登陆注册
76030900000003

第3章

MEANWHILE, THE DESIRE to express myself grew. The few signs I used became less and less adequate, and my failures to make myself understood were invariably followed by outbursts of passion. I felt as if invisible hands were holding me, and I made frantic efforts to free myself. I struggled-not that struggling helped matters, but the spirit of resistance was strong within me; I generally broke down in tears and physical exhaustion. If my mother happened to be near I crept into her arms, too miserable even to remember the cause of the tempest. After awhile the need of some means of communication became so urgent that these outbursts occurred daily, sometimes hourly.

My parents were deeply grieved and perplexed. We lived a long way from any school for the blind or the deaf, and it seemed unlikely that any one would come to such an out-of-the-way place as Tuscumbia to teach a child who was both deaf and blind. Indeed, my friends and relatives sometimes doubted whether I could be taught. My mother's only ray of hope came from Dickens's “American Notes. ” She had read his account of Laura Bridgman, and remembered vaguely that she was deaf and blind, yet had been educated. But she also remembered with a hopeless pang that Dr. Howe, who had discovered the way to teach the deaf and blind, had been dead many years. His methods had probably died with him; and if they had not, how was a little girl in a far-off town in Alabama to receive the benefit of them?

When I was about six years old, my father heard of an eminent oculist in Baltimore, who had been successful in many cases that had seemed hopeless. My parents at once determined to take me to Baltimore to see if anything could be done for my eyes.

The journey, which I remember well, was very pleasant. I made friends with many people on the train. One lady gave me a box of shells. My father made holes in these so that I could string them, and for a long time they kept me happy and contented. The conductor, too, was kind. Often when he went his rounds I clung to his coat tails while he collected and punched the tickets. His punch, with which he let me play, was a delightful toy. Curled up in a corner of the seat I amused myself for hours making funny little holes in bits of cardboard.

My aunt made me a big doll out of towels. It was the most comical, shapeless thing, this improvised doll, with no nose, mouth, ears or eyes-nothing that even the imagination of a child could convert into a face. Curiously enough, the absence of eyes struck me more than all the other defects put together. I pointed this out to everybody with provoking persistency, but no one seemed equal to the task of providing the doll with eyes. A bright idea, however, shot into my mind, and the problem was solved. I tumbled off the seat and searched under it until I found my aunt's cape, which was trimmed with large beads. I pulled two beads off and indicated to her that I wanted her to sew them on my doll. She raised my hand to her eyes in a questioning way, and I nodded energetically. The beads were sewed in the right place and I could not contain myself for joy; but immediately I lost all interest in the doll. During the whole trip I did not have one fit of temper, there were so many things to keep my mind and fingers busy.

When we arrived in Baltimore, Dr. Chisholm received us kindly: but he could do nothing. He said, however, that I could be educated, and advised my father to consult Dr. Alexander Graham Bell, of Washington, who would be able to give him information about schools and teachers of deaf or blind children. Acting on the doctor's advice, we went immediately to Washington to see Dr. Bell, my father with a sad heart and many misgivings, I wholly unconscious of his anguish, finding pleasure in the excitement of moving from place to place. Child as I was, I at once felt the tenderness and sympathy which endeared Dr. Bell to so many hearts, as his wonderful achievements enlist their admiration. He held me on his knee while I examined his watch, and he made it strike for me. He understood my signs, and I knew it and loved him at once. But I did not dream that that interview would be the door through which I should pass from darkness into light, from isolation to friendship, companionship, knowledge, love.

Dr. Bell advised my father to write to Mr. Anagnos, director of the Perkins Institution in Boston, the scene of Dr. Howe's great labors for the blind, and ask him if he had a teacher competent to begin my education. This my father did at once, and in a few weeks there came a kind letter from Mr. Anagnos with the comforting assurance that a teacher had been found. This was in the summer of 1886. But Miss Sullivan did not arrive until the following March.

Thus I came up out of Egypt and stood before Sinai, and a power divine touched my spirit and gave it sight, so that I beheld many wonders. And from the sacred mountain I heard a voice which said, “Knowledge is love and light and vision. ”

同类推荐
  • 听BBC学英语:英语10倍速增长学习法

    听BBC学英语:英语10倍速增长学习法

    本书内容丰富,讲解详细,书中每一篇热点新闻都配有BBC 原声音频,发音清晰流畅且现场感强,方便学习者利用闲暇时间随时随地学习,从而迅速提高听力水平。读者们在练习听力的同时还可以模仿原汁原味的语音语调,训练自己的发音,提高口语表达能力。学习地道英语,看这本就够了。
  • Rose O' the River

    Rose O' the River

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流
  • 职场英语,说不好被炒

    职场英语,说不好被炒

    《职场英语,说不好被炒》涵盖了简历、面试、信函、电话、会议等职场的方方面面。书中的对话和句子皆可拿来就用,让你行话连篇说英语职场英语,不怕你“学”而不用,就怕你“不学”却必须用!你是否知道:职场英语,说不好被炒?对职场英语,你是否:想说却不敢说?敢说却不会说?《职场英语,说不好被炒》将帮你解答这些疑问,让你摆脱被炒的命运,轻轻松松加薪、升职!
  • Islaminchina

