登陆注册
32087700000036

第36章 美籍华人

For many years it was common in the United States to associate Chinese Americans with restaurants and laundries。People did not realize that the Chinese had been driven into these occupations by the prejudice and discrimination that faced them in this country。

The first Chinese to reach the United States came during the California Gold Rush of 1849.Like most of the other people there,they had come to search for gold。In that largely unoccupied land,the men staked a claim for themselves by placing makers in the ground。However,either because the Chinese were so different from the others or because they worked so patiently that they sometimes succeeded in turning a seemingly worthless mining claim into a profitable one,they became the scapegoats of their envious competitors。They were harassed in many ways。Often they were prevented from working their claims;some localities even passed regulations forbidding them to own claims。The Chinese therefore started to seek out other ways of earning a living。Some of them began to do the laundry for the white miners;others set up small restaurants。(There were almost no women in California in those days,and the Chinese filled a real need by doing this“woman's work”,)Some went to work as farmhands or as fishermen。

In the early 1860's many more Chinese arrived in California。This time the men were imported as work crews to construct the first transcontinental railroad。They were sorely needed because the work was so strenuous and dangerous,and it was carried on in such a remote part of the country that the railroad company could not find other laborers for the job。As in the case of their predecessors,these Chinese were almost all males;and like them,too,they encountered a great deal of prejudice。The hostility grew especially strong after the railroad project was complete,and the imported laborers returned to California-thousands of them,all out of work。Because there were so many more of them this time,these Chinese drew even more attention than the earlier group did。They were so very different in every respect:in their physical appearance,including a long“pigtail”at the back of their otherwise shaved heads;in the strange,non Western clothes they wore;in their speech(few had learned English since they planned to go back to China);and in their religion。They were contemptuously called“heathen Chinese”because there were many sacred images in their houses of worship。

When times were hard,they were blamed for working for lower wages and taking jobs away from white men,who were in many cases recent immigrants themselves。Anti-Chinese riots broke out in several cities,culminating in arson and bloodshed。Chinese were barred from using the courts and also from becoming American citizens。Californias began to demand that no more Chinese be permitted to enter their state。Finally,in 1882,they persuaded Congress to pass the Chinese Exclusion Act,which stopped the immigration of Chinese laborers。Many Chinese returned to their homeland,and their numbers declined sharply in the early part of this century。However,during the War II,when China was an ally of the United States,the Exclusion laws were ended;a small number of Chinese were allowed to immigrate each year,and Chinese could become American citizens。In 1965,in a general revision of our immigration laws,may more Chinese were permitted to settle here,as discrimination against Asian immigration was abolished。

From the start,the Chinese had lived apart in their own separate neighborhoods,which came to be known as“Chinatowns”。In each of them the residents organized an unofficial government to make rules for the community and to settle disputes。Unable to find jobs on the outside,many went into business for themselves-primarily to serve their own neighborhood。As for laundries and restaurants,some of them soon spread to other parts of the city,since such services continued to be in demand among non-Chinese,too。To this day,certain Chinatowns,especially those of San Francisco and New York,are busy,thriving communities,which have become great attractions for tourists and for those who enjoy Chinese food。

Most of today's Chinese Americans are the descendants of some of the early miners and railroad workers。Those immigrants had come from the vicinity of Canton in Southeast China,where they had been uneducated farm laborers。The same kind of young men,from the same area and from similar humble origins,migrated to Hawaii in those days。There they fared far better,mainly because they did not encounter hostility。Some married native Hawaiians,and other brought their wives and children over。They were not restricted to chinatown and many of them soon became successful merchants and active participants in general community affairs。

Chinese Americans retain many aspects of their ancient culture,even after having lived here for several generations。For Example,their family ties continue to be remarkably strong(encompassing grandparents,uncles,aunts,cousins,and others)。Members of the family lend each other moral support and also practical help when necessary。From a very young age children are imbued with the old values and attitudes,including respect for their elders and a feeling of responsibility to the family。This helps to explain why there is so little juvenile delinquency among them。

