登陆注册
7764500000028

第28章 The Christmas Pup 蒙难圣诞节

Anonymous

Up to the preceding day,the baby collie had lived cozily in the puppy yard along with his gentle mother and his three brothers and sisters。It had been a peaceful and jolly life。From humans he had known nothing but friendliness。The world,to him,was a wondrous nice place to live in;a friendly and amusing place。

Then he had been put into a crate and sent on a bewilderingly long and jolting train trip that had lasted for a whole day。Still his faith in the friendliness of the world had not wavered,nor had his gay courage been shaken。From the train his crate had been loaded on a truck,and presently he had been lifted out at this strange and brightly lit house,and had been tied to a chair in a strange and brightly lit room and left there alone-he who never before had been in a house or been awake at such a late hour。

It had not occurred to anyone that he might be dead tired from his long trip,or that he might be half starved or suffering from thirst as he was or that rest and quiet are the first and greatest needs of a puppy on reaching a new home。But he was a gallant little chap,and eager for new,happy adventure。So he did not cry out nor give other signs of his growing physical malaise。Then to him advanced a mob of young humans,who caught him up and pulled him about and yelled to him,and,in their grabbing,bruised his pudgily tender little body。It was a bedlam of noise and rough handling and of slowly dawning terror……

The parents beamed fondly on the pretty sight。They were pleased that they had made their children so happy by this expensive gift。

The puppy whimpered as one child yanked him away from another。There was a roar of laughter,as someone suggested the little collie was trying to sing。To cause an encore of the“song”,the oldest girl tweaked his tail。

Panic and pain had begun to replace the puppy's first gladness at meeting these new humans。Panic and pain and bewilderment。The sharp tug at his sensitive tail completed the wreck of his highstrung nerves。Not knowing what he did,he turned and snapped,in feeble protest,at the torturing hand。One milk tooth scratched lightly the girl's thumb。At once her father strode forward,snatched the puppy from his precious daughter and struck him heavily over the head;then kicked him into a corner。

“They've sent me a vicious dog!The crooks!”he thundered,while his wife stooped to kiss the abraded thumb。“The filthy brute has hydrophobia。Look at him!”

The puppy was lying in a quivering heap in the corner,whither he had been kicked。Foam was flecking his mouth;his eyes were rolling。Physical agony enforced by hideous terror had thrown him into a convulsion。

Next morning the ashman poked curiously at a rumpled and moveless little bundle of soft brown fur on the top of the garbage can。The father's brave promptitude had saved countless people from being bitten by a rabid brute。And now he knew from terrible experience that a collie is an incurably savage dog,and no safe pet for a child……

直到前一天,这只刚出生不久的柯利牧羊狗还安逸地住在幼犬畜栏里,他那慈祥的母亲,还有他的三个兄弟姐妹都在这里陪着他。那曾经是多么平静、惬意的生活啊。从人类那里,他只学到了友好、善良。对他来说,生活在这个世界是那么奇妙、那么美好;世界真是个既舒适又好玩的地方。

然后,他被放进柳条箱里,又被打发到火车上,开始了漫长的、不停颠簸的行程,这让他非常困惑。在火车上,他整整坐了一天。他坚信这个世界非常友好,他的信念还不曾动摇,他快乐的天性、他的勇气都还与他同在。后来,有人把盛放他的柳条箱从火车上卸下来,又装在一辆卡车上。不久,又有人把他抬出来,放在这座陌生的、灯火辉煌的房子里。再后来,有人把他拴在房子里一个陌生的、灯照得亮亮的房间的椅子上,然后,丢下他走了。他以前从来不曾在这个房子里呆过,也不曾有过这样的经历:这么晚了,还没有睡觉。

没有一个人想到,走了这么远的路,他可能筋疲力尽,或者他可能饿得要死,或者渴得要命——他那时真的又累又饿又渴——或者刚到达一个新家的幼犬最需要、最大的愿望就是休息一下,需要安静。可是,他是个勇敢的小家伙,而且非常向往新奇、快乐的冒险经历。所以,他没有大叫,也没有流露出其他迹象,来告诉别人,他身体越来越不舒服。过了一会儿,一群唧唧喳喳、吵吵闹闹的孩子向他走来,捉住他,对他拉拉扯扯的,对着他大喊大叫,并且,在这些人争夺他的过程中,抓伤了他短小、脆弱、小小的身体。这里好像是个疯人院,到处是吵闹,人们粗暴地对待他,在这里,他慢慢地体会到了恐怖。

