登陆注册
32078000000019

第19章 希腊神话故事(17)

In the Odyssey,Menelaus relates to Telemachus that he had been becalmed here on his journey home from the Trojan War.He learned from Proteu's daughter,Eidothea that if he could capture her father,he could force him to reveal which of the gods he had offended,and how he could propitiate them and return home.Menelaus was successful in holding him,though Proteus took the forms of a lion,a serpent,a leopard,a pig,even of water or a tree.Proteus then answered truthfully,further informing Menelaus that his brother Agamemnon had been murdered on his return home,that Ajax,the Lesser,had been shipwrecked and killed,and that Odysseus was stranded on Calypso's Isle Ogygia.

17.纳鲁斯和普罗透斯

在希腊神话中,纳鲁斯是普罗透斯和盖娅的大儿子。纳鲁斯是人们熟知的“海中的老人”。他代表了海水友善的一面。他和50个可爱的女儿一起生活在海中。他曾经协助赫拉克勒斯寻找金苹果,因为不管他如何变化,赫拉克勒斯还是能抓住他。

Nereus and Proteus 纳鲁斯和普罗透斯

普罗透斯是海上野兽的驯牧者,他有两个非凡的能力:预言和变换外形。他能预知未来,但是当被迫预言未来时,他会改变自己的样子来躲避,所以他只回答有能力逮住他的人的问题。

在《奥德赛》的一个场景中,墨涅拉奥斯向忒勒玛科斯讲述了他从特洛伊回程中船被迫停滞在岛上的故事。他从普罗透斯的女儿埃多泰娅口中得知,如果他能够抓到她的父亲,就能够迫使他透露出自己触怒哪位神,并且还可以知道如何才能求得他们的原谅并顺利回家。尽管普罗透斯变成了狮子、蛇、豹、猪、甚至树和流水,但是墨涅拉奥斯还是成功地逮住了这个善变的神灵。然后普罗透斯老老实实地回答了他的问题,还预言他的兄弟阿伽门农将在回家时被妻子的情夫埃吉斯托斯谋害;小埃阿斯遇上了海难已经身亡;而奥德修斯则搁浅在了卡吕普索的岛上。

单词短语透视

1.aspect[?spekt]n.方面

例句 Which aspects of the job do you most enjoy?

你最喜欢这工作的哪方面?

2.beneath[b?ni?θ]prep.在……下面

例句 The boat sank beneath the waves.小船淹没在浪涛中。

3.manage to 达成,设法

例句 How do you manage to run 5 miles a day without fail?

你是如何设法不间断地每天跑五英里的?

4.prophecy[pr?f?s?]n.预言(能力)

例句 He seemed to have the gift of prophecy.

他似乎有预言的天赋。

5.various[ve?r??s]adj.不同种类的;各种各样的

例句 Their hobbies are various.

他们的业余爱好五花八门。

6.avoid[?v??d]v.避开,躲避

例句 I just avoided running over the cat.我差一点儿轧着猫。

7.be capable of 有做某事所必要的能力或力量

例句 Show me what you are capable of.让我看看你有什么本事。

8.capture[k?pt??]v.俘虏,捕获

例句 The police captured an escaped convict.

警察捉拿到了一位逃犯。

9.relate to 叙述(事实、经历等)

例句 She related to them how it happened.

她给他们讲那事发生的经过。

10.becalmed[b?kɑ?md]adj.指帆船(因无风)不能航行

例句 The ship was becalmed for three days.船因无风停航三天。

12.reveal[r?vi?l]v.使(事实等)显露出来;透露;泄露;揭露

例句 I cant reveal who told me.我不能透露是谁告诉我的。

13.propitiate[pr?p???e?t]v.求得(某人)原谅;(尤指)哄(某人)息怒

例句 They offered sacrifices to propitiate the gods.

他们供奉祭品以求神息怒。

14.leopard[lep?d]n.豹,美洲豹

例句 A leopard was lurking in the jungle.有一只豹躲藏在丛林中。

16.inform[?nf??m]v.通知或报告某人(某事);告诉某人

例句 Some money is missing.Have you informed the police?

