登陆注册
8248900000017

第17章 The Nile Valley

The longest river in the world, the Nile, flows through the north-western area of Africa, and then into the Mediterranean Sea.

Great civilizations have always flourished alongside rivers, but the Egyptian civilization, which started on the Nile, is the most fascinating① and mysterious in the history of mankind.

The Nile valley is a fertile② one where there is an abundance of water and sun, elements which the ancient Egyptian believed were gods, they called the sun Amon and the Nile Apis.

Memphis was the first great capital of Egypt, united as a single kingdom in the third millennium B.C.. But the Nile burst its banks a few centuries ago, flooding the ancient capital.

The river however has given more than it has taken, enough to make Herodotus, the ancient Greek historian say: Egypt is a gift from the Nile.

The annual floods left precious silt on the fields, a miraculous③ natural fertilizer which made the crops grow luxuriantly.

This instrument, called a Nilometer was used by the ancient Pharaohs to establish how high the periodic floods would be. The Nilometer, on the presupposition that the harvest would be plentiful, was nothing other than a device for setting income tax level.

The date palm is without a doubt the plant which characterizes Egyptian agriculture more than anything else. The peasants use it to make roofs, to construct furniture, to weave baskets; but above all the sweetest fruit on earth grows on the palm: the date.

On display are the souks. Red dates can be purchased here. They are dry and crunchy④, less sweet than the others; the semi-sweet ones have all the shades of orange; the brown and the black ones are very soft, and their sugar seems to dissolve in your mouth.

If the Nile yields simple, raw materials, the inspiration of its people gives rise to one of the most perfumed⑤, flavorsome and colorful cuisine in North Africa. Food in Egypt is hot and spicy, drenched in sauces.

The national dish is fouhl, a fragrant soup of beans which is sold on every street corner.

Egyptians tend to wash down these libations with black tea. Non-Muslims also enjoy the fine local wines and beer, whose origins are actually Egyptian. Ever since the 3rd dynasty⑥ drinking it while eating bread was considered a good omen.

What we are seeing is the village near Luxor, which is characterized by the typical houses built with mud and straw.

Some of these houses have been painted with colorful drawings, which are very curious. Aeroplanes, departures, ships and scenes from journeys. These painted walls tell us about the Islamic custom of going on a pilgrimage⑦ to Mecca. A duty which should be carried out at least once in a lifetime, an event that is to be passed down to descendants⑧ with a vivid fresco.

The population on the Nile has grown at a dizzy⑨ rate, giving rise to a great metropolis of the size of Cairo the second most populous city in the world.

To see the swarming crowds in the capital it would seem that the lesson of Ramese Ⅱ, whose colossal stature is located near Cairo’s Central Station, is still alive in Egypt. Ramses Ⅱ had more than a hundred children and in Egypt today a baby is born every 20 seconds. The population is very young and half of its 54 million inhabitants⑩ are under 20 years old.

The crowds in Cairo, the hustle and bustle of the typical souk, are an unmissable spectacle for people arriving in Egypt, a brilliant contrast to the mysterious charm of the monuments of the Pharaohs. These solemn states are almost participants in modern life. You can almost find your ideas about the Nile reflected in their eyes.

