登陆注册
8055500000016

第16章 起名口诀(6)

外来起名法

所谓外来起名法是指为适应某种环境需要,用外来词汇来起名的方法。在中国历史上,汉族取其他民族的名字,自古有之。姓名是一个人的符号,同时也是人与人之间进行交往的主要工具。姓名的国际化在我国不同的历史时期,不同的地域随着民族关系、经济交流、文化交往的不断发展变化也呈现出不同的特点。

中国古代在一些少数民族统治的时期,一些汉族人为了扩大力量或求得生存而改少数民族姓名。例如,明朝洪武年间曾颁令禁止汉族改少数民族的姓名,说明当时此种情况之多。反之,也有少数民族起汉名。历史上比较有名的如北魏孝文帝元拓跋宏,他是鲜卑族人,拓跋宏在位期间提出汉化改革,即姓汉姓,通汉婚,穿汉衣等等。在死前三年他把拓跋姓改为元姓。

我国新民主主义革命时期,许多外国友好人士来到中国,积极协助中国人民的民主革命,为了工作的方便,他们将自己的名字音译为中文。比如:艾黎德、白求恩、柯棣华、马海德等等。

建国前后,我国与前苏联的关系被西文称为进入“蜜月”时期。在斯大林的重视下,苏联援助中国143个工业项目,并派了大批顾问和专家帮助中国经济建设,培训我国技术干部和接受我国留学生。受当时政治环境和社会意识的影响,不少孩子起名都带点苏联味,如:李安娜、吴斯基、方丽亚、郭维奇、乔莎等等。

在香港、台湾、澳门,由于外国人比较多,在同他们打交道的过程中,不少东西逐渐洋化。起名时,带洋味的名字比比皆是:王珍妮、胡埃伦、林莱丝、陈安妮、吴丽娜、齐海伦、柯莉亚、丁保罗、郭黛娜等。还有一些在合资企业工作者,取洋名是为了工作时的便利。还有一些歌星和影星的“粉丝”们也常常给自己起一个和偶像名字有关的英文名字,如谭咏麟有个英文名字叫“阿伦”,有的“粉丝”就名“卡伦”。

取洋名我们很难用“是”、“非”来简单评论,不过人们在取洋名时,一定要搞清原文是什么意思,否则会闹笑话的。

世界上民族的姓名,由于受各自文化传统的影响,都各具特色。就以姓名的基本模式而言,欧美人一般不像中国人那样,把姓放在名之前,而是采用先名后姓的顺序。如OwenRobet(欧文?罗伯特),Owen是名,Robet是姓。

即使基本模式相同的民族,也有不少差异。如美国人和加拿大人一般在名与姓之间另加一个名字,称做第二名字或中间名,这个名字可以是已婚女人的娘家姓,也可以是其他。书写时,常常用首字母表示。比如KennethI~Pike(克乃斯?L?皮克),就是由名(克乃斯)、中间名(L)、姓(皮克)三部分组成。

在英国、美国一些常见的姓名,他们的含义也是与我们平常所想象、理解的不一样的。下面我们选取了一些最常见的西方名字,解释它们的意义,以供大家参考:

英语人名:

