版本(一)
原文:
道生之,而德畜之,物形之,而器成之。是以万物,尊道而贵德。道之尊也,德之贵也,夫莫之爵,而恒自然也。故道生之,德畜之。长之育之,亭之度之,养之覆之。生而弗有,为而弗恃,长而弗宰。是谓玄德。
译文:
道创造它,德畜养它,物质有了形状,器具得以成功。是以天下万物,尊重道而贵重德。道的尊贵,德的贵重,一切都是为了自然。所以道生育它,德畜养它。助长它,教育它,等待它,度过它,生养它,覆灭它。生来不曾拥有它,作为时不要依赖它,育养而存不得主宰它。玄妙之德在其中。
养之覆之:保护它、覆灭它。
养:保护;生养。