登陆注册
6324400000003

第3章 合同基础知识(2)

② organized and existing

合同开场白里要说明当事人的国籍,在自然人的情况下可以用"a national of..."或"an individual with the nationality of..."来表示,如果是法人组织多半使用"organized and existing under the laws of..."这样的字眼,其中"organized"也可以用"incorporated"来代替。

③ registered office

"registered office" 是指一个公司的“注册所在地”,它和"principal office" 或 "principal place of business"即“主营业地”并不一定位于同一个地方。

另外,有的合同将当事人姓名、名称先以短语形式分行并列,然后写"This contract/This agreement is made and entered into by and between Part A and Part B"。

例如:

Part A:_________Ltd. (Supplier)

Part B:_________Ltd. (Buyer)

Supplier:_________Ltd. (Part A)

Buyer:_________Ltd. (Part B)

This agreement is made and entered into the 20th day of March 2013 by and between Part A and Part B.

前言第二部分是陈述部分(recitals),又称“鉴于条款”、“说明条款”、“叙述部分”。该部分是由WITNESSETH(“证明”)小标题和数个以"Whereas"引导的句子组合以及由"NOW THEREFORE"或"NOW THESE PRESENTS WITNESS that"引导的句子,构成鉴于条款(Whereas Clauses)。 WITNESSETH小标题,在小合同中往往省略。正式合同一般将WITNESSETH放在WHEREAS前一行。 "Whereas"的本义是"When in fact"、"considering that"、或"that being the case"的意思,表明当事人是基于对这些事实(例如订约的目的、背景、原由等)的共同认识的基础上,订立此合同。以下是一个补偿贸易合同(Compensation Trade Contract)的 Whereas Clauses,很简单明了地表达了双方合作的意愿。

例如:

WITNESSETH

Whereas Party B has machines and equipment, which are now used in Party Bs manufacturing of steel wire rope, and is willing to sell to Party A the machines and equipment; and Whereas Party B agrees to buy the products, steel wire rope, made by Party A using the machines and equipment Party B supplies, in compensation of the price of the machines and equipment, andWhereas Party A agrees to purchase from Party B the machines and equipment, and Whereas Party A agrees to sell to Party B the products, the steel wire rope, in compensation of the price of Party Bs machines and equipment; Now therefore, in consideration of the premises and covenants described hereinafter, Party A and Party B agree as follows:

译文:

兹证明

鉴于乙方拥有用于生产钢丝绳的机械设备,愿向甲方出售该机械设备;

鉴于乙方同意购买甲方用乙方所供应的该机械设备生产的产品,钢丝绳来补偿该机械设备的价款;

鉴于甲方同意从乙方购买该机械设备;

鉴于甲方同意向乙方出售产品钢丝绳以补偿乙方机械设备的价款;

因此,基于上述诸点认识双方特立契约,约定如下:

又例如:

WITNESSETH

WHEREAS:

1.

2.

3.

NOW THEREFORE, in consideration of the premises and covenants contained herein, the receipt of which is hereby acknowledged, it is agreed as follows:

译文:

兹证明

鉴于:

1.

2.

3.

鉴于上述事实和各方在下文所做的陈述、保证、立约和承诺,及其他有效的有价约因,现各方达成协议如下。

鉴于条款部分会出现类似上例中的"Now Therefore, ..."这样一句话,是用来提醒阅读合同的人,真正规范订约当事人权利义务关系的条款在这句话之后就要开始了,也就是说,这句话是前言与正文(一般称为"operative part")之间过渡的桥梁,在此之前为订约背景事实的叙述,在此之后则为关于交易关系的实体约定。

例如:

Now therefore, in consideration of the premises and covenants described hereinafter, Party A and Party B agree as follows:(兹以上述各点和契约所载条款为约因,订约双方协议如下:)

又例如:

NOW IT IS HEREBY AGREED as follows:(现达成协议如下:)

NOW THEREFORE, it is hereby agreed as follows:(兹上述条款,达成协议如下:)

BY VIRTUE OF THE ABOVE, THE PARTIES HEREBY AGREE AS FOLLOWS:(兹以上述事实和约定,订约双方协议如下:)

3 正文(Habendum)

正文部分(Habendum/operative part), 具体约定当事人的权利义务。正文条款是合同中最核心的部分,也是篇幅最大的部分,与当事人的权利义务关系发生最直接、最密切的牵连。

英语合同一般由章、条、款、项、目组成。“章”的英文表达是“Chapter”加罗马数字,如Chapter I、Chapter IV、Chapter V、Chapter VIII、Chapter X。“条”的英文表达是“Article”加阿拉伯数字,如“Article 1”、“Article 2”。“section”或“paragraph”也可用来表示“条”。在合同的篇章结构里,款、项、目一般分别用(1)、(2)、(3),(a)、(b)、(c)和(i)、(ii)、(iii)表达。但是当单独拿出来指明某某款、项、目的时候,款、项、目统一用数字来表示。例如, Article 3.3.1.4表示第三条第三款第一项第四目,Article 5.2表示第五条第二款。