The high regard for education which is deeply imbedded in Chinese culture,and the willingness to work very hard to gain advancement,are other noteworthy characteristics of theirs。This explains why so many descendants of uneducated laborers have succeeded in becoming doctors,lawyers,and other professionals。(Many of the most outstanding Chinese American scholars,scientists,and artists are more recent arrivals,who come from China's former upper class and who represent its high cultural traditions。)

Chinese Americans make up only a tiny fraction of our population;there are fewer than half a million,living chiefly in California,New York,and Hawaii。As American attitudes toward minorities and toward ethnic differences have changed in recent years,the long-reviled Chinese have gained wide acceptance。Today,they are generally admired for their many remarkable characteristics,and are often held up as an example worth following。And their numerous contributions to their adopted land are much appreciated。

在美国,很多年以来,人们通常都把美籍华人与饭馆和洗衣店联系在一起。他们并没有认识到,美籍华人之所以从事这些职业,是在这个国家面临的偏见和歧视使然。

第一批到达美国的华人是在1849年加利福尼亚淘金热期间来到这里的。就像大多数到那里的人一样,他们是去挖掘金子的。在那一大片无人占领的土地上,人们通过在地面上做一些标记来声明自己对土地的所有权。然而,或是因为中国人与其他人太不一样,或是因为他们工作起来很有耐心,以致有时他们能成功地把表面看来毫无价值的开采资格变为有利可图的东西,这使他们成为爱嫉妒的竞争者们的替罪羊。他们受到了多种形式的骚扰。他们经常被阻止在他们的占领地上开矿;一些地区甚至通过了禁止他们拥有自己开采地的条例。因此,中国人开始艰难地寻找其他的谋生途径。他们中的一些人开始为开矿的白种人洗衣服;其他一些人则开设了小饭馆。(那段岁月,在加利福尼亚几乎没有妇女,因而中国人所做的这些“妇女”的工作确实迎合了当时的需要。)还有一些人做起了农夫或是渔夫的工作。

在19世纪60年代初,更多的中国人来到加利福尼亚。这一次他们是作为建造第一条横贯大陆的铁道的劳工进口来的。由于这项工作艰辛而危险,并且是在这个国家如此偏远的地区进行,以致于铁路公司找不到修建铁路的其他劳力,因而非常需要这批人。就像他们的祖先一样(即到此地的第一批人),这些中国人几乎全是男性;而且还有一点非常相似,他们也遇到了一系列的偏见问题。这种敌意在修路工程完成后变得尤其强烈,这些成千上万回到加利福尼亚的劳工全部失业了。这次的劳工比第一批人数更多,因而吸引了更多的注意力。他们在每一个方面都与其他民族不同:他们的外表,包括在他们刮光了前半部的脑袋后面的一根长长的辫子;他们穿的衣服与西方人迥然不同;他们的语言(因为原本打算完工后回国,所以很少有人学习英语);还有他们的信仰。他们被蔑称为“异教徒”,因为在他们的礼拜堂里有许多他们崇拜的神像。

当日子过得很艰难时,他们会因为以较低的工资从白人手中夺走了工作而受到责骂,而那些白人自己也是新移民。在好几座城市发生了反对中国人的骚乱,甚至出现了纵火和流血事件。中国人被禁止利用法庭,也不能成为美国公民。加利福尼亚人开始要求不再允许中国人进入他们的州。最后,在1882年,他们说服国会通过了“排华法案”,禁止输入中国劳工。许多中国人回了国,他们的人数在本世纪初期迅速减少。但在第二次世界大战期间,中国是美国的盟国,这个排华法便终止了。每年允许一小部分中国人移民美国,有些人也能入籍成为美国公民。1965年,在一次移民法的全面修订中,更多的中国人被允许在美国定居,因为对亚洲移民的歧视已被废除了。

