登陆注册
7269600000030

第30章

"The original plan I have to propose to you, then, is taken from the French, just like the original dramas above mentioned; and, indeed, I found it in the law report of the National newspaper, and a French literary gentleman, M. Emanuel Gonzales, has the credit of the invention. He and an advertisement agent fell out about a question of money, the affair was brought before the courts, and the little plot so got wind. But there is no reason why you should not take the plot and act on it yourself. You are a known man; the public relishes your works; anything bearing the name of Snooks is eagerly read by the masses; and though Messrs. Hookey, of Holywell Street, pay you handsomely, I make no doubt you would like to be rewarded at a still higher figure.

"Unless he writes with a purpose, you know, a novelist in our days is good for nothing. This one writes with a socialist purpose;that with a conservative purpose: this author or authoress with the most delicate skill insinuates Catholicism into you, and you find yourself all but a Papist in the third volume: another doctors you with Low Church remedies to work inwardly upon you, and which you swallow down unsuspiciously, as children do calomel in jelly.

Fiction advocates all sorts of truth and causes--doesn't the delightful bard of the Minories find Moses in everything? M.

Gonzales's plan, and the one which I recommend to my dear Snooks, simply was to write an advertisement novel. Look over The Times or the 'Directory,' walk down Regent Street or Fleet Street any day--see what houses advertise most, and put yourself into communication with their proprietors. With your rings, your chains, your studs, and the tip on your chin, I don't know any greater swell than Bob Snooks. Walk into the shops, I say, ask for the principal, and introduce yourself, saying, 'I am the great Snooks; I am the author of the "Mysteries of May Fair;" my weekly sale is 281,000; I am about to produce a new work called "The Palaces of Pimlico, or the Curse of the Court," describing and lashing fearlessly the vices of the aristocracy; this book will have a sale of at least 530,000; it will be on every table--in the boudoir of the pampered duke, as in the chamber of the honest artisan. The myriads of foreigners who are coming to London, and are anxious to know about our national manners, will purchase my book, and carry it to their distant homes. So, Mr. Taylor, or Mr. Haberdasher, or Mr. Jeweller, how much will you stand if I recommend you in my forthcoming novel?'

You may make a noble income in this way, Snooks.

"For instance, suppose it is an upholsterer. What more easy, what more delightful, than the description of upholstery? As thus:--"'Lady Emily was reclining on one of Down and Eider's voluptuous ottomans, the only couch on which Belgravian beauty now reposes, when Lord Bathershins entered, stepping noiselessly over one of Tomkins's elastic Axminster carpets. "Good heavens, my lord!" she said--and the lovely creature fainted. The Earl rushed to the mantel-piece, where he saw a flacon of Otto's eau-de-Cologne, and,'

&c.

"Or say it's a cheap furniture-shop, and it may be brought in just as easily, as thus:--"'We are poor, Eliza,' said Harry Hardhand, looking affectionately at his wife, 'but we have enough, love, have we not, for our humble wants? The rich and luxurious may go to Dillow's or Gobiggin's, but we can get our rooms comfortably furnished at Timmonson's for 20L.' And putting on her bonnet, and hanging affectionately on her husband, the stoker's pretty bride tripped gayly to the well-known mart, where Timmonson, within his usual affability, was ready to receive them.

"Then you might have a touch at the wine-merchant and purveyor.

'Where did you get this delicious claret, or pate de fois gras, or what you please?' said Count Blagowski to the gay young Sir Horace Swellmore. The voluptuous Bart answered, 'At So-and-So's, or So-and-So's.' The answer is obvious. You may furnish your cellar or your larder in this way. Begad, Snooks! I lick my lips at the very idea.

"Then, as to tailors, milliners, bootmakers, &c., how easy to get a word for them! Amranson, the tailor, waited upon Lord Paddington with an assortment of his unrivalled waistcoats, or clad in that ****** but aristocratic style of which Schneider ALONE has the secret. Parvy Newcome really looked like a gentleman, and though corpulent and crooked, Schneider had managed to give him, &c.

Don't you see what a stroke of business you might do in this way.

"The shoemaker.--Lady Fanny flew, rather than danced, across the ball-room; only a Sylphide, or Taglioni, or a lady chausseed by Chevillett of Bond Street could move in that fairy way; and "The hairdresser.--'Count Barbarossa is seventy years of age,' said the Earl. 'I remember him at the Congress of Vienna, and he has not a single gray hair.' Wiggins laughed. 'My good Lord Baldock,'

said the old wag, 'I saw Barbarossa's hair coming out of Ducroissant's shop, and under his valet's arm--ho! ho! ho!'--and the two bon-vivans chuckled as the Count passed by, talking with, &c. &c.

"The gunmaker.--'The antagonists faced each other; and undismayed before his gigantic enemy, Kilconnel raised his pistol. It was one of Clicker's manufacture, and Sir Marmaduke knew he could trust the maker and the weapon. "One, two, THREE," cried O'Tool, and the two pistols went off at that instant, and uttering a terrific curse, the Lifeguardsman,' &c.--A sentence of this nature from your pen, my dear Snooks, would, I should think, bring a case of pistols and a double-barrelled gun to your lodgings; and, though heaven forbid you should use such weapons, you might sell them, you know, and we could make merry with the proceeds.

"If my hint is of any use to you, it is quite at your service, dear Snooks; and should anything come of it, I hope you will remember your friend."THE DIARY OF C. JEAMES DE LA PLUCHE, ESQ., WITH HIS LETTERS.

