登陆注册
6605300000097

第97章 (97)

At last when Danis's patience was at an end and his passion was sore on him,he said in himself,'Verily,the sooth-sayer saith;'Naught scratcheth my skin but my own nail and naught like my own feet for mine errand may avail.''So up he rose and made ready rich meats,and it was the ninth day of her sojourn in the convent where she had purposed only to rest.Then he carried them in to her and set them before her,saying,'Bismillah,favour us by tasting the best of the food at our command.'So she put forth her hand,saying,'For the name of Allah the Compassionating,the Compassionate!'and ate,she and her handmaidens.When she had made an end of eating,he said to her,'O my lady,I wish to recite to thee some verses.'Quoth she,'Say on,'and he recited these couplets;'Thou hast won my heart by cheek and eye of thee,* I'll praise for love in prose and poesy.

Wilt fly a lover,love-sick,love-distraught * Who strives in dreams some cure of love to see?

Leave me not fallen,passion-fooled,since I * For pine have left uncared the Monast'ry:

O Fairest,'tis thy right to shed my blood,* So rue my case and hear the cry of me!'

When Zayn al-Mawasif heard his verses,she answered him with these two couplets;'O who suest Union,ne'er hope such delight * Nor solicit my favours,O hapless wight!

Cease to hanker for what thou canst never have: * Next door are the greedy to sore despight.'

Hearing this he returned to his place,pondering in himself and knowing not how he should do in her affair,and passed the night in the sorriest plight.But,as soon as the darkness was darkest Zayn al-Mawasif arose and said to her handmaids,'Come,let us away,for we cannot avail against forty men,monks,each of whom requireth me for himself.'Quoth they,'Right willingly!'So they mounted their beasts and issued forth the convent gate,--

Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say.

When it was the Eight Hundred and Sixty-second Night; She resumed,It hath reached me,O auspicious King,that Zayn al-Mawasif and her handmaids issued forth the convent gate and;under favour of the night,rode on till they overtook a caravan;with which they mingled and found it came from the city of'Adan wherein the lady had dwelt.Presently,Zayn al-Mawasif heard the people of the caravan discoursing of her own case and telling how the Kazis and Assessors were dead of love for her and how the townsfolk had appointed in their stead others who released her husband from prison.Whereupon she turned to her maids and asked them,'Heard ye that?';and Hubub answered,'If the monks were ravished with love of thee,whose belief it is that shunning women is worship,how should it be with the Kazis,who hold that there is no monkery in Al-Islam? But let us make our way to our own country,whilst our affair is yet hidden.'So they drave on with all diligence.Such was their case;but as regards the monks,on the morrow,as soon as it was day they repaired to Zayn al-Mawasif's lodging,to salute her,but found the place empty;and their hearts sickened within them.So the first monk rent his raiment and improvised these couplets;'Ho ye,my friends,draw near,for I forthright * From you depart,since parting is my lot:

My vitals suffer pangs o' fiery love;* Flames of desire in heart burn high and hot;For sake of fairest girl who sought our land * Whose charms th'horizon's full moon evens not.

She fared and left me victimed by her love * And slain by shaft those lids death-dealing shot.'

Then another monk recited the following couplets;'O ye who with my vitals fled,have ruth * On this unhappy: haste ye homeward-bound:

They fared,and fared fair Peace on farthest track * Yet lingers in mine ear that sweetest sound:

Fared far,and far their fane;would Heaven I saw Their shade in vision float my couch around:

And when they went wi' them they bore my heart * And in my tear-floods all of me left drowned.'

A third monk followed with these extempore lines;'Throne you on highmost stead,heart,ears and sight * Your wone's my heart;mine all's your dwelling-site:

Sweeter than honey is your name a-lip,* Running,as'neath my ribs runs vital sprite:

For Love hath made me as a tooth-pick[368] lean * And drowned in tears of sorrow and despight:

Let me but see you in my sleep,belike * Shall clear my cheeks of tears that lovely sight.'

Then a fourth recited the following couplets;'Dumb is my tongue and scant my speech for thee * And Love the direst torture gars me dree:

O thou full Moon,whose place is highest Heaven,* For thee but double pine and pain in me.'