中国人从一开始就生活在与别人分离的地区,这些地区后来被称作“唐人街”,每个城市的唐人街的居民组成民间“政府”,自主制定法规并解决争端。许多人由于在外面找不到工作而开始为他们自己服务——主要是为他们周围的人服务。至于洗衣店和餐馆,它们中的一部分已迅速地向城市的其他部分发展,因为这种服务在无中国人的地区还是很需要的。直到今天,有相当多的唐人街,尤其是旧金山和纽约的唐人街已成为繁华兴旺的地区,这些地区对喜欢中国食物的人和游客来说有着巨大的吸引力。

现在的美籍华人大多数都是一些早期矿工和铁路工人的后裔。那些人本来是中国东南部广东附近未受过教育的农民。当时,该地区同样卑微出身的年轻人移居到了夏威夷。在那儿他们的日子好过多了,主要是因为他们没有遭遇到敌视。他们中的一些人与夏威夷当地人结婚;而另一些人则把妻子和孩子带了去。他们没有被限制在唐人街地区,许多人很快地成为成功的商人和公众事务的积极参与者。

美籍华人保留了他们古老文化的许多方面,甚至在美国生活了几代人之后也是如此。例如,他们的家庭关系还是异常的紧密(围绕着祖父母、叔伯、姑姨、堂兄妹,还有其他人)。家族中的成员相互给予精神鼓励和必要时的实际帮助,连非常小的孩子们都对旧道德充满了崇敬,包括尊敬长辈和对家庭的责任感。这也就解释了为什么在他们当中很少有少年犯罪的发生。

深植于中国文化里对教育的高度重视,以及努力工作以得到发展的心愿,是他们具有的其他显著特征。这也就说明了为什么有这么多未受过教育的体力劳动者的后代成功地成为医生、律师及其他的专业人士。(许多最杰出的美籍华人学者、科学家和艺术家多是最近的新移民,他们来自中国昔日的上层社会,并代表了中国的高等文化传统。)

美籍华人仅组成了我们人口的一小部分,大约不到50万,主要居住在加利福尼亚、纽约和夏威夷。因近年来美国人对少数民族和对种族、宗教上的文化差异的态度有所改变,长期被谩骂的中国人已得到广泛的承认。今天,他们因有着许多优秀的品质而受到普遍的赞赏,并且经常被树立为值得学习的榜样。我们非常感激他们对接纳他们的这个国家所作出的难以计数的贡献。

Scapegoat n。替罪羊

Harass v。不断打扰、骚扰

Transcontinental adj。横贯大陆的

Sorely adv。非常地

Strenuous adj。必须努力的

a strenuous itinerary 艰难的旅行路线

Hostility n。敌对;对抗;敌意

Contemptuously adv。蔑视地

Bloodshed n。流血事件

Descendant n。后裔

In the vicinity 在周围地区;在附近

Imbued with 使充满或激起(感情等)

Juvenile delinquency 青少年犯罪

Noteworthy adj。值得引起注意的

A fraction of 极小一部分

华人VS华侨

华侨是指定居在国外但并未加入当地国籍的中国公民,他们的合法权益受到我国宪法和法律的保护。

华人是指中国大陆及港澳台地区以外的华族人口,所以有“海外华人3000万”这句口头禅。21世纪初海外华侨华人的人口总数约为3975.8万人,分布在161个国家,其中绝大多数已加入所在国国籍,属外籍华人。从大洲分布来看,亚洲为2125万人,占83.7%;美洲245万人,占9.9%;欧洲125万人,占4.9%;大洋洲32万人,占1.2%;非洲9万人,占0.3%。

同类推荐
  • 觉醒:The Awakening(英文朗读版)

    觉醒:The Awakening(英文朗读版)