有些钱不见了,你报告警方了吗?

17.shipwreck[??prek]n.遇难船,海难

例句 He died in a shipwreck off the south coast.

他在南部海岸一带发生的海难中死亡。

18.strand[str?nd]v.使(某物)留在岸上无法返回海中;使搁浅

例句 There was a whale stranded by the high tide.

被海潮冲到岸上搁浅的鲸鱼。

神话背后的习语

change like Proteus 像普罗透斯一样变幻无常;变幻莫测

在希腊神话中,Proteus普罗透斯是变幻无常的海神,因此在现代英语里,普罗透斯(Proteus)表示“千变万化、无从捉摸”,"change like Proteus"表示“变幻莫测”。

例句 The social situation is changing like Proteus,thus we need more knowledge to cope with all its problems.社会形势千变万化,所以我们需要更多的知识来应付种种难题。

One's feeling is bound to change like Proteus when one's circumstances are changing rapidly.当一个人所处的环境迅速改变时,他的情绪也一定会发生很大变化。

18.Ajax(the Great)

Ajax was the son of Telamon of Salamis.He was one of the heroes who fought for Greece in the battle of Troy.He was known for his size and strength.So he was also called Ajax the Great.

When Achilles died,killed by Paris with help from Apollo,Ajax and Odysseus were the heroes who fought against the Trojans to get the body.Ajax,with his great shield and spear,managed to drive off the Trojans,while Odysseus pulled the body to his chariot,and rode away with it to safety.Then they buried it next to his cousin,Patroclus.

The two both claimed Achilles armor as a reward for the accomplishment.The armor was held on Mount Olympus while Ajax and Odysseus held an oral competition to determine who would win the armor.Odysseus managed to convince the gods that he was more deserving and was awarded the armor.Ajax thought it should go to him.He went mad and tried to kill his comrades.

Ajax(the Great)埃阿斯

Athena intervened and clouded his mind and vision.He went to a flock of sheep and slaughtered them,imagining they were the Achaean leaders,including Odysseus and Agamemnon.When he came to his senses,covered in blood,and realized that what he has done has diminished his honor,and he decided that he preferred to kill himself rather than live in shame.Then he fell on his own sword and ended his life.

18.埃阿斯(巨人)

埃阿斯是萨拉米斯城忒拉蒙的儿子。他是希腊人在特洛伊战争中的英雄之一。他因自己的身高和力气而出名,所以也被叫做巨人埃阿斯。

当阿基里斯被特洛伊王子——帕里斯在阿波罗的帮助下杀死后,埃阿斯和奥德修斯两位英雄为了夺回阿基里斯的遗体而与特洛伊人对峙。埃阿斯用盾牌和戟成功地击退了特洛伊人,而奥德修斯则拖着遗体回到他的战车上,驾着车逃到安全的地方。他们将阿基里斯埋葬在其堂兄——普特洛克勒斯的墓旁。

事后他们俩人都要求得到阿基里斯的盔甲以作为立功的奖励。盔甲放在奥林匹斯山上,而埃阿斯和奥德修斯进行了口头辩论来决定谁赢得盔甲。奥德修斯成功地说服了众神,让他们信服自己最值得拥有盔甲,于是盔甲被判给了他。埃阿斯则认为得到盔甲的人应该是他,他变得异常激动,试图杀掉他的战友们。

雅典娜干涉了进来,让他的头脑和视觉变得模糊不清。他走向一群绵羊,把绵羊群错当成了包括奥德修斯和阿伽门农在内的希腊人的领导们,于是埃阿斯屠宰了它们。当他恢复了意识,看到自己满身鲜血后,他意识到自己的所作所为严重影响了自己的荣誉,他宁愿自杀也不愿意蒙羞而活。于是他倒在自己的宝剑下,结束了自己的生命。

单词短语透视

1.fight against 与(某人、某国)打仗

例句 In World War Ⅱ,Britain fought against Germany.

