登陆注册
6605300000130

第130章

[53]Here again are the'Swan-maidens'(See vol.v.346)'one of the primitive myths,the common heritage of the whole Aryan (Iranian) race.'In Persia Bahram-i-Gār when carried off by the Div Sapid seizes the Peri's dove-coat: in Santh li folk-lore Torica,the Goatherd,steals the garment doffed by one of the daughters of the sun;and hence the twelve birds of Russian Story.To the same cycle belong the Seal-tales of the Faroe Islands (Thorpe's Northern Mythology) and the wise women or mermaids of Shetland (Hibbert).Wayland the smith captures a wife by seizing a mermaid's raiment and so did Sir Hag n by annexing the wardrobe of a Danubian water-nymph.Lettsom,the translator,mixes up this swan-raiment with that of the Valkyries or Choosers of the Slain.In real life stealing women's clothes is an old trick and has often induced them,after having been seen naked,to offer their persons spontaneously.Of this I knew two cases in India,where the theft is justified by divine example.The blue god Krishna,a barbarous and grotesque Hindu Apollo,robbed the raiment of the pretty Gop lis (cowherdesses)

who were bathing in the Arjun River and carried them to the top of a Kunduna tree;nor would he restore them till he had reviewed the naked girls and taken one of them to wife.See also Imr al-Kays (of the Mu'allakah) with'Onaiza'at the port of Daratjuljul (Clouston's Arabian Poetry,p.4).A critic has complained of my tracing the origin of the Swan-maiden legend to the physical resemblance between the bird and a high-bred girl (vol.v.346).I should have explained my theory which is shortly,that we must seek a material basis for all so-called supernaturalisms,and that anthropomorphi** satisfactorily explains the Swan-maiden,as it does the angel and the devil.

There is much to say on the subject;but this is not the place for long discussion.

[54]Arab.'Nafs Amm rah,'corresponding with our canting term'The Flesh.'Nafs al-N tikah is the intellectual soul or function;Nafs al-Ghazabiyah = the animal function and Nafs al Shahw niyah = the vegetative property.

[55]The lines occur in vol.ii.331: I have quoted Mr.

Payne.Here they are singularly out of place.

[56]Not the'green gown'of Anglo-India i.e.a white ball-dress with blades of grass sticking to it in consequence of a'fall backwards.'

[57]These lines occur in vol.i.219: I have borrowed from Torrens (p.219).

[58]The appearance of which ends the fast and begins the Lesser Festival.See vol.i.84.

[59]See note,vol.i.84,for notices of the large navel;

much appreciated by Easterns.

[60]Arab.'Sh'ir Al-Walah n'= the love-distraught poet;

Lane has'a distracted poet.' My learned friend Professor Aloys Sprenger has consulted,upon the subject of Al-Walah n the well-known Professor of Arabic at Halle,Dr.Thorbeck,who remarks that the word (here as further on) must be an adjective;mad,love-distraught,not a'lakab'or poetical cognomen.He generally finds it written Al-Sh'ir al-Walah n (the love-demented poet) not Al-Walah n al-Sh'ir = Walah n the Poet.

Note this burst of song after the sweet youth falls in love: it explains the cause of verse-quotation in The Nights,poetry being the natural language of love and battle.

[61]'Them'as usual for'her.'

[62]Here Lane proposes a transposition,for'Wa-huw (and he) fi'l-hubbi,'to read'Fi'l-hubbi wa huwa (wa-hwa);'but the latter is given in the Mac.Edit.

[63]For the pun in'Sabr'=aloe or patience.See vol.i.

138.In Herr Landberg (i.93) we find a misunderstanding of the couplet--

'Aw' kibu s-sabri (K la ba'azuhum)

Mahmādah: Kultu,'khshi an takhirrini.'

'The effects of patience'(or aloes) quoth one'are praiseworthy!'Quoth I,'Much I fear lest it make me stool.'

Mahmādah is not only un laxatif,but a slang name for a confection of aloes.

[64]Arab.'Akāna fid -ka.'Fid = ransom,self-sacrifice and Fid'an = instead of.The phrase,which everywhere occurs in The Nights,means,'I would give my life to save thine'

[65]Thus accounting for his sickness,improbably enough but in flattering way.Like a good friend (feminine) she does not hesitate a moment in prescribing a fib.

[66]i.e.the 25,000 Amazons who in the Bresl.Edit.(ii.308) are all made to be the King's Ban t'= daughters or prot?g?es.The Amazons of Dahome (see my'Mission') who may now number 5,000 are all officially wives of the King and are called by the lieges'our mothers.'