英语合同中的正文条款分为两类: 一般条款(general provisions)与特殊条款(special provisions)。

一般条款指的是不论合同性质如何,几乎所有的合同中都会记载的条款,例如管辖法院的约定(competent court)、违约条款(default breach of contract)、除外规定(exceptions)或不可抗力(force majeure)、变更终止撤销解除(modification, termination, cancellation and rescission)、法律适用(governing law/applicable law)、争议解决(settlement of dispute)、语言(language)、生效(validity/effectiveness)等等。

特殊条款指的是只有在某些特定性质的合同中才会出现的条款,例如劳动合同中通常会约定保密条款、竞业禁止条款,但是买卖合同就不会有这些约定。反过来说,买卖合同中一般要记载交易标的、交易条件等条款,在劳动合同中就不会出现。

具体而言,英语合同正文部分包括定义条款、陈述与保证条款、先决条件条款、责任限制条款、保密条款、合同终止条款、争议解决条款、合同文本等等。

(1)“定义”(Definition)条款

该条款是对合同中的某些词语进行定义,确保各词语在合同中的含义统一,以免发生歧义。这些词语可分成两大类。第一类是英语合同中的常用词语,如附属机构(Affiliate)、财务报表(Financial Statements)等;第二类是本合同中使用的具有特定含义的词语。

(2)“陈述与保证”(Representations and Warranties)条款

该条款是合同双(各)方对某些基本事实的陈述并保证其陈述的真实性,其构成合同签订与生效的前提。主要内容有:

① 合法注册、经营状况现状、相关资质(Organization, Standing and Qualification)

在该条款中,合同双(各)方要说明其注册地、注册所依据的法律,声明合法拥有其财产、经营状况良好、有权签订并履行本合同。

② 注册资本(Capitalization)

在该条款中,合同双(各)方要说明其各自的注册资本金额、股权数量等情况。

③ 适当授权(Due Authorization)

在该条款中,合同双(各)方要声明其有权签订并履行本合同,本合同的签订对其具有约束力。

④ 重大债务(Liabilities)

在该条款中,合同双(各)方要声明除了其已经披露的债务之外,没有其他重大债务。

⑤ 财产状况(Status of Proprietary Assets)

在该条款中,合同双(各)方要说明其在本合同签订时的主要财产状况。

⑥ 财产权属状况(Title to Properties and Assets)

在该条款中,合同双(各)方要声明其财产所有权是完整的、无瑕疵的。

⑦ 重大合同及其义务(Material Contracts and Obligations)

在该条款中,合同双(各)方要说明,在本合同签订时其尚未完全履行的重大合同及其项下的义务。

⑧ 诉讼与仲裁(Litigation and Arbitration)

在该条款中,合同双(各)方要说明在本合同签订时尚未审结的诉讼与仲裁案件。

⑨ 遵守法律与政府审批(Compliance with Laws; Governmental Consents)

在该条款中,合同双(各)方要声明其完全遵守各项适用法律并已得到政府的有关审批。

⑩ 履行其他约定义务(Compliance with Other Instruments and Agreements)

在该条款中,合同双(各)方要声明其完全履行其他各项约定义务。

披露义务(Disclosure)

在该条款中,合同双(各)方要声明其已披露了所有与本合同相关或本合同要求披露的信息。

(3)“先决条件”(Conditions precedent)条款

该条款是有关合同双(各)方履行各自义务的前提条件的约定。

(4)“责任限制”(Limited Liability or Limitation of Liability)条款

该条款是合同双(各)方对其在本合同项下的责任上限进行的约定。

(5)“保密”(Non-disclosure or No Publicity)条款

根据该条款,合同双(各)方对本合同内容以及在本合同协商、签订、履行过程中所得知的其他各方的信息要承担保密义务。

(6)“合同终止”(Termination)条款

该条款是合同双(各)方对本合同在何种情况下可以提前终止进行约定。

(7)“标题”(Headings)条款

在该条款中,合同双(各)方约定合同中的各个小标题(一般以黑体字显示)是为了在合同中提及的方便,不构成对合同内容的解释、修改、补充。

(8)“合同有效期”(Term)条款

该条款是有关合同生效日期、方式以及有效期的条款。

(9)“权利放弃”(Waiver)条款

在该条款中,合同双(各)方声明任何一方如果没有行使其权利,并不意味着其放弃该权利。

(10)“合同变更”(Amendment or Modification)条款

在该条款中,合同双(各)方可以约定合同不得修改或者合同修改的方式。

同类推荐
  • 英语PARTY——美文剪辑

    英语PARTY——美文剪辑

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 英语经典爱情电影对白朗诵

    英语经典爱情电影对白朗诵

    重温经典电影,复习温馨浪漫的爱情对白,也许会有不一样的感受。本系列收录欧美经典爱情影片台词对白,超值体验。
  • 双语学习丛书-艺术人生

    双语学习丛书-艺术人生

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • Chinesepublishing

    Chinesepublishing

    Publishingactivitiesaresignificanttohumancivilization.Differentcivilizationsbreeddistinctpublishingactivities,whereaspublishingactivitiesadvancecivilizations.Thetime-honoredChinesecivilizationhasnurturedthedistinctiveChinesepublishingindustry.
  • 雅思词汇帝国