    Kate Chopin (1850–1904) was an American author of short stories and novels based in Louisiana. She is now considered by some scholars to have been a forerunner of American 20th-century feminist authors of Southern or Catholic background, such as Zelda nuoha.com Awakening was first published in 1899. Set in New Orleans and on the Louisiana Gulf coast at the end of the 19th century. It is widely seen as a landmark work of early feminism, generating a mixed reaction from contemporary readers and critics. The novel's blend of realistic narrative, incisive social commentary, and psychological complexity makes The Awakening a precursor of American modernist literature; it prefigures the works of American novelists such as William Faulkner and Ernest Hemingway and echoes the works of contemporaries such as Edith Wharton and Henry James. Chopin did not write another novel after The Awakening and had difficulty publishing stories after its release. When she died five years later, she was on
  • 雅思词汇帝国

    雅思词汇帝国

    《雅思词汇帝国》共分为四部分:第一部分是必考词汇精析,共有29个list;第二部分是常考词汇列表;第三部分和第四部分是附录,分别是常见前缀词表和词根汇总表。本书的编排方式是其有别于其他词汇书的学术亮点:书中每一个词条单词后面会有音标和记忆次数,每记忆一遍,可以用铅笔把一个方块涂黑,便于大家统计是用几遍记住这个单词的,从而侧重关注那些多遍才记住的单词;单词的英文释义在前,中文释义在后,目的是希望大家养成英文思维的习惯;单词的词根拆解部分,我们把词根的英文解释翻译成最贴近的中文,让大家更便于理解单词想描述的范畴和含义,并且给出了同根词的例子。“类”这个栏目是任何字典和词汇书都没有的,是“词汇帝国”的原创,是根据单词的词根拆解给大家总结出这个单词描述的范畴,在这个范畴下,不同的行业和专业,会有不同的中文翻译。所以记住了这个单词的“类”范畴,就可以读懂句子,即使不知道中文该怎样翻译最准确,也不会被中文释义僵化和局限住对单词的理解,更有利于大家准确地自学英文,更有效率地记忆单词。
  • 美国公民读本(彩色英文版+中文翻译阅读)

    美国公民读本(彩色英文版+中文翻译阅读)

    我希望这本书能实现双重功能:一方面能提供阅读练习,同时又能向读者提供一些知识;只要我们持之以恒地从书中汲取养分,而不是零星地、断断续续地这样做,那么这样的阅读可能会很有意义。我也希望本书能对老师在这些方面提供帮助,成为新的教学方式的核心,此类教学工作围绕它来进行。当然,每位老师都要以适合自己的方式来加以运用。我无意创作一部介绍公民学或研究美国历史的鸿篇巨著,而只是对我们政府的体制进行了概要描述,留给老师在其中填充血肉,并因地制宜地用于教学。至于历史,那似乎在了解特定的现存制度时才显得有用。倘若文中简洁的历史论述足以阐明政府的各方面主题,同时又能激发读者更广泛阅读,那么作者就非常满足了。
  • 出国应急英语大全

    出国应急英语大全

    “语言的魅力,不仅在于说得对,更在于说得地道得体。很多的英语爱好者在学习时,总是习惯自己先预定场景,再根据情节进行口语练习。而这个场景因为我们的思维定势常常被中国化,而非英语国家的真实语境。在国外真实的语境中,对话是灵活多变的,所以很多学习者在学了多年英语后,还是无法与老外进行流利沟通,自然就无法在国外畅通无阻,随心所欲地旅行了。
  • 我的最后一本日语单词书:看这本真的够了

    我的最后一本日语单词书:看这本真的够了

    这本包含几千词汇的单词书,不仅按照日语五十音图顺序排列,且每个单词都会附上相应音调和例句,保证你学一个会一个记住一个。
热门推荐
  • 超级富二代系统

    超级富二代系统

    孤儿秦宇下班途中为了救一个小孩,被豪车撞到之后,醒来发现自己变成了另一个人,一个和以前人生轨迹完全相反的超级富二代。还得到了一个辅助自己坐实超级富二代名头的牛X的系统......从此,人生变得更加精彩。
  • 暗影囚笼

