登陆注册
9833700000024

第24章 假如你爱得够深 (8)

1. He knows so____that young men have to have older and more worldly wise men to____them. For____who to trust, how to care for others, and____to live life to the fullest.

2. “John,” I ask. “How do you stick together with someone through 38 years — not to____the sickness? How do I know if I can____to stand by my wife’s side__ she becomes sick One day?”

3. “You can,” he says quietly. “If you love her____ , you can.”

佳句翻译

1. 八年来,她一直在与癌症抗争,最终还是走到了生命的尽头。

译__________________________

2. 对于维持美好婚姻来说,这封情书同样是一剂灵丹妙药。

译__________________________

3. 他对她悉心呵护,她对此心照不宣——对于一个了解一切的人,你很难隐瞒住什么。

译__________________________

短语应用

1. For instance who to trust...

for instance:例如;比如;举例来说

造________________________

2. Even though John always had a ready answer...

even though:即使;纵然;尽管;虽然;甚至

造________________________

幸福指数

Happiness Index

佚名 / Anonymous

In terms of happiness, your spouse — if you have one — is worth 100000 a year.

That’ s the finding of two economists who have tried to put a monetary value on happiness, measuring the emotional value of everything from religion to racial discrimination in dollars.

Such a calculation, admits economist David Blanchflower is “a little bit off the wall” and may prompt wry comments within some marriages on “cashing in”.

The two economists are, of course, speaking of averages. They have used an annual survey of some 1,500 Americans from 1972 to 1998 to measure self-reported happiness and the factors that go with it. But it turns out that the happiness value of a stable marriage is “incredibly high”, says Dr. Blanchflower, a professor at Dartmouth College in Hanover, N. H., whose study has just been published by the National Bureau of Economic Research in Cambridge, Mass. “Don’ t give it up lightly.”

Blanch flower and his partner Andrew Oswald, an economist at Warwick University in Britain, begin with this question: “Taken all together, how would you say things are these days — would you say that you are happy, pretty happy, or not so happy?”

The survey results include detailed characteristics of those surveyed-married, divorced, single, income level, race, gender, etc. With that data, they found which factors are associated with greater happiness.

Extra money does buy some happiness. But not as much as many would suspect. Constructing a sort of happiness index that assigns 3 to “very happy”, 2 to “pretty happy”, and 1 to “not too happy”, the two reckon that an extra dollar provides 0.00000409 in additional happiness. Or 10,000 would give you 0.04 units of extra happiness.

The two economists, using this index, assign a dollar value to other factors associated with more or less happiness.

Using that device, a lasting marriage is worth 100,000 per year compared with being widowed or divorced. Being “separated” is the greatest depressant of happiness, followed closely by the death of a spouse.

Second and subsequent marriages are less happy than first marriages on average.

A 16-year-old whose parents divorced has a lower level of well-being in adulthood.

“Marriage is believed by psychologists and psychiatrists to provide a protective effect to mental well-being. ” The authors note.

Blanchflower suspects the decline in the happiness level of Americans from the early 1970s to the late 1990s, despite rising incomes, may be attributed to the rise in divorce.

Other findings include:

To bring African-Americans up to average happiness levels, they would need an extra 30,000 in annual income.

This, the authors speculate, may be the impact of racial discrimination. Over the past few decades, however, their happiness level has risen. “Blacks have made up some ground. ” They say.

Unemployment is highly damaging to men’ s happiness. It would take 60,000 a year to offset being jobless.

Men’ s happiness has trended up. Women’ s sense of well-being, though higher than that of men, has fallen “noticeably”.

Policies aimed at ending discrimination against women apparently have not boosted their happiness overall.

The educated tend to be happier than those less educated, even when separated from the higher income that often accompanies greater education.

Happiness and life satisfaction are U-shaped according to age. In the United States, people’ s sense of well-being sinks to a low around 40 and then rises.

Perhaps, the authors suggest, people adapt to their circumstances, relinquish some unfulfilled aspirations by the middle of their lives, and enjoy life more.

Being religious has a positive effect.

Overall the number of children and siblings a person has doesn’ t have an impact on their happiness. But for those under 30, happiness decreases proportionately to the number of both children and siblings. Blanchflower and Mr. Oswald found it in a separate study, “The Rising Well-Being of the Young”.

