长命百岁。淡素!尼玛啊,男神你在做什么!本书又名《男神养成手册》《今日份男神又平安的活下来了呢~》
  • 遇见浅冬遇见你

    遇见浅冬遇见你

    在那个夏天,她遇见了他,一见钟情的那种。从此她视他为她的男神,开始了倒追计划……详情请看后文,本文是由电视剧《一千零一夜》改编的,剧情主线是柏海和凌凌七的感情故事,改名《遇见浅冬,遇见你》。