登陆注册
6150900000025

第25章 Chapter XIV(1)

Ready was up before the sun had appeared, and he awakened William. The knapsacks had been already packed, with two bottles of water in each, wrapped round with cocoa-nut leaves, to prevent their breaking, and the beef and pork divided between each knapsack. Ready's, which was larger than William's, held the biscuit and several other things which Ready had prepared in case they might require them.

As soon as the knapsacks were on, Ready took the axe and gun, and asked William if he thought he could carry a small spade on his shoulder, which they had brought on shore along with the shovels. William replied that he could; and the dogs, who appeared to know they were going, were all ready standing by them. Then, just as the sun rose, they turned into the cocoa-nut grove, and were soon out of sight of the tents.

"Now, William, do you know," said Ready, stopping after they had walked twenty yards, "by what means we may find our way back again; for you see this forest of trees is rather puzzling, and there is no path to guide us?"

"No, I am sure I cannot tell; I was thinking of the very same thing when you spoke; and of Tom Thumb, who strewed peas to find his way back, but could not do it, because the birds picked them all up."

"Well, Tom Thumb did not manage well, and we must try to do better; we must do as the Americans always do in their woods, - we must blaze the trees."

"Blaze them! what, set fire to them?" replied William.

"No, no, William. Blaze is a term they use when they cut a slice of the bark off the trunk of a tree, just with one blow of a sharp axe, as a mark to find their way back again. They do not blaze every tree, but about every tenth tree as they go along, first one to the right, and then one to the left, which is quite sufficient; and it is very little trouble, - they do it as they walk along, without stopping. So now we'll begin: you take the other side, it will be more handy for you to have your hatchet in your right hand; I can use my left. See now - just a slice off the bark - the weight of the axe does it almost."

"What an excellent plan!" observed William.

"But I have another friend in my pocket," replied Ready, "and I must use him soon."

"What is that?"

"Poor Captain Osborn's pocket-compass. You see, William, the blazing will direct us how to go back again; but it will not tell us what course we are now to steer. At present, I know we are going right, as I can see through the wood behind us; but by and by we shall not be able, and then I must make use of the compass."

"I understand that very well; but tell me, Ready, why do you bring the spade with us - what will be the use of it? You did not say yesterday that you were going to bring me."

"No, William, I did not, as I did not like to make your mother anxious; but the fact is, I am very anxious myself as to whether there is any water on this island; if there is not, we shall have to quit it sooner or later, for although we may get water by digging in the sand, it would be too brackish to use for any time, and would make us all ill.

Very often there will be water if you dig for it, although it does not show above-ground; and therefore I brought the spade."

"You think of everything, Ready."

"No, I do not, William; but, in our present situation, I think of more things than perhaps your father and mother would: they have never known what it is to be put to their shifts; but a man like me, who has been all his life at sea, and who has been wrecked, and suffered hardships and difficulties, and has been obliged to think or die, has a greater knowledge, not only from his own sufferings, but by hearing how others have acted when they were in distress. Necessity sharpens a man's wits; and it is very curious what people do contrive when they are compelled to do so, especially seamen."

"And where are we going to now, Ready?"

"Right to the leeward side of the island."

"Why do you call it the leeward side of the island?"

"Because among these islands the winds almost always blow one way; we landed on the windward side; the wind is at our back; now put up your finger, and you will feel it even among the trees."

"No, I cannot," replied William, as he held up his finger.

"Then wet your finger, and try again."

William wet his finger, and held it up again. "Yes, I feel it now," said he; "but why is that?"

同类推荐
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 星际争霸之人族崛起

    星际争霸之人族崛起

    少年江奇,在21世纪末,与小伙伴一起,扛起了地球的命运,看他们如何在诸多星系中,闯荡出属于他们的天地。
  • 伤心戟

    伤心戟

    江南大侠离奇失踪,好友小温侯舍命相寻,却发现背后竟牵扯到朝廷的利益纷争,他能否在武林与政治的漩涡中全身而退?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 路过我倾城时光

    路过我倾城时光

    这是关于一场救赎的故事,女孩的命运里,注定那个少年会闯进她的世界,教会她如何去爱,教会她如何去爱自己。青春注定得到,也注定失去,少年那抹纯粹的笑容,也注定停留在女孩的记忆里。这便是她、他的宿命。作品卖点:青春年华,每个人都注定得到,也注定失去。青春懵懵懂懂的爱恋,我们也曾为此不顾一切,也曾为此撕心裂肺,也曾为此惆怅。是它教会你如何成长,也教会了你,竟然拿得起,那便要放得下。
  • 骗婚首席:誓把娇妻拐进门

    骗婚首席:誓把娇妻拐进门

    堂堂林少,这辈子最大的成就不是成就了自己的商业王国而是成功把某个不听话的小女人拐上自己的户口本邪魅的一笑,漂亮的双眸之中是志在必得“安南你能跑掉吗?”“安南,你躲得了一时,躲不了一世。”“安南,你是我林慕白看上的女人,那就是一生一世,就是骗,你也是我的。”“安南,你大我三岁又怎样,你有孩子又怎样,我林慕白根本就不在乎。”“安南,要怪就怪你入了我的眼,而我林慕白从此为你沉沦。”这是一个女大三抱金砖的爱情故事这是一个腹黑男骗婚清冷女机师的爱情故事这是一个霸道男人骗婚、骗爱的爱情故事耍无赖算啥?博同情算啥?不要脸算啥?老婆拐到手了才是天大的事情。
  • 希翼踏歌

    希翼踏歌

    终是那个小朋友披上了战衣,奔赴了属于他的站场。也许他们已不再青涩,他们不再是那个孩子,早已褪去青涩的他们在追寻自己的希望。无论生活如何对待你,但请你学会好好爱这个世界。勇敢去吧!小朋友,我永远是你最坚强的后盾,你需要我就在身边,不需要我就站在你的身后给你加油。—齐珞
  • 元末魔侠传

    元末魔侠传

    在充斥着玄幻、仙侠、奇情的今天,您是否怀念传统写实风格的武侠?金庸宗师的武学,莫非真的断代了么?武侠世界中的人,也只是个人,有与你我一样的悲欢离合,有爱,有恨,也有痛,有无奈。元末天下大乱,多少人在乱世之中挣扎,瞬间失去了自己拥有的一切。魔,侠,一直以来都是势不两立,何能统一到一人身上?他经历了什么,使他成为一代魔侠?辛苦码字,邀您一观。每日至少一更,不见不散。
  • 她的大佬

    她的大佬

    我总不能阻止她奔向比我更好的人吧,可我就是觉得除了我谁也配不上