Blanchflower suspects this has to do with the stress associated with having lots of kids.

Surveys in Britain give “noticeably similar results” to those in the US. But people’ s level of satisfaction has remained about the same from the early 1970s to the late1990s.

说到幸福,你的伴侣——如果你有的话—— 一年的价值是10万美元。

这是两位试图制订幸福的金钱价值的经济学家得出的,他们以美元为单位,从宗教到种族歧视来对每件事物的情感价值进行测量。

这样的计算“有些离奇”,经济学家大卫?布兰奇弗劳尔表示认可。而这一计算有可能使人产生曲解,认为有些婚姻是以“从中牟利”为目的。

当然,这两位经济学家谈及的只是一般人。从1972年到1998年,他们每年大约调查1500名美国人,根据他们对幸福的认识,以及产生这样认识的影响因素进行测量。布兰奇弗劳尔博士是新罕布什尔州汉诺威市达特茅斯大学的教授,马萨诸塞州剑桥市的全国经济研究局新近发表了他的论文。他说,调查结果表明,稳定婚姻的幸福价值“出奇的高”。他还说:“对婚姻不要轻易地放手。”

安德鲁?奥斯瓦尔德是英国华威大学的经济学家,也是布兰奇弗劳尔的合作伙伴。他们以“总的来说,你会怎样描述近况——是快乐、相当快乐,还是不怎么快乐”为起点,开始合作调查。

调查对象的详细情况:已婚、离异、单身、收入水平、种族和性别等,都包含在他们的调查结果中。根据这些数据,他们找出了与更高层次的幸福相关的因素。

特别的是,某种幸福的确可以用金钱买到,但也并不像人们猜想的那样多。他们设计了这样一种幸福指数:对“非常幸福”赋值3,“相当幸福”赋值2,“不太幸福”赋值1。根据幸福指数,他们估算出,幸福每增值0.00000409,就相应额外增加1美元,或者每增加1万美元,就使你的幸福增值0.04。

用这个指数,两位经济学家以1美元的单位价值,对与幸福或多或少相关的其他因素进行估价。

按这种方式,持久的婚姻与鳏寡或离异相比较,其每年价值为10万美元。对幸福最大的抑制剂是“与配偶分离”,丧偶次之。

第一次婚姻通常会比第二次婚姻和以后的再婚幸福。

一个在他16岁父母就离异的孩子,其成人期的健康快乐程度很低。

同类推荐
  • 国富论中文珍藏版下

    国富论中文珍藏版下

    本书继承了19世纪初以来英国庸俗经济学的传统,兼收并蓄,用折衷主义的方法把供求论、生产费用论、边际效用论和边际生产力论等完美地融合在一起,形成了以“完全竞争”为前提和以“均衡价格论”为核心的庸俗经济学体系。
  • 选一种姿态,让自己活得无可替代

    选一种姿态,让自己活得无可替代

    本书为中英双语读物。精巧的故事、有趣的翻译、地道的英文,让读者既能体味微型小说里人性的丰富复杂,又能深层次地品读英文语言的特色表达与艺术之美,是文学爱好者和英语学习者的必备读物。《选一种姿态,让自己活得无可替代》选取25篇启迪智慧、发人深省的故事,让你在阅读中思索人生的真谛。
  • 双语学习丛书-浓情挚爱

    双语学习丛书-浓情挚爱

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 葛传椝英文书信序言选编

    葛传椝英文书信序言选编

    《葛传椝英文书信序言选编》所收文章出自《葛传椝英文集(三)》,包括葛传椝先生用英语撰写的书信、序言等共27篇。文后保留了葛先生当年的注释,便于读者阅读。
  • 翻开就能用·出国旅游英语

    翻开就能用·出国旅游英语

    本书收录了10个与本单元密切相关的单词。汇集了20个与对话相关的短语,包含上一部分的单词。经典、贴切、鲜活的两段对话。网罗了10到20个使用频率最高的句子,分门别类,增加读者的句式储备量。在英语学习的同时,增加一些与话题相关的小知识。活跃学习气氛。
热门推荐
  • 斗云纪