① fascinatingadj. 迷人的,醉人的,着魔的

② fertileadj. 肥沃的,富饶的,能繁殖的

③ miraculousadj. 奇迹的,不可思议的

④ crunchyadj. 发嘎吱嘎吱声的,易碎的

⑤ perfumeadj. 芳香的,浓香的

⑥ dynastyn. 朝代,王朝

⑦ pilgrimagen. 朝圣,朝拜

⑧ descendantn. 子孙,后裔,后代

⑨ dizzyadj. 令人昏乱的;极高;极速旋转的

⑩ inhabitantn. 居民,居住者

尼罗河谷

世界上最长的河流尼罗河,流经非洲西北部,最终汇入地中海。

伟大的人类文明多发源于河流两岸,但人类历史上最为绚丽、神秘的是始于尼罗河的古埃及文明。

尼罗河谷拥有充足的淡水与阳光,这二者被古埃及人奉为神灵,他们尊称太阳为亚扪(Amon),称尼罗河为艾匹斯(Apis)。

孟菲斯是埃及第一个首都,公元前3000年,它建立为独立王国。而若干世纪以前,尼罗河水泛滥,冲垮了古都。

但毕竟,尼罗河所赋予的远大于它索取的。正如古希腊历史学家希罗多德所言:埃及是尼罗河赐予的礼物。

每年洪水过后,土地上都会留下一层淤泥,这是能让庄稼茁壮成长的天然优良肥料。

这个被称作水位计的设备,是古代法老用来预测一定时期内洪水的可能高度。用于推断丰收与否的水位计,其实就是制定税收标准的装置。

最具埃及农业特色的无疑是枣椰树。农民用它建房顶,打家具,编篮子。但最重要的是,世上最甜的水果就长在这树上——枣。

红枣在露天市场就有出售。风干的枣吃起来不太甜很干脆。半甜的枣呈现出橙色;棕黑色的枣口感很软,它们的糖分仿佛已经溶进了嘴里。

如果尼罗河只提供简单的原料,北非人就会把它们变成美味佳肴。埃及食物多辛辣,并要用酱汁浸透。

Fouhl是当地食品,这种鲜美的豆汤在各个街道都能买到。

埃及人习惯用红茶解酒。非穆斯林也能享用当地美味的葡萄酒和啤酒,其实它们就原产于埃及。早在第三王朝,喝酒吃面包被视为是吉兆。

现在我们见到的位于卢克索附近的村庄,其标志性房屋便是用泥和稻草砌成的。

一些屋外画着彩色的画,有些画很罕见。飞机、离别、轮船以及旅途中的景象。壁画讲述着伊斯兰教徒去麦加朝圣的习俗。那是教徒一生中至少要履行一次的责任,鲜活的壁画也将代代相传。

现在,尼罗河沿岸人口激增,首都开罗已经是世界人口最多的第二大城市。

看着熙来攘往的人群,莱比西斯二世的故事仿佛又在这里重现。他的塑像早已矗立在开罗中央车站。莱比西斯二世有100多个孩子,而今天的埃及每20秒就有一个新生命诞生。当地人口年轻化,5,400万人口中,有一半不满20岁。

喧闹的开罗会给每位来访者留下深刻的印象。而肃穆的法老像则又形成了鲜明的对比。这些神像似乎也在参与着后人的生活。也许,你能从他们的眼中读到关于尼罗河的种种证实。

同类推荐
  • 实用一生的语言精华丛书:校园实用经典趣味谚语

    实用一生的语言精华丛书:校园实用经典趣味谚语

    《实用一生的语言精华丛书:校园实用经典趣味谚语》是一本科普类读物。歇后语、座右铭、格言等无疑都是一种浓缩的语言精华,可能经过千百年来人们的不断提炼和传承,才得以流传至今。《实用一生的语言精华丛书:校园实用经典趣味谚语》主要内容包括趣味谚语类型的语言精华。集趣味性和知识性于一身,可以作为广大青少年朋友修身养性、努力学习的一个指路明灯。
  • 安徒生童话下(校园读书活动推荐阅读精品)

    安徒生童话下(校园读书活动推荐阅读精品)

    我们每个人都有值得回忆的美好童年,而童话寓言故事就是这些记忆中的一部分。它让我们拥有了一个充满幻想的天空,在我们幼小的心灵中种下了善恶是非观念的种子。童话寓言是世界文学宝库中一颗璀璨夺目的明珠,以其丰富的想象、美丽的憧憬、善良的心灵和高尚的情操启迪着每一个孩子的心扉。
  • 新课标课外快乐阅读丛书——快乐心灵的神童故事

    新课标课外快乐阅读丛书——快乐心灵的神童故事

    为了全面提高广大中小学生的知识基础,培养阅读的兴趣和爱好,这套课外读物主要包括有关成长、生命、神童、亲情、爱心、感恩、母爱、父爱、心态、美德、人格、幽默、思维、习惯、励志、真情、名人、英雄、语文、数学、名著、唐诗、地理、历史、美术、音乐、文学、电影、谜语、哲学、哲理、信仰、智慧、文明、发现、科幻、推理、侦探、战争、探险、惊险、财富、时尚、神话、民间、公主、医学、天文、寓言、建筑、名胜、海洋、奥秘、奇趣、植物、动物的故事,既有一般的故事,也有知识故事,这样,把阅读故事与掌握知识结合起来,就能扩大阅读的深度和范围,这正是设计本套新课标课外读物的最大特色。
  • 新课程师资培训教程-高二生物优秀课例

    新课程师资培训教程-高二生物优秀课例

    为新课程实施和提高教师专业化水平而精心编写,选取了大量教案,内容上充分体现了知识性和趣味性。接受课改新理念,感受课改新思维,使用课改新教材,至始至终课改给人一种焕然一新的感觉。它是一次革命,一场对话,一座平台,一把迈向成功教育的钥匙。
  • 中小学生不可不知的科技发明

