登陆注册
6164800000046

第46章

COMPLIMENTS OF THE SEASON.

There are no more Christmas stories to write.Fiction is exhausted;and newspaper items, the next best, are manufactured by clever young journalists who have married early and have an engagingly pessimistic view of life.Therefore, for seasonable diversion, we are reduced to very questionable sources--facts and philosophy.

We will begin with--whichever you choose to call it.

Children are pestilential little animals with which we have to cope under a bewildering variety of conditions.Especially when childish sorrows overwhelm them are we put to our wits' end.We exhaust our paltry store of consolation; and then beat them, sobbing, to sleep.Then we grovel in the dust of a million years, and ask God why.Thus we call out of the rat-trap.As for the children, no one understands them except old maids, hunchbacks, and shepherd dogs.

Now comes the facts in the case of the Rag-Doll, the Tatterdemalion, and the Twenty-fifth of December.

On the tenth of that month the Child of the Millionaire lost her rag-doll.There were many servants in the Millionaire's palace on the Hudson, and these ransacked the house and grounds, but without finding the lost treasure.The child was a girl of five, and one of those perverse little beasts that often wound the sensibilities of wealthy parents by fixing their affections upon some vulgar, inexpensive toy instead of upon diamond-studded automobiles and pony phaetons.

The Child grieved sorely and truly, a thing inexplicable to the Millionaire, to whom the rag-doll market was about as interesting as Bay State Gas; and to the Lady, the Child's mother, who was all form--that is, nearly all, as you shall see.

The Child cried inconsolably, and grew hollow-eyed, knock-kneed, spindling, and corykilverty in many other respects.The Millionaire smiled and tapped his coffers confidently.The pick of the output of the French and German toymakers was rushed by special delivery to the mansion; but Rachel refused to be comforted.She was weeping for her rag child, and was for a high protective tariff against all foreign foolishness.Then doctors with the finest bedside manners and stop-watches were called in.One by one they chattered futilely about peptomanganate of iron and sea voyages and hypophosphites until their stop-watches showed that Bill Rendered was under the wire for show or place.Then, as men, they advised that the rag-doll be found as soon as possible and restored to its mourning parent.The Child sniffed at therapeutics, chewed a thumb, and wailed for her Betsy.And all this time cablegrams were coming from Santa Claus saying that he would soon be here and enjoining us to show a true Christian spirit and let up on the pool-rooms and tontine policies and platoon systems long enough to give him a welcome.Everywhere the spirit of Christmas was diffusing itself.

The banks were refusing loans, the pawn-brokers had doubled their gang of helpers, people bumped your shins on the streets with red sleds, Thomas and Jeremiah bubbled before you on the bars while you waited on one foot, holly-wreaths of hospitality were hung in windows of the stores, they who had 'em were getting their furs.You hardly knew which was the best bet in balls--three, high, moth, or snow.

It was no time at which to lose the rag-doll or your heart.

If Doctor Watson's investigating friend had been called in to solve this mysterious disappearance he might have observed on the Millionaire's wall a copy of "The Vampire." That would have quickly suggested, by induction, "A rag and a bone and a hank of hair." "Flip," a Scotch terrier, next to the rag-doll in the Child's heart, frisked through the halls.The hank of hair! Aha! X, the unfound quantity, represented the rag-doll.But, the bone? Well, when dogs find bones they--Done! It were an easy and a fruitful task to examine Flip's forefeet.Look, Watson! Earth--dried earth between the toes.Of course, the dog--but Sherlock was not there.

Therefore it devolves.But topography and architecture must intervene.

The Millionaire's palace occupied a lordly space.In front of it was a lawn close-mowed as a South Ireland man's face two days after a shave.At one side of it, and fronting on another street was a pleasuance trimmed to a leaf, and the garage and stables.The Scotch pup had ravished the rag-doll from the nursery, dragged it to a corner of the lawn, dug a hole, and buried it after the manner of careless undertakers.There you have the mystery solved, and no checks to write for the hypodermical wizard of fi'-pun notes to toss to the sergeant.Then let's get down to the heart of the thing, tiresome readers--the Christmas heart of the thing.

Fuzzy was drunk--not riotously or helplessly or loquaciously, as you or I might get, but decently, appropriately, and inoffensively, as becomes a gentleman down on his luck.

Fuzzy was a soldier of misfortune.The road, the haystack, the park bench, the kitchen door, the bitter round of eleemosynary beds-with-shower-bath-attachment, the petty pickings and ignobly garnered largesse of great cities--these formed the chapters of his history.