    雅思词汇帝国

    《雅思词汇帝国》共分为四部分:第一部分是必考词汇精析,共有29个list;第二部分是常考词汇列表;第三部分和第四部分是附录,分别是常见前缀词表和词根汇总表。本书的编排方式是其有别于其他词汇书的学术亮点:书中每一个词条单词后面会有音标和记忆次数,每记忆一遍,可以用铅笔把一个方块涂黑,便于大家统计是用几遍记住这个单词的,从而侧重关注那些多遍才记住的单词;单词的英文释义在前,中文释义在后,目的是希望大家养成英文思维的习惯;单词的词根拆解部分,我们把词根的英文解释翻译成最贴近的中文,让大家更便于理解单词想描述的范畴和含义,并且给出了同根词的例子。“类”这个栏目是任何字典和词汇书都没有的,是“词汇帝国”的原创,是根据单词的词根拆解给大家总结出这个单词描述的范畴,在这个范畴下,不同的行业和专业,会有不同的中文翻译。所以记住了这个单词的“类”范畴,就可以读懂句子,即使不知道中文该怎样翻译最准确,也不会被中文释义僵化和局限住对单词的理解,更有利于大家准确地自学英文,更有效率地记忆单词。
热门推荐
  • 异世痞仙

    异世痞仙

    迢迢仙路春光好,桃花斜雨乱红飞。少年相识共进酒,对影成双落霞醉。此身曾是梦中客,烟波渺渺照云归。一朝仙临傲九天,洗尽尘世万劫灰。————————————————这是一个少年修仙的故事。
  • 快穿女配:一不小心就成了白月光

    快穿女配:一不小心就成了白月光

    暮敛敛言情女配组小花旦,撩男技巧get却不自知,在维护剧情的道路上惨遭滑铁卢。在三个世界男主殉情后,暮敛敛赔光了所有积蓄。暮敛敛果断表示:宝宝心累,但宝宝不说。最为上司的季琅玉表示,只要改变女配命运,逆袭成神即可,否则没赚够钱就不要回来了。暮敛敛:嘤嘤嘤嘤苏苏苏,甜甜甜。女主肤白貌美大长腿,呆萌可爱小可怜,一见钟情梗。
  • 万界之提升系统

    万界之提升系统

    萧瀚穿越了,他穿越到了斗破苍穹,成为了萧家中的一个普通族人。可让他绝望的是,他穿越的时期不太对,竟然是萧家即将被魂殿灭族的那一刻。
  • 遇灵异录

    遇灵异录

    我,叫令素茗。相传,在令家,每一辈的人中都会出现一个人,十八岁后便会拥有阴阳眼,在这个人身上发生的灵异事件便会被记录下来代代相传,命名遇灵笔录。很奇怪的是,阴阳眼只会出现在男子身上。无一例外。更加奇怪的事是,从我出生起便拥有。因为命运谁也说不准。
  • 大神来宠我

    大神来宠我

    刚失恋的西西阴差阳错让正在上大三的西西碰上腹黑总裁大叔.“大叔我饿~”“嗯,吃我啊”"大叔我冷“”来我怀抱啊“他是万人都想靠近的高冷男神,而西西是呆萌纯傻的吃货女子,他可以选择气质优雅门当户对的千金却偏偏选了计算机系的小吃货~
  • 九极圣域

    九极圣域

    武修,辟玄脉,化丹海,凝玄轮,渡虚空,方能成就一代强者,离开百国之地,前往那圣域之地。少年凌辰,因离家出走,遭遇截杀,修为被封印。五年之后,他手指帝星剑,自天灵城而出,誓要回凌家,问个究竟!
  • 高贵的猫

    高贵的猫

    一只乡下的猫在听了一个故事后便不愿去抓老鼠,幻想着找到能疼爱自己的人,却到处碰壁甚至遭到朋友的嘲笑,自许为高贵的猫能够找到它要的生活吗……
  • 一杯春露冷如霜

    一杯春露冷如霜

    龙族生来便是妖,假如你不能渡劫成仙,就算是死无葬身之地,神魂具灭了永不超生也不会有人觉得惋惜。出生是计,成长是计,生存是计,去哪儿遇到何人会做何事是计,就连何时该死,怎么死亡也是计。可唯一算不准的啊,是人的心,和你的真诚。
  • 异界妖游记

    异界妖游记

    一只会飞的鱼和我互换身份,我来到妖的世界,不仅可以妖的身份体验妖的生活,还可以梦到周围妖以前的事情,不过这个特异功能不太全,能看到的仅仅是一小部分妖的世界是怎样的呢,需要我慢慢游历....
  • 风是这样吹散的

    风是这样吹散的

    天涯游子归家,独留雨落遍天涯,虽思家万里,不敢归家一叙