    中小学生不可不知的科技发明

    人类科技发明经历了怎样波澜壮阔的历程?如何见证了文明的演变?又蕴藏着什么神奇的规律?重新审视人类发明的历程,汲取人类创造的大智慧对今天的创新十分必要。《中小学生不可不知的科技发明》记录了人类历史上众多重要而且最具有代表性的伟大发明成果,详尽阐述了每项发明的由来与发展历程。让读者朋友们在尽享种种伟大成果所带来的便利的同时。开阔视野、提高创造性思维能力,从而爱上发明。《中小学生不可不知的科技发明》由王挺编著。
热门推荐
  • 重生之回归

    重生之回归

    一个21世纪的数学家的意识莫名其妙的回到了和他同名同姓的一位民国时期青年学生的身上,究竟他应该怎么做呢,让我们拭目以待!
  • 队列之末I:有的人没有

    队列之末I:有的人没有

    《有的人没有》克里斯托弗是个信仰骑士时代的传统道德的贵族绅士,正直隐忍,洁身自好。而西尔维亚是个典型的交际花,有着众多情人的她过着终日纸醉金迷的生活。然而意外的怀孕让她不得不为了挽救名声,嫁给了保守的克里斯托弗。婚后枯燥无味的生活和丈夫的冷漠隐忍都让西尔维亚抓狂,她开始用尽一切手段来刺激克里斯托弗。西尔维亚与旧情人私奔成了二人矛盾的开始,然而两人的宗教信仰都不允许其离婚。就这样,这段勉强维持的婚姻让两个人陷入了无尽的折磨中。意外的机会克里斯托弗认识了思想激进,学识深厚的现代女性瓦伦仃,进一步的接触让这两个看似不同世界的人相爱了,可世俗的羁绊却阻挠着两人对这段感情的进一步发展。同时西尔维亚也意识到了婚姻的危机,开始收敛自己的生活努力的挽救婚姻,向丈夫示好。一战的到来,克里斯托弗参军让这段三角关系爱情面临考验和抉择。
  • 傲娇老公:娇妻太害羞

    傲娇老公:娇妻太害羞

    她,凌白心只是一个孤女,重生在一个不存在的国家,被凌家收养做童养媳。他,凌傲晨不仅是天夜集团董事长,还有另一重身份。“老婆,你逃不掉的”某人扬起一抹邪恶的笑。她被压在身下,求饶道:“老公,我错了”。“错在哪里了”他压在她身上,用低沉嗓音盅惑她。“我不该让你Shuang~到一半时,跑了”某人乖乖回答。“现在继续”某人说完直接丢进床上。他邪佞微笑,直接朝她扑过去………
  • 相爱穿梭千年之爱要早些说出来

    相爱穿梭千年之爱要早些说出来

    这本书是之前作者大大看到一个综艺节目里面的桥段,只不过觉得结局不好,想要给与他们一个好的结局!
  • 穿成大佬的小娇媳

    穿成大佬的小娇媳

    (1V1甜宠)阿初原本是颗单纯善良的果子精,却被一个看似道貌岸然实则极不靠谱的人带走了,稀里糊涂得穿梭小位面做任务,一边虐渣渣男渣女,一边攻略碎片。本就是个小萌新,却突遇了神秘人,从此被迫走上了S级任务的不归路……不但要虐渣逆袭,还要随时提防着攻略对象黑化……(女主不傻白甜!绝对不傻白甜!)
  • 爱妃我想谋个反

    爱妃我想谋个反

    重活一世顾烟手掌万界交易空间,身怀十八般武艺。想想怎么逆袭就怎么逆袭。护想护之人,攀人生高峰。逆袭路上,那人一路相帮,处处纵容,一切都好极了……
  • 大魔王她太难了

    大魔王她太难了

    有系统(约等于没有),无逻辑作为曾经的女帝,云岑最爱的是为祸四方,结果因为杀戮过多,被惩罚去轮回,但是这一次的流程咋有点不对劲呢?PS:女主不是好人,女主非常恶劣,女主貌似有点精分作者懒癌重度患者
  • 咫尺清风剑

    咫尺清风剑

    清初康熙年间,一代大侠欧阳连城制造出威力惊天的火器“流星火箭”,不久,欧阳连城一家人一夜之间被截杀于川西道上。十八年后,欧阳连城后人突现江湖寻仇,随着谜底的一步步解开,武林各派各自不安,江湖中暗流涌动,更是牵连到了当时的朝鲜、扶桑以及西夏皇族后裔,一时间,江湖风生水起,尔虞我诈,明争暗斗……
  • 镜像悬疑世界

    镜像悬疑世界

    作者以小说连载的形式构思了一起谋杀案,现实中发生了和小说情节完全一致的谋杀。小说还原了发生过的现实,现实演绎了小说的虚构。
  • 现代机枪传奇

    现代机枪传奇

    本书是针对青少年的军事知识读物,包括必备的军事知识、军事趣闻、战机战舰知识、导弹火炮知识等多个主题。