Fuzzy walked toward the river, down the street that bounded one side of the Millionaire's house and grounds.He saw a leg of Betsy, the lost rag-doll, protruding, like the clue to a Lilliputian murder mystery, from its untimely grave in a corner of the fence.

He dragged forth the maltreated infant, tucked it under his arm, and went on his way crooning a road song of his brethrren that no doll that has been brought up to the sheltered life should hear.

Well for Betsy that she had no ears.And well that she had no eyes save unseeing circles of black; for the faces of Fuzzy and the Scotch terrier were those of brothers, and the heart of no rag-doll could withstand twice to become the prey of such fearsome monsters.

同类推荐
  • 笔札华梁

    笔札华梁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 柳氏叙训

    柳氏叙训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道德经真义

    道德经真义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 虎丘茶经注补

    虎丘茶经注补

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 正一法文修真旨要

    正一法文修真旨要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 作物群落育种学

    作物群落育种学

    野生植物是自生自灭的一类植物,它有着自己的进化历程。栽培植物是人工培育、管理和繁殖的一类植物,也就是广义的作物。作物一词是由日`本转借而来,广义的作物包括农作物、园艺作物(蔬菜作物、药用作物、花卉作物、果树作物)和林作物等所有栽培植物;狭义的作物仅包括粮食作物、经济作物和绿肥饲料作物,也就是在农村中常说的“庄稼”。
  • 中国历史上最著名的谋略故事

    中国历史上最著名的谋略故事

    中国是一个拥有五千年历史的文明古国,流传下众多的谋略故事,犹如璀璨的群星,熠熠闪耀。在那些过往的岁月中,中国式的谋略无处不在,涵盖了政治……
  • 易烊千玺之微凉青春

    易烊千玺之微凉青春

    若离笙箫,浅浅吟奏。阳光微凉,琴弦微凉。素衣白裳,意年仓皇。一抹轻伤,一缕过往,花落时节重逢君,道一声你好,诉一声再见。离别多年,今又逢君。鸣一曲忧伤,奏一首惆怅。再道一句:“你若安好便是晴天。”但愿你我只是过路人
  • 古风虐恋集

    古风虐恋集

    短篇故事,或许没有长篇那样有许多情节,但也有吸引人的地方新作短篇虐恋,请多多支持。
  • 市井浮烟传

    市井浮烟传

    世界太累太纷繁。光怪陆离里的世俗百态里隐藏着什么?平凡苦逼的人生为又何野趣横生?市井浮烟乱悠悠,背后却是惊人的亘古之秘。
  • 伊塔贝洛的永恒黎明

    伊塔贝洛的永恒黎明

    千年的勇者传说,你竟是已逝的勇士亡灵,而我是你深爱过的姑娘。王城永远伫立着你的雕像,那样悲伤的眼神凝视着远方,人们认为你是在守望你的故乡,有谁知道你在思念那位等待你凯旋而归的姑娘。万人敬仰的英雄哦,你终究没有见到她最后一面。而我穿越时空回到了千年前,多想替她抹去你的忧伤。命运是如此的喜欢捉弄人,我们相遇在黎明,分别在黎明,重逢依旧在黎明。哦!伊塔贝洛永恒的黎明,那属于英雄的黎明,那只属于你和我的黎明!前生今世,即便命运的捉弄让我们的爱情千疮百孔,也要奋不顾身直至生命最后一刻。我深爱的勇士,你是人民的英雄,我会在黎明时遥望彼国的远方,等待你凯旋而归……
  • 绿野仙踪

    绿野仙踪

    翻开读客版《绿野仙踪》,孩子收获八个人生哲理!教育部统编《语文》小学三年级推荐阅读。收录全新精美插画,提升阅读乐趣。“美国儿童文学之父”代表作,被誉为“美国版西游记”。入选美国儿童文学协会(CLA)“美国最伟大的十部儿童文学作品”。入选美国教育协会(NEA)“最佳童书”。小姑娘多萝茜和她的小狗被龙卷风吹到了一个奇妙的国度,在追寻回家之路的途中,她遇到了想要智慧头脑的稻草人,想拥有鲜活的心的铁皮人以及想变得勇敢的狮子。他们结伴而行,踏上了冒险之旅……好的童话书能留住人的想象力。它使你在拥有知识的同时,拥有想象力,成为能创造发明的人,造福人类。
  • 天魂降

    天魂降

    一个没落的少年,不经意间被一个符文闯入身体,从此.开启了少年的修炼之途,修炼突飞猛进.看少年是如何一步步走向巅峰.
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我对你很乖

    我对你很乖

    暴戾微憨的嘻哈大佬和冷艳甜美的舞蹈生,这是个甜甜无虐的神仙故事。