(1)Challes,男名,“查尔斯”,其本意为“男子汉,男人”,暗含威武雄壮之义,用“查尔斯”作译音,则刚柔相济,很好表达了本名字的美好之意义。

(2)}lardy,男名,中译名为“哈代”,其本意为“吃苦耐劳的,坚强的”。译为“哈代”音律上有韵味,字义上能体现出名字的本义。

(3)Amold,男名,“阿诺德”,其本意为“鹰”,含有强健、锐利之意。用“阿诺德”作音译语调舒缓,字型稳健,体现出男性的阳刚之美。

(4)L~aurenee,劳伦斯,其本意为“月桂树、桂冠”,是一株植物,一般用于男名,译成“劳伦斯”字音字形都良好,字义上含有文雅之气。

(5)Comstantine,男名,中文译“康斯坦丁”,其本意为“坚守信念的”。其中译名,四字结构迭字讲究,音调跌宕有致,字意上则暗含既文雅又威武之态。

(6)Edward,男名,“爱德华”,其本意为“卫士”。中译名则很好体现了卫士的忠贞和品德高尚之义,且语调、字形都很到位,有高贵之感。

(7)Alile’s,女名,“艾丽丝”,其本意为“尊贵的,高贵的”。含有尊敬之意,用“艾丽丝”做音译,则体现女性高雅、尊高之态。

(8)clarn,女名,“克拉拉”,其本意为“灿烂的,辉煌的”。中译名巧用黄金的单位,暗喻出尊贵的地位,语音上稍有点俏皮,有韵味。

(9)Anna,女名,“安娜”,其本意为“优雅的”。“安娜”则很近似女人的形象含有“安静、美好”之神态。字意、字形、字音都合而为一,是一个难得的音译名。

(10)Catherene,女名,“凯塞琳”,其本意为“纯洁的、美好的”。中译名很好体现了纯洁高雅的意向,语音、用字也很讲究,“琳”字用得尤好。

(11)Daphne,女名,“达芙妮”,其本意为“月桂”花的称谓,“达芙妮”的音译,用字上注意音、形、意结合,结构也较为均衡。

(12)Kissinger,男名,“基辛格”,原意为“接吻者”。中译名则含蓄地表达了其本意,字音有起伏感,选字上能体现男子的风范,与其英文极为贴切。

(13)Armswtrong,男名“阿姆斯特朗”,其本意为“臂力超人”。中译名很好地体现了人的外貌特点,而且语调极为动听,选字也比较均衡。

(14)Victoria,女名,“维多利亚”原意为“胜利的女神”。本名无论是中文意还是英文意义都有很好的含义,中译“维多利亚”四字语调跌宕结构均衡,很难得。

(14)Helen,女名,“海伦”,原意为“光彩”。“海伦”的音译简洁,既贴英文,又暗含光彩之意,相比较译为“海人”,“黑人”而强的多。

(15)Margaaret,女名,“玛格丽特”,原意为“珍珠”。含有高贵之意,用“玛格丽特”四字组合,选字精确、高雅,语调合谐,是难得佳名。

(17)Sosan,女名,“苏珊”原意为“百合花”。这个名字极好听,“苏珊”音译得绝美,有百合之态,而且字型选得较优雅、文静,适合女人名。

(18)()scar,男名,“奥斯卡”,原意为“长矛”。用“奥斯卡”做音译,语音上较贴切,而且具有攻击性,体现男子汉的风范。

(19)Coleman,“种菜人”建议译为“科尔曼”、“克罗门”、“卡门”。

(20)April,“四月”,建议译为“阿弗里尔”、“阿芙列儿”。

(21)Baker,“面包师”建议译为“贝克”、“贝肯”、“别克”。

(22)Brain,“脑子”建议译为“布劳恩”、“布雷瑞”、“本瑞尔”。

(23)Carpenter,“木匠”建议译作“卡彭特”、“克尔埃特”。

(24)Agathau,“美好的”建议译为“阿加莎”、“阿加西”。

(25)Daisy,“雏菊花”建议译为“戴西”、“迪斯”、“迪西”。

(26)Emily,“和蔼可亲”建议译为“埃米莉”、“爱米丽”。

(27)Egmont,“剑”建议译为“埃格蒙特”、“爱德莫迪”。

(28)Flora,“花”建议译为“弗洛拉”、“狄芙蓉儿”。

(29)Dickens,“魔鬼”建议译为“狄更斯”、“戴格兹”。

(30)Karl,“有阳刚气的”建议译为“卡尔”、“克尔”、“可安”。

(31)Leoard,“狮子”建议译为“伦纳德”、“莱昂纳多”。

(32)Lucia‘“光”建议译为“露西亚”、“卢西安”。

(33)Lule,“溪谷”建议译为“戴尔”、“迪耳”、“迪安”。

(34)(Jay,“愉快的”建议译为“盖伊”、“甘饴”。

