登陆注册
6605100000054

第54章

The young lady dismounted and entered the house,bidding me sit down on the bench at the gate,till the money-changer should arrive.So I sat awhile,when behold,a damsel came out to me and said,'O my lord,enter the vestibule; for it is a dishonour that thou shouldst sit at the gate.' Thereupon I arose and entered the vestibule and sat down on the settle there,and,as I sat,lo!

another damsel came out and said to me,'O my lord my mistress biddeth thee enter and sit down at the door of the saloon,to receive thy money.' I entered and sat down,nor had I sat a moment when behold,a curtain of silk which concealed a throne of gold was drawn aside,and I saw seated thereon the lady who had made the purchase,and round her neck she wore the necklace which looked pale and wan by the side of a face as it were the rounded moon; At her sight,my wit was troubled and my mind confounded,by reason of her exceeding beauty and loveliness,but when she saw me she rose from her throne and coming close up to me,said,'O light of mine eyes,is every handsome one like thee pitiless to his mistress?' I answered,'O my lady,beauty,all of it,is in thee and is but one of thy hidden charms.' And she rejoined,'O Jeweller,know that I love thee and can hardly credit that I have brought thee hither.' Then she bent towards me and I kissed her and she kissed me and,as she caressed me,drew me towards her and to her breast she pressed me.'--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say.

When it was the Two Hundred and Ninety-first Night,She said,It hath reached me,O auspicious King,that the Jeweller continued: 'Then she bent towards me and kissed and caressed me; and,as she caressed me,drew me towards her and to her breast she pressed me.Now she knew by my condition that I had a mind to enjoy her; so she said to me,'O my lord,wouldst thou foregather with me unlawfully? By Allah,may he not live who would do the like of this sin and who takes pleasure in talk unclean! I am a maid,a virgin whom no man hath approached,nor am I unknown in the city.Knowest thou who I am?' Quoth I,'No,by Allah,O my lady!'; and quoth she,'I am the Lady Dunya,daughter of Yahya bin Khalid the Barmecide and sister of Ja'afar,Wazir to the Caliph.' Now as I heard this,I drew back from her,saying,'O my lady,it is no fault of mine if I have been over-bold with thee; it was thou didst encourage me to aspire to thy love,by giving me access to thee.' She answered,'No harm shall befal-thee,and needs must thou attain thy desire in the only way pleasing to Allah.I am my own mistress and the Kazi shall act as my guardian in consenting to the marriage contract; for it is my will that I be to thee wife and thou be to me man.' Then she sent for the Kazi and the witnesses and busied herself with ****** ready; and,when they came,she said to them,'Mohammed Ali,bin Ali the Jeweller,seeketh me in wedlock and hath given me the necklace to my marriage-settlement; and I accept and consent.' So they wrote out the contract of marriage between us; and ere I went in to her the servants brought the wine-furniture and the cups passed round after the fairest fashion and the goodliest ordering; and,when the wine mounted to our heads,she ordered a damsel,a lute-player,[199] to sing.So she took the lute and sang to a pleasing and stirring motive these couplets,'He comes; and fawn and branch and moon delight these eyne *Fie[200] on his heart who sleeps o' nights without repine Pair youth,for whom Heaven willed to quench in cheek one light,* And left another light on other cheek bright li'en:

I fain finesse my chiders when they mention him,* As though the hearing of his name I would decline;

And willing ear I lend when they of other speak;*Yet would my soul within outflow in foods of brine:

Beauty's own prophet,he is all a miracle*Of heavenly grace,and greatest shows his face for sign.[201]

To prayer Bilal-like cries that Mole upon his cheek*To ward from pearly brow all eyes of ill design:[202]

The censors of their ignorance would my love dispel*But after Faith I can't at once turn Infidel.'

We were ravished by the sweet music she made striking the strings,and the beauty of the verses she sang; and the other damsels went on to sing and to recite one after another,till ten had so done; when the Lady Dunya took the lute and playing a lively measure,chanted these couplets,'I swear by swayings of that form so fair,* Aye from thy parting fiery Pity a heart which burneth in thy love,* O bright as fullest moon in blackest air!

Vouchsafe thy boons to him who ne'er will cease*In light of wine-cup all thy charms declare,Amid the roses which with varied hues*Are to the myrtle-bush[203] a mere despair.'

When she had finished her verse I took the lute from her hands and,playing a quaint and not vulgar prelude sang the following verses,'Laud to my Lord who gave thee all of loveliness;*Myself amid thy thralls I willingly confess:

O thou,whose eyes and glances captivate mankind,* Pray that I'scape those arrows shot with all thy stress!