    Islaminchina

    Asearlyasinthemiddleofthe7thcentury,IslamwasintroducedintoChina.Havingspreadanddevelopedfor1300years,goingthroughtheTang,Song,Yuan,MingandQingdynastiesandtheRepublicPeriod(618-1949A.D.),Islamhasdevelopedmorethan20millionfollowers(Muslims)inChina.
  • 幸福的伊甸园

    幸福的伊甸园

    亲爱的读者,现在呈现给您的这一篇篇璀璨夺目的美文都是经过精心挑选的,其中的每一篇都值得您反复阅读,甚至背诵。“双语美文悦读馆”里的美文以绚丽的文笔,引领您进入一个不同文化的人生世界,细细品味,不仅给您美的享受,更给您以人生的启迪。在清凉的午后,或者是温馨的夜晚,一边品尝杯中的香茗,一边欣赏书中的美文,心旷神怡、宁静淡远的感觉就会油然而生。感悟人生真谛,沐浴智慧光芒,在红尘中做一次出世旅行,于平淡中追寻隽永,于短暂中思考永恒。
热门推荐
  • 快穿之漫漫长路人

    快穿之漫漫长路人

    帅男靓女:宋清,你难道从来没有爱过我吗?你曾经明明对我那么好的。宋清:我当然爱你了,我的宝贝~只是久了会腻的.
  • 沐之谨言

    沐之谨言

    长久以来我们只是在自己心里建了一个牢别人进不来自己也出不去,我们最终要学会原谅自己。在自己牢里的丁沐之有一天遇到了她的救赎莫谨言。暖心的叔侄恋和高智商犯罪之间能擦出什么火花呢?
  • 偃修是怎样炼成的

    偃修是怎样炼成的

    剑修有一剑,可破万法;法修有符箓,神威惊人;体修有己身,金刚不灭;我是云陌行,一名偃修,我一点都不慌。
  • 九纹龙吟

    九纹龙吟

    “一袭白玉袈裟,手持灵尾拂尘,那厮端的是好一个仙风道骨的死秃驴,文斌,砍他!”杨逍左手搂着一个扎着冲天马尾辫浪人剑客右手指着那言行举止、穿着打扮皆是不伦不类牛鼻子贼和尚笑骂道。而旁边那个带着科技眼镜的骚年已然是慢慢的抬起了手上的恶棍悄咪咪的扣动了扳机……
  • 颜值是衡量男人的唯一标准

    颜值是衡量男人的唯一标准

    这是一个看脸的世界,颜值高者可遨游九天,颜值低者只能如同蝼蚁一般匍匐在地。这个世界上女人以武力镇压天下,男人以颜值颠覆世界。
  • 青春的这一场战争

    青春的这一场战争

    谢素啊,你都没想过你这样做的后果吗?你对的起我们来找你吗?
  • 快穿之男神大腿不好抱

    快穿之男神大腿不好抱

    【本书主打剧情,感情线较少,分类为悬疑探险。第一次写小说,尝试这种题材,还请读者老爷们多多关照~~】作为祖上七代都是仵作的验尸世家传人,秦七寻理所当然的成了个法医。每天在解剖室辛勤劳动的时候她总是心有戚戚她祖宗到底是为什么如此想不开,在有阴阳眼的情况下去验尸?让人家看着自己被验来验去很有趣?被阎王扔去古代挖坟可还行?行。不挖完不准回来??(黑人问号脸)每个任务世界都需要抱“金大腿”,为了完成任务都不得不“渣”“金大腿”一次。次数多了她自己都觉得这行为太猥琐……哦豁,每个世界的“金大腿”变成了一个人?有意思……个屁!想知道她会怎么死吗?
  • 半步界主

    半步界主

    菜鸟刘辉“啥,还有大魔王?那不去了,爱谁谁去!”神念“回来!”菜鸟“干啥?”神念“重新来一遍!”菜鸟“你是大佬你说了算!”神念“快点升级,不然你就抢不到封顶的唯一一张门票了!”菜鸟“有什么?”神念“当世界老大咯,看谁不爽就盘他,还可以左拥右抱哦!”菜鸟“这么艰苦的任务你就交给我吧!”神念“……”
  • 圣洪

    圣洪

    一剑碎星河!一鼎镇苍穹!一棋转阴阳!一枪殇混沌!一萧鸣九天!天下之大,万千世界。沧海为尘,枯荣轮回。世间某处的枷锁正缓缓打开,经历万古的时代将揭露这个世界最神秘的一角……
  • 星空巫师

    星空巫师

    穿越回来的少年,在这秩序混乱的时代从地球一路拔剑冲出星球。我们的目标是星辰大海,吾辈的征途就在这无尽星空中!