第二次世界大战中,英国对德国作战。

2.body[b?d?]n.死尸;尸体

例句 His body was brought back to England for burial.

他的遗体已运回英国埋葬。

3.shield[?i?ld]n.盾

例句 He moved his shield quickly,and the sword glanced off.

他迅速移动盾牌,于是剑掠过了盾牌。

4.drive off 击退

例句 They have driven off a major force.

他们已经击退了一支主力。

5.claim[kle?m]n.要求或索要(某事物)(应得的权利或财物)

例句 After the Dukes death,his eldest son claimed the title.

公爵死后,其长子要求继承爵位。

6.armor[ɑ?m?(r)]n.盔甲;铁甲

例句 The knight was completely clad in armor.

那位骑士全身披挂盔甲。

7.accomplishment[?k?mpl??m?nt]n.成就;成绩

例句 For a novelist,thats quite an accomplishment.

对于一个小说家来说,那是一个了不起的成就。

8.determine[d?t??m?n]v.确定(某事物);决定

例句 She will determine how it is to be done.

她会决定这件事的做法。

9.convince[k?nv?ns]v.说服

例句 What convinced you to vote for them?

究竟是什么说服了你,使得你愿意投他们的票?

同类推荐
  • 魅力英文ⅵ:幸福从心开始

    魅力英文ⅵ:幸福从心开始

    本书收录了数十篇经典的英语美文,内容涉及生活、爱情、理想、亲情等方面,从不同的角度帮助你找到打开幸福大门的钥匙。书中选用的文章体裁多样,有语句优美的散文,像一道道清泉沁润你的心田;有感人至深的叙事文,让你领略人生的风景;也有世界权威研究中心的研究成果报告,让你的生活更加科学。
  • ChinesePaintings

    ChinesePaintings

    本书以英文版的形式,介绍了《中国绘画珍藏》作品集。Chinesepaintinghasalonghistory.Forthousandsofyears,itundergoescontinuousenrichment,innovationanddevelopment.Artists,mainlyHanpeoplebutalsoincludingsomeminorities,createdistinctivepaintingstylesandavarietyoftechniques.
  • 翻译研究

    翻译研究

    本书是翻译家思果先生关于英汉翻译的心得。他有感于劣质译文大行其道,甚至影响到中文的思维和创作,决心保卫他深爱的语言。全书贯穿的思想是,译文一定要像中文。书中列举了大量实例,将翻译过程中遇到的难题一一解决,大至行文的修辞、节奏,小至参考书、标点符号的用法、新词和专有名词的译法,像一本军用地图,可以告诉读者哪里有地雷,哪里有险滩,哪里有流沙。诗人、散文家余光中先生专文推荐,可以当成不可多得的翻译教材,也能为一般作家和有心维护中文传统的人士提供借鉴。
  • 商务外贸英语口语即学即用

    商务外贸英语口语即学即用

    本书取材于人们商务外贸英语生活的方方面面,范围广、实用性强,《商务外贸英语口语即学即用》共包括8个部分:商务交际、日常工作、市场营销、商务出行、对外贸易、商务谈判、电子商务和求职应聘。希望《商务外贸英语口语即学即用》对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平有所帮助。
  • 课外英语-流行妙语(双语版)

    课外英语-流行妙语(双语版)

    本套书共50册,分为美国各州的小知识,七彩缤纷的音符,优美好看的小散文,开心时分的短文,经典流传的寓言,超级高效的短句,实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。本书主要收录了一些经典谚语、流行美语,俚语、吵架用语、经典赞美用语,对处理日常生活中的小事小情很有帮助。
热门推荐
  • 极品萧遥