(35)Noel,“圣诞节”建议译为“诺埃尔”。

(36)Rose,“玫瑰花”建议译为“罗斯”、“瑞斯”。

(37)Rnth,“美人”建议译为“鲁思”、“露斯”。

(38)sarah,“公主”建议译为“萨拉”、“萨兰”。

(39)Robert,“希望”建议译为“罗伯特”、“瑞百德”。

(40)Victor,“征服者”建议译为“维克多”、“维克托”。

(41)Vovian,“活泼的”建议译为“维维安”。

(42)Willian,“意志坚决”建议译为“威廉”、“伟廉”。

(43)Piene,“岩石”建议译为“皮埃尔”、“皮瑞”。

(44)Vilginia,“贞洁”建议译为“弗吉尼亚”。

(45)Jenel,“宝石”建议译为“朱厄尔”、“朱为”。

(46)Lon出llow,“高个的”建议译为“朗费罗”、“罗飞伦”。

(47)Little,“小个子”建议译为“莱特儿”、“利特尔”。

(48)Age,“时代”可取译名“恩泽”、“爱则”。

(49)Ability,“才能、天才”可取译名“阿波罗特”、“阿布雷”。

(50)Access,“人口、接近”可取译名“埃克寿”、“爱尔森斯”。

(51)Actor,“演员”可取译名“爱克特”、“艾科特”。

(52)stout,“大块头”建议译为“斯托特”、“斯多德”。

(53)Angle,“角度、观点”可取译名“安格瑞”、“安哥”。

(54)Autumn,“秋季”可取译名“奥德蒙”、“奥特”。

(55)Banana,“香蕉”可译名“巴娜娜”、“贝娜”。

(56)Bloom,“花、花朵”可译名“布鲁母”、“比露姆”。

(57)castle,“城堡”可译名“克赛”、“可赛儿”。

(58)cloud,“云”可译名“克拉罗”、“堪瑞德”。

(59)Dinesaur,“恐龙”可译名“丹尼斯”、“丹聂斯”。

(60)Little—boy,组合词“小男孩”可译为“蓝大伯”。

(61)Eyesi~ht,“眼力”可译名“艾赛特”、“艾赛德”。

(62)Fantasy,“想象、幻想”可译名“法德赛”、“发德赛”。

(63)Genius,“天赋”可译名“珍尼斯”、“哲内思”。

(154)Media,“大众传媒”可译名“媒地亚”、“美的”。

(65)Mild—seven,组合词可译为“万事发”。

(66)Only一frist,组合词可译为“奥林佛德”。

(67)Younglove,组合词“年转的爱”可译名“雅格来”、“亚格莱”。

(68)Dragon,“龙”可译名“专哥”。

起名口诀

外来之语用途广,

异国特色洋味浓。

行的通来叫的响,

盲目效颦不可仿。

梦兆起名法

所谓梦兆起名法是指以孩子出生时的某种梦兆来为孩子起名的方法。无论对远古的人类还是弗洛伊德,直至现在的心理学家,梦始终仍是一个不能被完全破解的神秘意识。

在博大精深的中国文化中,有很多关于梦的典故,如孔子梦周公、燕颉梦兰、庄周梦蝶、江淹梦中得彩笔、李白梦笔生花等等。根据我国现有文献,提到占梦最早的人物是黄帝。皇甫谧《帝王世纪》日:“黄帝梦大风吹天下之尘垢皆去,又梦人执千钧之弩驱羊万群。”醒后黄帝自己分析:“风为号令,执政者也。”在古代人们对于梦既迷信又神化,认为梦是一种预兆。

推而广之,如果孩子未生或即将出生时,父母如得吉梦,便可预知孩子必为人中俊杰。比较有名的故事如刘邦出生时其母的异梦,这在《史记》和《汉书》里均有类似记载,称:“高祖,沛丰邑中阳里人,姓刘氏,字季兴,父日太公,母日刘媪。其先,刘媪尝息大泽之陂,梦与神游。是时雷电晦冥,太公往视,则见蛟龙于其上。已而有身,遂产高祖。意思是说,刘母生刘邦前,”曾在大泽的堤岸上小睡,梦见了和神人在一起。正好碰上阴天雷鸣电闪,刘父前来接视,却见一只蛟龙卧在妻子身上,不久刘母怀孕,生下了刘邦。一般认为这个记载只能是杜撰而已,而绝非史实。但是这样的事能记人史册,也说明在古代文化中,梦对一个孩子的未来的影响之大,带有某种预言的性质。

汉武帝刘彻出生于公元前156年,父亲就是汉景帝刘启,碰巧这年又是景帝登基之年。刘彻的母亲是王美人,王美人非常聪明和懂得宫廷斗争得手段,她怀孕时对外宣称梦见太阳钻人怀中,汉景帝听说后非常高兴,认为这个吉利的梦将预示着小孩子会有大作为,自然而然就喜欢上这个“神”赐的孩子,这也为未来宫廷的夺位之争创造了有利条件。