A LUCKY SPECULATOR.

同类推荐
  • 学古编

    学古编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 修养

    修养

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 通书述解

    通书述解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中医蒙求

    中医蒙求

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清黄庭养神经

    上清黄庭养神经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 绝世轻狂:邪王慢点撩

    绝世轻狂:邪王慢点撩

    亲眼目睹最爱之人生生将刀子没入父母胸膛,最后转移到自己心口,菍笙悲痛欲绝落入汪洋大海,一朝含怨重生于废材之身的白妗九身上,转眼牛掰逆袭。虐渣男,手撕白莲,一身医术出神入化,丑颜?废材?不存在的!偏偏一位不速之客闯入了她的世界。菍笙:“你还有没有人性!”烨冥:“我们不谈人,只谈性。”菍笙:“……”对美色居然毫无抵抗力!
  • 谁的青春不疯狂

    谁的青春不疯狂

    本书创作期间,作者正读高三,书中73个故事集中体现了作者身处校园对学生生活的描写和思考,是作者“对18岁以前的一个总结”。那些远去的时光,是我们无法抹去的青涩记忆,不管过去多久,都会在回忆里熠熠生辉。
  • 桃之夭夭灼灼祁华

    桃之夭夭灼灼祁华

    第一世,尝遍酸楚,受尽离别苦。第二世,享尽繁华,受尽锥心痛。第三世,轮回归来,伊人如梦。这一世,我定护你一世安康,鬓角无霜。第......世那一年,桃林树下、流水溪畔,花间醉、寒烟翠,桃夭夭看着那少年郎一袭锦绣青色华服,一头墨色长发披散在肩头,正矗立在林中,陌上人如玉,公子世无双。从此被惊艳了岁月,遗误了终生。桃夭夭:我命由我不由天。天说:你命不由我,由司马祁华(男主)男女主在粉饰太平下波诡云谲的暗潮中相爱相杀。食用指南:1、女主前期很精分,其实是背了男主(zuozhe)的锅。2、作者是手残党,又忙又懒,养肥在看。3、纯架空,历史什么的不要太关注。4、只是背了言情的外壳,但内里稍带烧脑剧情。
  • 绝世军医之暴郁狂妃

    绝世军医之暴郁狂妃

    她是二十世纪的特种军医,医毒无双,妙手回春,人称“活阎王”。一朝穿越成为某国王府嫡系大小姐,沦落为没有妖兽,灵力的废物?本是天骄之子,又怎会善罢甘休。毒术在身,天玄地宝尽在不言中。让你知道什么叫打脸?!什么叫辣手摧花??军医过出,寸草不生。不想意外惹上一妖孽,他绝色妖异,才貌双绝的。却一眼定情,看上了这个被他缠了数世的小不点军医。“啊嘞?我们不熟哦~”某无良军医笑嘻嘻的道
  • 凤逆九天:绝色召唤师

    凤逆九天:绝色召唤师

    她,夜云璃,21世纪杀手之王,医学鬼才,永远的神话,却因她自杀。她,夜云璃,夜府嫡女,却连狗都不如!哈哈,废材?八系全能天才!丑女?谁又看到丑颜下的绝世容颜!什么?你家有中品驻颜丹?不好意思,上品丹药当糖吃!你家有魔兽?魔兽之主跟我走!他,墨繁,暗耀魔君,不为女色所动,孤傲至极,却偏偏肯为她丢下性命,与他封神俊朗的容颜。腹黑的她遇上高冷的他,又会擦出怎样的火花呢?
  • 激荡十年

    激荡十年

    意外继承房产公司后,他飘了,圈地盖楼、承包荒山种橙子、开矿挖煤……,十个亿败光了怎么办?小意思,钱对于他来说,只是个数字。
  • 穿越之法师故事

    穿越之法师故事

    我穿越了,不管是自愿还是被迫反正到了另一个世界。剑与魔法,精灵与恶魔,绚烂多姿的世界交相辉映,是成神还是成虫,不可描述!
  • Q萌太子妃

    Q萌太子妃

    您听说过吗?倒个斗也能穿越!我就是这个悲催的人!还和同伙一起穿了,恩,这倒也好。总算能有个做伴的,不寂寞!别人穿越不是吃香的喝辣的泡帅的,就是什么四大美女四小美女的,就连我的搭档毛萍也穿成了颇有姿色的女孩子。丫的,这天杀的皇明野,您说您我把写到古代就写过古代吧?穿成谁不好啊?您怎么把我送到了中国历史上最丑的皇后贾南风身上了呢?这大姐也是极品皇后了,不光自己长得丑,而且夫婿还是个著名的白痴皇帝。我的命怎么就这么苦呢?一个菜鸟女穿山甲穿越西晋玩转皇宫!腹黑女尊和美貌正太的搞笑生活上演咯……
  • 十七史蒙求

    十七史蒙求

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 碧穹幽情

    碧穹幽情

    这是二十三世纪,苏云烟怀疑自己到底是不是一个正宗的复制人,因为自己的身上居然有“妥协”这个选项,更奇特的是,当上了大学了解了更多新鲜知识后,脑袋已经可以自动编写自己的思想体系了。她和妈妈相依为命,每天为生计而苦恼,尽管生活看起来充满悲哀,但她觉得自己的生活简直是一出喜剧。