    极品萧遥

    有这样一个年轻人,从大山里走出,怀着不治的绝症,冒着重重的杀机,寻找自己的身世,物欲横流的都市里,流传着他无尽的传说,他,叫萧遥!
  • 我从炼狱深渊无敌出世

    我从炼狱深渊无敌出世

    撼近道之体生死,入炼狱深渊罚体,置寒芒风暴逆剑,处死亡禁地涅槃!遵誓言,立道心,塑傲骨,渡魄心。……十年出世,一方至尊。斩杀天骄圣子,镇压武道至尊。……一剑灭入侵之敌,一指毁隐世之族。重挫万界圣道之宗,败尽诸天气运之子。
  • 无界狂怒

    无界狂怒

    心脏中暗红色的血液,缓缓在身体内流动,细小的毛孔散出血色的雾气,眼睛变得血红,狂怒,将恐惧施于敌人,将怜悯寄于骸骨之中,张狂的笑容,挥舞锋利的刀刃......父母留下的项链,竟然是一颗心脏,这是一个秦牧穿梭于各个世界完成空间给与的任务,不断变强的故事!
  • 全系修仙废材狂妃要逆天

    全系修仙废材狂妃要逆天

    她本是一天赋绝佳的散修,因抢夺宝物空间神剑被追杀,施展保命秘法却出了差错,一朝穿越到丞相府废材四小姐身上!双亲亡故,下人欺侮,同龄人肆意羞辱,浑身修为被废,最惨的是,遭倾心的少年帝王抛弃后,便要嫁给传闻中近身三米就能克死人的煞星王爷!面对穿越后的种种一切,她嘴角一扯笑得风轻云淡。堂堂绝世散修,坐拥天外空间神剑,里面还有个非洲黑人版暴躁老哥坐镇!开局一条狗,装备全靠捡!抄家敛财,炼药炼器,神通无数,脑子都不用动,一指弹走一切渣渣灰。至于煞星,还是皇帝?她回眸,目光落在一只搭在自己腰间的苍白修长的手上,忽而诡异一笑反手扣住:“我命硬,随你克?” 当命运再起轮回,玲珑崖下往生海汹涌澎湃,玲珑崖上净月剑血溅三尺,失去心的,究竟是她自己还是那与她宿命纠缠的少年帝王? 只知从此,时间之河无渡,悔恨之河,无渡。 (双洁,有甜有虐身心健康,HE结局大家欢喜)
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 王源:我的男友是只灵

    王源:我的男友是只灵

    我最喜欢你的笑容,那抹不变的浅笑真的很美,像一株盛开在田野上蓝色的矢车菊,像一棵害羞的躲在草丛里紫色的二月兰,看似平凡,却又格外吸引人的目光,平凡而又不平凡。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 江湖将军

    江湖将军

    时值天下大乱。大蒙国与大梁国阴山一战,元气大伤,回守北方。而楚国国君楚皇帝在丞相冯鼎的策划下顺势夺取了襄阳,吴国也因击败齐国而得以喘息。天下终于得来短暂的太平。我们的故事,却要从蜀国所管辖的益州涪城说起。
  • 宫伶传奇

    宫伶传奇

    沐春道:“宫中这些皇家人,自诩身份高贵,但却像是寄居在水沟之中的老鼠一般。每个人都挤破脑袋,拼了命踩踏同伴往上爬,想要爬到更高位置。却不知,站得再高,也只能看到这臭水沟上面的这一方天地而已!”一座四方天地困住的爱恨情仇、尔虞我诈、嗔痴癫狂,最终困在其中的人,都将何去何从?
  • 席小姐的南先生

    席小姐的南先生

    出国六年,席小姐的世界翻天覆地,从家里的小公主,变成了心狠手辣的人物。人前的风光无限,人后殊不知她已是身心俱疲,满身伤痕,只为心中那一丝执念……六年后南先生心心念念找的人突然出现,欣喜之余还有心疼,心疼他的女孩怎么变得无坚不摧,可那又怎样,反正这一次他会陪在她身边,再也不会让她在离开他的世界……≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡席小姐的南先生^ω^南先生的席小姐^ω^1v1宠文,甜宠系列哦!!!