    斗云纪

    “七尺男儿顶天立地,生得坦荡,行得坦荡”他说。……在那夜,悬崖上,他仰望星空,“我要这乱世,尽归我手!”……“陪你看海的人,比海更温柔。”她说,他忘不了她。乱世之中,谁又不是浮萍?
  • 凤鸣倾尘

    凤鸣倾尘

    没钱没背景没父母的“三无”少女凤千落,住在南江城一个偏僻郊外,靠着精湛的医术过日子,然而平静安宁的生活因为“陆长安”的出现变得不再平静。被当成盗窃犯的凤千落只觉得自己委屈极了,怎么人在家中坐,祸从天上来呢?无奈,为了证明清白,凤千落只能帮忙寻找真凶以示清白。然而,经过长时间的相处,陆长安早已对凤千落暗生情愫,就算她不是凶手,也得想个办法把她给留下来。但这时,真正的凶手却给他留下一句话:“如果她知道你是九五至尊,人中龙凤,你以为她还会待在你身边?”
  • 踏天之途

    踏天之途

    生不逢时,家族落魄。凭己之力,力挽狂澜。从此踏上踏天之途,天,天,又算个什么东西,也将从此在我脚下,被踏足!
  • 一宠到底:唯爱小娇妻

    一宠到底:唯爱小娇妻

    他比她大9岁,都说3岁一个代沟,那他们现在都几个代沟了?他极度宠溺她,对她百依百顺,完全就是当女儿来养,可是她不领情,总是想着怎样“逃跑”他一次又一次的逃,而他却总是不厌其烦的把她找回来。终于,他受不了了:“纪予涵!如果你再逃,信不信我马上办了你!”某女却不以为然:“哼!有本事你就来呀!”顾凉宸无可奈何的说:“我真是栽倒你手里了!”
  • 彼岸花的黑暗

    彼岸花的黑暗

    一个网络,使他们认识,一路走下去,不离不弃
  • 农家媳妇有点甜

    农家媳妇有点甜

    大学体校生顾夏,一觉醒来发现穿越到了一个八十年代的小姑娘的身上,渣爹和极品后母和恶毒继妹一起欺负,一边占着她家便宜,一边嫌弃羞辱,这口气可咽不下去!看她怎么玩转穿越人生,收获一个绝品好男人的吧。
  • 夫人是隐藏在团宠中的大佬

    夫人是隐藏在团宠中的大佬

    在家人眼中:父母:我家女儿是个乖乖女,你不让做得她便不做。大哥:我家小妹很柔弱。二哥:我家小妹很可爱。四弟:嗯,同意你们说的。在他眼中,夫人做的对,夫人很柔弱。然而在京城人的眼中,求求你做个人吧,我们的脸都被打没了。你到底多少个马甲啊。
  • A馆迷案

    A馆迷案

    一场梦把我带回到了过去。我重新回忆那段悲喜交加的经历。悲的是实习生活枯燥乏味,而期间居然发生了接二连三的谋杀事件。喜的是我不仅参与了破案,还安然无恙地活了下来。至今我又想起了那个问题,到底谁是幕后凶手……
  • 魔女进化论

    魔女进化论

    小姑娘桃夭阴差阳错一下来到了修真界,从此迈上了寻爹的道路上。在寻爹的道路上,桃夭遇到一群可以生死之交的好朋友,看单纯的桃夭如何在这多姿多彩的修真界闯出一道华丽的人生
  • 总经理—你就是企业形象代言人

    总经理—你就是企业形象代言人

    作为总经理,应有一个核心思维——点灯心态。即分享一盏智慧的明灯;多点灯,不挖坑;一灯能破千年暗,一智能解万年愚。作为总经理,应有一种水性思维。即低洼意识——低姿态、高境界;为而不争——善利万物而不争;以柔克刚——柔弱胜刚强。作为总经理,应经常看到:探求自己的方向;遇到障碍物时,能发挥百倍力量;以自己的清洁洗净他人的污浊,有容清纳浊的宽大度量。《总经理你就是企业形象代言人》讲述汪洋大海,能蒸发为云,变成雨雪,又或凝结成一面如晶莹明镜的水,不论其变化如何,仍不失其本性。