Two hostile rivals water and enflaming fire*Thy cheek hath married,which for marvel I profess:

Thou art Sa'ir in heart of me and eke Na'im;[204]*Thou agro-dolce,eke heart's sweetest bitterness.'

When she heard this my song she rejoiced with exceeding joy;

then,dismissing her slave women,she brought me to a most goodly place,where they had spread us a bed of various colours.She did off her clothes and I had a lover's privacy of her and found her a pearl unpierced and a filly unridden.So I rejoiced in her and never in my born days spent I a more delicious night.'--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say.

同类推荐
  • 滦京杂咏

    滦京杂咏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 长目电禅师语录

    长目电禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 奉和圣制登骊山高顶

    奉和圣制登骊山高顶

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 琉璃王经

    琉璃王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Stolen White Elephant

    The Stolen White Elephant

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 四世沧桑

    四世沧桑

    从上个世纪三十年代初至八十年代末,解放前后时间跨越半个多世纪。解放前,劳苦大众与地主老财及日本帝国主义之间的矛盾斗争;解放后,敌我矛盾和人民内部矛盾之间的爱恨情仇,形成了错综复杂的人与人之间的关系。四代人的感情纠葛、爱恨情仇、悲欢离合、生死离别的斑斑血泪史。
  • 鬼神大人求保护

    鬼神大人求保护

    一场意外,她拥有鬼眼,原本的生活已经被翻天覆地的打乱。一场意外,她遇见了他,让她原本陷入的黑暗世界,再次燃起一丝光明。他在她最无助的时候拯救她,最孤独的时候陪伴她,最得意的时候……干掉她(
  • 冰三影殇

    冰三影殇

    是是非非恩恩怨怨究竟谁对谁错?他卑微给予他无情夺取伤的究竟是谁?他为了他甘愿为奴他却处处猜疑他为了他放下尊严他却漠不关心他为了他成为男宠他却残忍血腥他为了他身中奇毒他却无情鞭打他为了他倾尽满门他却冷嘲热讽终“咔嚓!”一声,碎了,破了,灭了……他累了……母亲,孩儿来陪您了!父亲,祝汝安康!父子,主奴,虐恋!
  • 叶落了你还好吗

    叶落了你还好吗

    每个人都有一个梦想,可当梦想照进现实的时候,却又觉得分外苦涩,因为人们常说梦想是美好的,可现实却是残酷的,那么我想问一句,你的梦想呢,可否照近了你的心呢!?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 帅哥靓女系统

    帅哥靓女系统

    拳皇里的八神庵和Kula;鬼泣里的但丁;仙剑奇侠传里的重楼和龙葵;魔兽世界里的阿尔萨斯;瓦洛兰大陆里的阿狸和劫;秦时明月里的白凤和少司命;虐杀原形里的艾利克斯*墨瑟;DNF里的阿甘左和爱丽丝;海贼王里的火拳艾斯;犬夜叉里的杀生丸等等。这些登场的人气角色又会与本土世界里的古武门派、异能组织、黑暗势力擦出怎样的火花。八稚女、凤舞六幻、瞬狱影杀阵、霜之哀伤、大炎戒.炎帝、阿甘左的浪人长剑,这些强力的技能、武器又会带给人们怎样的震撼。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我们终归错过了

    我们终归错过了

    十岁璟皓哥哥我喜欢你十一岁璟皓哥哥我喜欢你……我累了
  • 你别想离婚

    你别想离婚

    凤劲夜实在讨厌看到方静颐每回见到他,那副恨不得拔腿就跑的样子,难道他会打女生吗?还是她就那么讨厌他、害怕他?这对他真的很伤!男人怎么可能接受自己深深爱恋的女人会怕自己,那未来还有什么希望?唉!他真的很爱她,从她十岁、看见她的第一眼起,他就认定她了,偏偏他骄傲得不敢表白……
  • 魔二代的幸福生活

    魔二代的幸福生活

    林玉穿越了,什么?我是魔尊的独子?作为一个根正苗红的魔二代,林玉想清楚了,跟着老爹千秋万代,一统江湖啊什么的是不存在的!额,想想以前的那个时代里富二代官二代的生活,啧啧,堕落了太堕落了!林羽一边流着哈喇子憧憬着,一边踏入了一个让他永生难以忘怀的惊天阴谋。。。