    暗影囚笼

    穿越到异世界,陆启明手无寸铁,并被卷入了一件诡异的古堡失踪案中……好在,他还有一个系统。【查明古堡失踪案真相,获得2点属性值,一次抽奖机会。】【抽奖结果:费尔南德的幸运硬币】【物品属性:三个小时内,幸运翻倍。】【物品备注:拥有它,保证吃饭不会噎死,走路不会摔死,喝水不会呛死,因为这一切都会发生在你的敌人身上,还比如,开枪卡壳,炸膛之类的……】
  • 车神代言人

    车神代言人

    “飞哥,对方车加速比我们好太多了,怎么办啊?”“只有怂人,没有怂车!切二档、7300转、干他!”……“车手飞,你的车虽然马力很大,但是车头太重,每次入弯都一定会推头,除非你能克服这个问题,否则你是跑不过我的GTR。”“排水沟过弯听过没有?不懂就去了解一下,真是年轻!“……“张一飞,下一场你的对手将是车神舒马赫,对阵这位传奇车手你有什么想说的吗?”“对不起,这场比赛我要赢。还有,很快我的名字前面也将加上车神两字。“
  • 苍蓝的水平线

    苍蓝的水平线

    一望无际的汪洋,苍蓝的水平线,让我们在拂晓印刻下属于我们的胜利吧!
  • 未来游戏设定

    未来游戏设定

    被坑进游戏世界,遇到未来的自己,被迫执行游戏任务,这是拼智力的世界。从啥也不懂,到步步为营,前有喜欢的人为自己开路,后有十几年的兄弟做自己的后盾,让开,我要开始认真了。
  • 护航大海战

    护航大海战

    随着盟军护航舰只的减少,商船的损失在不断加大。当时有许多护卫舰被派往英国东岸和南岸海区去担任反德军登陆任务,直到东南沿岸的德军登陆威胁平息以后,许多护卫舰才回到大西洋继续护航。长期以来,德国海军潜艇舰长们对美国一直憋着股劲,如今,它们终于如愿以偿。5艘德国潜艇陆续离开德军基地,横越大西洋,前往美国海域。
  • 梦里孤城

    梦里孤城

    每个人都是悬浮于流年里的孤城;悄然矗立引人注目,轰然倒塌无人问津。飞速流逝的光阴里是否也该留下自己的灵魂,去看一看那些或正在扶摇直上或已濒临倒塌的“孤城”……
  • 女帝们的退休后

    女帝们的退休后

    女帝们退休后的生活。她们是我的意难平,她们是我的二代女团。希望每一个努力的人都被这个世界善待,有一个好的结局。时间线2019年开始,一切都还来得及。主少时。(韩娱慎入)
  • 废柴嫡女之纨绔女医

    废柴嫡女之纨绔女医

    现代金牌特工一朝穿越,成为了古代被人人欺负,懦弱无能的废柴嫡女慕容家的大小姐,太子看不上,王爷,啊呸。进入原主身体的她,成为全京城第一鬼医。“谁若欺我慕容雪琳,定当让他(她)生不如死”。
  • 仙魔之争:幻族奇遇

    仙魔之争:幻族奇遇

    一个女孩,两个男孩,一个过去,一个现在,双生纠葛,冷热交杂,幻影三千,孰真孰假?一个男人,一个女人,一个魔尊,一个护法。三生三世,身世迷离,相见不相识,空留一世悲哀。拔剑相向,逐日追月,可昭星辰,一世有缘,两世无分,同是男儿,能奈我何?只恨你我同为男子,愿来世我为女子,君为夫……一切的一切,穿越时间与空间,他们的选择,他们,是否可以相守,不负心?