[67]The tale-teller has made up his mind about the damsel;

although in this part of the story she is the chief and eldest sister and subsequently she appears as the youngest daughter of the supreme Jinn King.The mystification is artfully explained by the extraordinary likeness of the two sisters.(See Night dcccxi.)

[68]This is a reminiscence of the old-fashioned'marriage by capture,'of which many traces survive,even among the civilised who wholly ignore their origin.

[69]Meaning her companions and suite.

[70]Arab.''Ab ah'vulg.''Ab yah.' See vol.ii.133.

[71]Feet in the East lack that development of sebaceous glands which afflicts Europeans.

[72]i.e.cutting the animals' throats after Moslem law.

[73]In Night dcclxxviii.supra p.5,we find the orthodox Moslem doctrine that'a single mortal is better in Allah's sight than a thousand Jinns.' For,I repeat,Al-Islam systematically exalts human nature which Christianity takes infinite trouble to degrade and debase.The results of its ignoble teaching are only too evident in the East: the Christians of the so-called (and miscalled)'Holy Land'are a disgrace to the faith and the idiomatic Persian term for a Nazarene is'Tars'= funker;coward.

[74]Arab.'Sakaba Kārah ;'the forge in which children are hammered out?

[75]Arab.'M al-Mal hat'= water (brilliancy) of beauty.

[76]The fourth of the Seven Heavens,the'Garden of Eternity,'made of yellow coral.

同类推荐
热门推荐
  • 同异之辩:中德文化关系研究

    同异之辩:中德文化关系研究

    本书思索的是在中德文化关系中德国的自我认同与中国作为“异在”之间的张力问题,由此梳理出德国文化史中的中国形象发展历程,即一个“异”与“同”从博弈到融合的历史过程:由17世纪以前在德国文化中作为“异国”的中国,到17世纪作为“异教国”的中国,到18世纪 “异国”和“隐喻”两种中国形象的并存,再到19世纪中国作为“大写的他者”,最后达到20世纪德国对中国认识的“自我化”。
  • 犹记窗台落灯花

    犹记窗台落灯花

    多年前,你说:我若不来,你怎敢老去?我说:你若不来,我不老,定守你千年。这一世,我不怕黑暗的孤独荒凉,却怕想起你的寂寞泣血。下一世,若是今生能牵你的手多好!可我,怎么等来生的另一场悲伤。
  • 90后的互联网时代

    90后的互联网时代

    2013年,第一批90后从大学毕业。为了赚到更多的钱,学工科的4个毕业生转行做起了程序员。他们经历了13年的自媒体爆发,14年的020大战,15年的短视频,16年的知识付费,17年的共享经济,18年的直播风口,19年的互联网寒冬。有人赶上了风口成为了有钱人,有人从云端跌落成为了失败者。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 占据了我心里的空间

    占据了我心里的空间

    她在年轻气盛的17岁从韩国回来,和她三个风雨无阻的闺蜜在夜羽斯学院读书。她们误打误撞地闯进了三个男生的世界,她们的纯朴和直率占据了他们心里的空间。这会是她们幸福的港湾,还是无法从心里划去的悲痛回忆?在她/他们最好的青春年华,会发生什么.......
  • 魅王溺宠:废材狂妃

    魅王溺宠:废材狂妃

    21世纪女科学家因时光机炸毁意外来到异世大陆,等等……我只是想回到过去啊,把握带到这么个动不动就强者威压的世界是要闹那样?也罢,穿就穿吧,为嘛还不给我一身强大的修为?美男是有了,但是!说好的清冷孤傲呢?面前这个耍尽各种无赖的美男又是怎么回事?且看强者与强者之间将碰撞出怎样的火花!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 大佬看戏日常

    大佬看戏日常

    人生在世,孰能称心如意?盛华月不遵礼法,不听俗言。一意孤行,只求自在。预警:女主不是好人且无cp暂定世界:古代架空,都市日常,仙侠世界
  • 遇见喜欢你

    遇见喜欢你

    素年锦时,邂逅美丽,缘分刚刚好,未来的某一天,仍能遇见你,喜欢你。
  • 魅世天下十三世子妃

    魅世天下十三世子妃

    她,暗黑世界女特工,简傲绝俗。他,异世世子,虽爵位不高,却是一国的无冕之王,龙翰凤翼。当强者对决,是暗藏杀机,还是暗生情愫。两个高傲强者,共同携手,横走异世大陆。睁开双眸,且看她楼翾儛异世重生,凭一己之力,改头换面,颠覆天地,随意游走冥漠之都,与世子一起,君临天下