当年陆母梦泰少游而生陆游,故命名日游,而字务观。

冼星海的母亲在怀着他的时候,做过一个梦,梦中她抱个孩子坐在船头,仰望夜空,见一颗流星飞落海里.,他们母子俩朝着星落的地方划去,把星星从海里捞起。她将梦中的所见告诉丈夫,丈夫说:“孩子生下后,就叫‘星海’吧!”伟大的音乐家冼星海的名字便由此而生。

如果我们去掉对于梦的迷信,则用梦中所见来为孩子命名也未尝不可。例如:无梦、名梦、梦熊、梦周、梦蝶、梦兰、梦笔、梦花、梦龙、梦蚊、梦得、梦甜等一路梦开去,梦个痛快。

起名口诀

因梦得名好兆头,

庄周梦蝶一典故。

陆母之梦生陆游,

星海之母梦流星。

同类推荐
  • 蝶间道

    蝶间道

    蝶间道路如同一条没有名字的土路,一条不知道来自何处,也不知道伸向何处的土路,弯弯曲曲高低不平,坎坎坷坷望不见尽头。但他们奋斗,拼搏,永不言弃地走了下去。蝶间道路拥有真情的相伴,他们多次跌倒也不再感觉疼痛。蝶间情爱不单单只是风花雪月,而是一种心灵的守候。如同莎士比亚所说:“爱情不是树荫下的甜言,不是桃花源中的蜜语,不是轻绵的眼泪,更不是死硬的强迫,而是建立在共同基础上的心灵沟通。蝶间道上的这份真何尝不是道出了人世间最朴素的东西,而蓦然回首,这些正在一步一步远离我们人类,是被我们久埋在了心底,还是从未真正的唤醒过,在社会科技飞速发展的今天,我们人类究竟该何去何从?
  • 中外名著导读

    中外名著导读

    《中外名著导读(彩图版)》遴选了古今中外近百部优秀作品结成集子。虽然《中外名著导读(彩图版)》是一部导读书,但我们仍然力图为读者打造一个立体的、彩色的、极具文化魅力的阅读空间。中国古人云:“文为道之饰,道为文之本。”文学名著作为人类精神宝库中最灿烂的组成部分,凝聚着作家对人生、社会和时代的思考。
  • 向来风花雪月:江南爱情笔记

    向来风花雪月:江南爱情笔记

    杭州最适合谈情说爱之处,或者说最易触景生情之处,应该还是在西湖边上。触景生情,小时候学写作文总是学不会,总是假生情或生假情。本书是作者多年来在杭州生活的笔记,书中记录的是风景,记录的是历史,记录的是文化,记录的更是感情!
  • 文化海原

    文化海原

    海原是宁夏南部山区的一个大县,是“西海固”的主要成员,虽然贫穷落后,但文化底蕴却十分深厚。早在新石器时期,这里就有人类繁衍生息。著名的“菜园遗存”向世人宣告:华夏远古文明的火光曾照耀过海原的山山水水。众所周知,以六盘山为代表的陇山地区是中华民族的发祥地之一,身处陇中山地的海原得天独厚,深受陇山文化的熏陶与养育。在其后的漫长岁月里,中原农耕文明与草原游牧文明共生共荣,交相辉映。
  • 大家小书:中国古代心理学思想

    大家小书:中国古代心理学思想

    本书着重作者在挖掘、整理、鉴别、研究中国古代心理学方面的内容的同时,着重提出了研究这一学科的科学方法论,即认为中国古代心理思想必须是符合科学特点或具有科学倾向的的心理思想,并倾向于其中唯物论倾向的思想内容。具体在中国古代心理学方面,作者提出了中国古代心理学思想的七大范畴。本书编排旨在能体现作者所提出的这七大范畴,并以此为依据将其作品分门别类地加以划分,有益于读者深入认识作者的思想观点。
热门推荐
  • 在我当杀手的那些年

    在我当杀手的那些年

    系统在手,穿越我有。当欧阳雪儿被拽进什么男主大大是我的系统中,懵了。要她跟有光环的女主抢男人(?○Д○)?还有这一个个的白莲花、绿茶婊、渣男是什么鬼,为了一次重生的机会鬼知道我经历了什么Σ(?д?;)
  • 成长心语

