啊…今天的说书结束,你们要听番外嘛?
“请开始你的表演。”
话说这是位做外贸的阿宅的经历。如有雷同,那我们说的是同一个人。
沿海的外贸公司从江浙沪一路数下来没有一万也有八千,大大小小参差错落你抢我的剩饭我做你的中转,东洋的铅笔南亚的果品,义乌市场出口小商品二度出口转内销,整个市场群魔乱舞乌烟瘴气,无所不包应有尽有。
这位老哥所在公司也不大,几十个人,一直以来做的是跟东南亚那边的贸易生意,除此之外再无其他业务。
有一天,老板突发奇想,召集全体员工开会,说下一步要拓展日本市场,要找一个公司里面懂日语的,去跟日本方面的客户洽谈一下合作事宜,毕竟是新拓市场,不能事事靠翻译解决,必须老铁亲自上阵。
当时我们这位兄弟看没有人举手,又仔细想想,作为一个入坑十二年的资深死宅,凭借动漫和游戏中的耳濡目染的日语,虽然达不到专业水准,但进行日常交流还是不成问题。
五岁的大亏哥还能跟屑女仆的高速神言贴贴呢!人家日本客户大不了当成大学教授对待,用互相理解单词法就能解决大多数问题!
于是这位兄弟,毅然决然自告奋勇一马当先开疆扩土去了。
他自己也是万万没想到,合同签的顺利的离谱,对面日本客户给出的让步大到让他怀疑自己是不是找错了贸易对象,自己其实是在跟诈骗团伙谈生意;而且,以他艰难的词汇量,居然能勉强和日本项目客户直接说话,实在词穷才用找公司的翻译小姐姐帮忙。
同时他自始至终有个问题…
每次视频会议的时候,他跟对面一条一条仔细商谈合同条款,日本客户代表总是表情古怪,看得他极不自在。
他一直以为是语法用的不对,也就没太在意,但后来他实在不信这个邪;明明从动漫中学来的日语原句,为啥还能出错呢!?
于是最后一天临签的时候,公司请日本客户到这边来搞了一个签字仪式,他出席完仪式后私下请那三个日本客户去吃饭。
当时在饭桌上交流的时候,那三个日本客户那边的表情更奇怪了,全程每次当他说话的时候,日本客户都要憋笑。
我们这位兄弟实在忍不住好奇心,临走时忍不住问:“是不是我日语太差了?看你们憋笑憋的那么辛苦…”
客户也挺爽快,委婉的告诉他说:“你的口语中包含了大量只有小女孩才会使用的词汇,听起来很有趣……”
(“呐,欧尼酱,这里…这里货运的5%税率,可不可以再降一点点呢?”
业内大佬纷纷表示这合同签的不快都难。
就是在第一次视频的时候可能会对日本客户造成巨大的落差伤害。)
“别骂了别骂了,再骂人都给骂傻了…”
“哇的一声哭出来。”
“你这什么番外嘛,这分明是正文。”
…懂了,这就准备下一篇番外。