And a fifth these,[370]'I love a moon of comely shapely form * Whose slender waist hath title to complain:

Whose lip-dews rival must and long-kept wine;* Whose heavy haunches haunt the minds of men:

My heart each morning burns with pain and pine * And the night-talkers note I'm passion-slain;

While down my cheeks carnelian-like the tears * Of rosy red shower down like railing rain.'

And a sixth the following;'O thou who shunnest him thy love misled! * O Branch of B n,O star of highmost stead!

To thee of pine and passion I complain,* O thou who fired me with cheeks rosyred.

Did e'er such lover lose his soul for thee,* Or from prostration and from prayers fled?'

And a seventh these;'He seized my heart and freed my tears to flow * Brought strength to Love and bade my Patience go.

His charms are sweet as bitter his disdain;* And shafts of love his suitors overthrow.

Stint blame,O blamer,and for past repent * None will believe thee who dost Love unknow!'

And on like wise all the rest of the monks shed tears and repeated verses.As for Danis,the Prior,weeping and wailing redoubled on him,for that he found no way to her enjoyment,and he chanted the following couplets[371];'My patience failed me when my lover went * And fled that day mine aim and best intent.

O Guide o' litters lead their camels fair,* Haply some day they'll deign with me to tent!

On parting-day Sleep parted from my lids * And grew my grieving and my joy was shent.

同类推荐
  • 白谷集

    白谷集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杂说

    杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 赵盼儿风月救风尘

    赵盼儿风月救风尘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 邺中记

    邺中记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Those Extraordinary Twins

    Those Extraordinary Twins

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 快穿之任我为王

    快穿之任我为王

    当火焰燃尽所有,情深被埋藏;当明眸睁开,仇恨又升起。她为魔界之主,叱咤风云十万载,终葬身火海。然身死魂未消,一朝苏醒,穿梭三千世界,签订契约,取灵魂之力,达未完心愿,只为重回巅峰。————简介无能,见谅。本文有cp,1V1,不喜自行绕道,谢谢。
  • 守护在你身后

    守护在你身后

    他说:“晴儿,我想到最浪漫的事就是陪你走过穿校服到穿婚纱的日子……”叶少康曾经高中三年和风晴晴是相亲相爱的校园CP几年后,他是叶氏集团的继承人,有权有才,他说:“我让你尝尝被抛弃的滋味”。风晴晴:“我现在过得很好,不要再来找我和孩子”,原来不是不爱了,误会解除后,“晴儿,以后我都相信你,不要再到处乱跑,回到我的怀抱,给两个孩子们一个完整的家,我需要你们……”
  • 总裁,诱拐成妻

    总裁,诱拐成妻

    多年前不经意的一次善举,换得他一生的守护!他是榕城最神秘的人物,向来只闻其名不见其人;他本想守着她就好,却不知不觉愈陷愈深;她是名不见经传的小人物,一心想着工作、赚钱;当自以为美好的初恋,抵不过金钱与权力的诱惑而分道扬镳时,却不曾想遇见了他。本文一对一,宠甜文,欢迎入坑!
  • 左手青丝线

    左手青丝线

    “左小四你这家伙.....一夜几百块就想把本少给打发了,是不是当本少是乞丐?”他怒摔枕头将这美人腰身揽住,气息微微缠绕在这唇齿之间。“你这家伙一纸契约就想要将我捆绑,给你讲这灵兽可是很厉害的,电晕你再将你这家当卷跑都是顺手拈来的事。”左小四看看怀中的灵兽,再看看那个阔少心中不是滋味。一纸契约、三两青丝、一世情缘还有萌宠奇缘.......
  • 潮宙记

    潮宙记

    玄幻+科幻,地球到灵主星到征战宇宙!!!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 异界之争霸天下

    异界之争霸天下

    莫名其妙的穿越成为皇帝,只是上代皇帝昏庸无比,留下啦一个内忧外患的国家。李浮淡然道:我有争霸系统,可以召唤历史名将,天下,美女统统都是我的!PS:本书纯属无脑输出小白文,不喜欢的请右上角红叉!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!