    成长心语

    茫茫人海中,他一眼看见了她。寒风刺骨,漆黑的傍晚,她站在那里。他站在她身后5,6米处。因为他们彼此相识,所以他没有露面,他只是对她产生了好奇,静静地暗地里盯着她。车站的人很多,又因为刚下完大雪,马路上人流车流忙碌地爬着,等车的人们总是在原地打转儿。只有他和她静静的站在那里。她那土黄加了大量白又略带一点绿色的羽绒服,淡蓝色的牛仔裤,白色但渗出点点黑色的耐克运动鞋。这身打扮很协调。他在暗处望着她,望着她那在等车期间自寻快乐的样子,他已被吸引。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 剑下无天

    剑下无天

    五年前,李司南离家出走,再无音讯……五年后,李司南回返,却是三尺青锋,问道问天……岁月带走了一个书生,却送回来了一个剑客……世已桑田,人未沧海!
  • 裙下侍臣

    裙下侍臣

    文案一:假*醉生梦死厌恶真情黑化酒吧女老板真*卧薪尝胆为母报仇脆弱敏感需温暖富家千金-苏黎VS对别人*人间酷盖话少摇滚王子对她*话痨撩人精打翻糖罐年下小太阳白潜生文案二:你是我一眼爱上的阿芙洛狄忒,我愿燃尽所有的光和热做你的裙下侍臣
  • 一念执着,boss追妻路漫漫

    一念执着,boss追妻路漫漫

    谁说签了卖身契就会爱上自己的金主?谁说金主会对你百般宠爱?如果这是真的,那现在一个人独守空房的又是谁?老天爷,为什么我会这么悲惨的活着?我缺爱,我缺爱啊!"女人,让我来好好~疼爱~你!"某男大手一挥把她压在身下好好、深深~爱~了一番,一夜未停,他精神饱满,她瘫软无力,动动手指都浑身酸软。"女人,别想跑,再逃跑就不是三天下不了床了。""乖乖等我回来,我们继续~爱~"一念时光,倾世年华一纸契约,一年时光,一世真情,所有的一相加,得出的只是一切从零。签了它,我就去救她!签了它,我就失去了爱他的资格。
  • 子明探案(第五辑)

    子明探案(第五辑)

    于秀莲婚后不育,早年从省城孤儿院抱养了一个女婴,取名林雨婷,为了避嫌而移居于临渝。15年后,她忽然接到一封敲诈信,声称知晓当年抱养婴儿之事,且声称雨婷的生母是一名杀人犯。于秀莲大惊失色,查阅相关档案后,得悉敲诈者所言非虚。为了女儿的未来,她只能妥协,一连串敲诈令她陷于无穷无尽的噩梦之中。令她异常惊诧的是,从黑暗中飞出的两支利箭先后结果了两位敲诈者的性命!那位路见不平者究竟是谁?他为什么要为我铤而走险?警方的调查也一度陷于迷茫。在警方的要求下,陈子明介入调查。他从箭羽入手,一举锁定神秘的射箭人,那人的身份令众人无比惊骇……
  • 心路之遥

    心路之遥

    人生下来都是一样的,内心都是纯洁如白纸一张,但经过成长变的有所不同,心智的承受力与敏感程度也有所不同,本书的女主就是一个内心敏感却从小善于伪装,直到有一天伪装系统崩溃,她又是如何继续生存的,且看小说具体内容。
  • 人生,在哪里转弯

    人生,在哪里转弯

    人生是一本书,书写的是自己的峥嵘岁月。可以精彩,可以平庸;可以厚道,可以轻薄;可以平顺,可以曲折。凝望回头路,有的留下光彩,有的留下遗憾;有的留有思考,有的只剩空白!我们不得不在午夜静静思考,扪心自问:人生究竟该在哪里转弯?
  • 妖孽豪婿

    妖孽豪婿

    小舅子换车,作为姐夫理应掏钱!丈母娘以萧扬穷酸为由,将方家上门女婿撵出家门。却不曾想,此时的萧扬已经是千亿豪门萧家继承人。看丈母娘如何哭着喊着,求萧扬重回方家。