这一群孩子的父母亲看到这美好的情景,怜爱地笑了。花费很多钱,为孩子们买到这个圣诞节礼物。这个礼物让孩子们这么快乐,他们自己非常满意。

一个孩子把小狗从另一个孩子手里猛地扯过来,小狗禁不住发出哀鸣声。人们大声笑起来,因为有人说这只小柯利狗试着给大家唱歌听。为了让他再“唱”一句,那个年龄最大的女孩使劲揪了一下他的尾巴。

在小狗的心里,刚见到这些陌生人时那种愉快的感觉荡然无存,取而代之的是惊慌、痛苦,还有困惑。那个女孩使劲猛扯他敏感的尾巴,彻底破坏了他本来就极度不安的神经。还没来得及想清楚自己在干什么,他突然转过身,猛地咬了一下那双正在折磨他的手,进行虚弱的反抗。那只不过是一颗乳齿轻微地蹭了一下女孩的手指。然而,她的爸爸马上大步走过来,从他宝贝女儿的手里夺过小狗,重重地打着他的头,接着一脚把他踢到角落里。

“他们竟然送给我一只恶狗!那些无赖!”他怒喝道,这时候他的老婆弯下腰,去吻那个擦伤的手指。“这个肮脏的畜生得了狂犬病。看看他那个样子!”

小狗正缩成一团,躺在角落里,浑身不停地颤抖。他被踢到了那里。他嘴里满是白沫,眼珠在上下打转。身体上的疼痛,再加上可怕的恐惧使他开始痉挛。

第二天早上,垃圾清运工拨弄着放在垃圾箱上端的一团毛茸茸的东西,感到很好奇。柔软的毛皮非常凌乱,而且一动不动,早已失去了生命。那位爸爸的勇敢、果断导致了这只可怜的小狗的死亡,从而使得无数的人不会被患了狂犬病的畜生咬伤,他救了这些人的命呢。还有,从自己可怕的经历中,这位爸爸现在明白:柯利狗无可救药地野蛮,绝对不适合当做孩子的宠物……

牛角挂书

New Words

jolt v。震动;慌乱;颠簸

gallant adj。英勇的,勇敢的;华丽的;雄伟的

malaise n。不舒服;心神不安

pudgy adj。短而粗的;矮胖的;圆胖的

bedlam n。混乱,骚乱;精神病院,疯人院

tweak n。拧;扭;焦急vt。扭;用力拉;开足马力

highstrung adj。易激动的;极度紧张的;

fleck n。斑点;微粒,小片vt。使起斑点;使有斑驳

T

猩猩出手

ranslation

1.Up to the preceding day,the baby collie had lived cozily in the puppy yard along with his gentle mother and his three brothers and sisters。

2.Then to him advanced a mob of young humans,who caught him up and pulled him about and yelled to him,and,in their grabbing,bruised his pudgily tender little body。

3.It was a bedlam of noise and rough handling and of slowly dawning terror……

4.Next morning the ashman poked curiously at a rumpled and moveless little bundle of soft brown fur on the top of the garbage can。

Keys:

1.直到前一天,这只刚出生不久的柯利牧羊狗还安逸地住在幼犬畜栏里,他那慈祥的母亲,还有他的三个兄弟姐妹都在这里陪着他。

2.过了一会儿,一群唧唧喳喳、吵吵闹闹的孩子向他走来,捉住他,对他拉拉扯扯的,对着他大喊大叫,并且,在这些人争夺他的过程中,抓伤了他短小、脆弱、小小的身体。

3.这里好像是个疯人院,到处是吵闹,人们粗暴地对待他,在这里,他慢慢地体会到了恐怖。

4.第二天早上,垃圾清运工拨弄着放在垃圾箱上端的一团毛茸茸的东西,感到很好奇。柔软的毛皮非常凌乱,而且一动不动,早已失去了生命。

同类推荐
  • HistoryofChina

    HistoryofChina

    Ihaveselectedtwentysomesignificanthistoricsitestointroducethoroughly.ConnectingthesesitesonecanfindtheoutlineoftheChinesehistory.Whenwetraveltoacertainfamoushistoriccity,wecanalsorecognizeitspositioningandtheroleitplayedinhistory.
  • 狮子、女巫和魔衣柜(英文朗读版)

    狮子、女巫和魔衣柜(英文朗读版)

    《狮子、女巫与魔衣橱》叙述了四个在二次世界大战中逃难的英国学生在他们的逃难处,意外发现了一个神秘而充满魔力的衣柜。他们发现衣柜竟是通往另一个神奇世界“纳尼亚”的通道。当他们得知这个新的世界被白女巫的魔咒变成了一个常年冰天雪地的世界后,这些充满好奇心的少年们为了打败女巫与解除魔咒开始了一场惊心动魄的探险和奇遇。
  • 365天日常口语放口袋

    365天日常口语放口袋

    《365天日常口语放口袋》以简单、实用作为选材标准,内容取材十分广泛,均以生活中真实发生的实景为蓝本。以句型为基础,将各个单元主题中常见的句型进行归纳和讲解。
  • 课外英语-晚茶故事飘香(双语版)

    课外英语-晚茶故事飘香(双语版)

    本书主要收录了一些精品散文,全书分为爱的足迹、年华似水、生命乐章等个板块,从不同的方面追忆往昔岁月,展示生活中的点滴表现爱的力量、阐释了爱的真谛。
  • CatholicchurchinChina

    CatholicchurchinChina

    CatholicismisforeigntoChina.Therearemanydifferentopin-ionsonwhenCatholicismwasfirstintroducedintoChinaintheworldofacademia.
热门推荐
  • 十二兵器

    十二兵器

    遠古太荒時期,由遠古人所鑄成的十二把兵器經歷過數千年的紛爭,將現今天下武林分割成三劍九流鼎立之局。在遠離風波之外的臥林山上,兩名從小嚮往成為絕世高人的無知少年,焉復兮、翟快。因為一顆傳說中的不明石,莫名其妙的被捲入武林之中,開始風雲變色的人生。
  • 仙门遍地是奇葩

    仙门遍地是奇葩

    原来仙门竟是这般不以为耻,当真是脸皮厚到极致。师傅喜欢徒弟,徒弟却为魔界鬼祭哭得死去活来。好一个郎艳独绝,遗世独立的灵澈仙人。又好一个不知羞耻,仙门之辱的徒弟。不愧是仙门之境,遍地奇葩,魔为仙成仙,仙为魔堕魔;不疯不魔,不魔不仙(ps:纯属瞎七八扯,毫无逻辑。)
  • 网游之圣灰2

    网游之圣灰2

    洛都与洛都雨兄妹俩被魔尊陛下赐予了游戏权柄,前往异世界打造全新的圣灰游戏。
  • 惊险的雪山之旅

    惊险的雪山之旅

    兄弟二人怀着对雪山的憧憬和向往,踏上了雪山梦想之旅,巍峨的雪山具有无与伦比的吸引力,但攀登雪山会遇到哪些意想不到的危险?遇到雪崩大家能否安全逃生?兄弟二人将要面临的是前所未有的挑战……
  • 绝仙桥

    绝仙桥

    断桥起,繁华落尽与天齐!聻仙路,幕天席地任君行!三域绝仙之桥重临昆仑山下,上古万仙封魔大阵凶潮涌动。断辰风迫不得已入世间红尘,寻一线生机。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 他的王妃

    他的王妃

    在21世纪没日没夜工作终于发家致富的她,却以一种极为没有面子的方式离开那个世界,猝死。体验了一波有命赚钱没命花的操作。不过老天真是待她不薄,让她到了另一个时代。只不过一睁眼就是成亲洞房是怎么回事?还好夫君是个美男子不过居然是个傻的?那敢情好,她这不就可以白白坐拥这满府的金银财宝。某男:“我是你的,这王府也是你的,迟早都是。”
  • 奥特之最后的离别

    奥特之最后的离别

    “少年郎,拯救世界的重任,就交给你了!”“不!我拒绝!”“你将穿越到各个世界,对你进行实力磨合。”“不是,我拒绝!”“你将获得巨大好处于收获很多金钱买不到的东西”“那你也别选我啊,我拒绝!”“喂喂喂!”余舟话未说完,给甩到了各个世界来完成任务,领取奖励,拯救帝球
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!