登陆注册
6147700000007

第7章 II REBECC'S RELATIONS(1)

They had been called the Sawyer girls when Miranda at eighteen, Jane at twelve, and Aurelia at eight participated in the various activities of village life; and when Riverboro fell into a habit of thought or speech, it saw no reason for falling out of it, at any rate in the same century.

So although Miranda and Jane were between fifty and sixty at the time this story opens, Riverboro still called them the Sawyer girls. They were spinsters; but Aurelia, the youngest, had made what she called a romantic marriage and what her sisters termed a mighty poor speculation. "There's worse things than bein' old maids," they said; whether they thought so is quite another matter.

The element of romance in Aurelia's marriage existed chiefly in the fact that Mr. L. D. M. Randall had a soul above farming or trading and was a votary of the Muses. He taught the weekly singing-school (then a feature of village life) in half a dozen neighboring towns, he played the violin and "called off" at dances, or evoked rich harmonies from church melodeons on Sundays. He taught certain uncouth lads, when they were of an age to enter society, the intricacies of contra dances, or the steps of the schottische and mazurka, and he was a marked figure in all social assemblies, though conspicuously absent from town-meetings and the purely masculine gatherings at the store or tavern or bridge.

His hair was a little longer, his hands a little whiter, his shoes a little thinner, his manner a trifle more polished, than that of his soberer mates; indeed the only department of life in which he failed to shine was the ****** of sufficient money to live upon. Luckily he had no responsibilities; his father and his twin brother had died when he was yet a boy, and his mother, whose only noteworthy achievement had been the naming of her twin sons Marquis de Lafayette and Lorenzo de Medici Randall, had supported herself and educated her child by ****** coats up to the very day of her death. She was wont to say plaintively, "I'm afraid the faculties was too much divided up between my twins. L. D. M. is awful talented, but I guess M. D. L. would 'a' ben the practical one if he'd 'a' lived."

"L. D. M. was practical enough to get the richest girl in the village," replied Mrs. Robinson.

"Yes," sighed his mother, "there it is again; if the twins could 'a' married Aurelia Sawyer, 't would 'a' been all right. L. D. M. was talented 'nough to GET Reely's money, but M. D. L. would 'a' ben practical 'nough to have KEP' it."

Aurelia's share of the modest Sawyer property had been put into one thing after another by the handsome and luckless Lorenzo de Medici. He had a graceful and poetic way of ****** an investment for each new son and daughter that blessed their union. "A birthday present for our child, Aurelia," he would say,--"a little nest-egg for the future;" but Aurelia once remarked in a moment of bitterness that the hen never lived that could sit on those eggs and hatch anything out of them.

Miranda and Jane had virtually washed their hands of Aurelia when she married Lorenzo de Medici Randall. Having exhausted the resources of Riverboro and its immediate vicinity, the unfortunate couple had moved on and on in a steadily decreasing scale of prosperity until they had reached Temperance, where they had settled down and invited fate to do its worst, an invitation which was promptly accepted. The maiden sisters at home wrote to Aurelia two or three times a year, and sent modest but serviceable presents to the children at Christmas, but refused to assist L. D. M. with the regular expenses of his rapidly growing family.

His last investment, made shortly before the birth of Miranda (named in a lively hope of favors which never came), was a small farm two miles from Temperance. Aurelia managed this herself, and so it proved a home at least, and a place for the unsuccessful Lorenzo to die and to be buried from, a duty somewhat too long deferred, many thought, which he performed on the day of Mira's birth.

It was in this happy-go-lucky household that Rebecca had grown up. It was just an ordinary family; two or three of the children were handsome and the rest plain, three of them rather clever, two industrious, and two commonplace and dull. Rebecca had her father's facility and had been his aptest pupil.

She "carried" the alto by ear, danced without being taught, played the melodeon without knowing the notes. Her love of books she inherited chiefly from her mother, who found it hard to sweep or cook or sew when there was a novel in the house.

Fortunately books were scarce, or the children might sometimes have gone ragged and hungry.

But other forces had been at work in Rebecca, and the traits of unknown forbears had been wrought into her fibre. Lorenzo de Medici was flabby and boneless; Rebecca was a thing of fire and spirit: he lacked energy and courage; Rebecca was plucky at two and dauntless at five. Mrs. Randall and Hannah had no sense of humor; Rebecca possessed and showed it as soon as she could walk and talk.

同类推荐
  • 佩韦斋辑闻

    佩韦斋辑闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 本草新编

    本草新编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说业报差别经

    佛说业报差别经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 英吉沙尔厅乡土志

    英吉沙尔厅乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东山存稿

    东山存稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 人生玩家:蔡澜生活美学(全2册)

    人生玩家:蔡澜生活美学(全2册)

    本套装共2册,分别为《我喜欢人生快活的样子》《随心随意去生活》。《我喜欢人生快活的样子》一书是知名作家、美食家、生活家蔡澜书写人生态度的散文随笔集。本书谈读书、交友、饮食、茶道、旅行、情感、婚姻、家庭、花鸟等主题,涉及人生意义、生活情趣、情感培养、养生休闲等诸多内容。《随心随意去生活》一书是知名作家、美食家、生活家蔡澜书写生活方式的散文随笔集。
  • 浓烈的拉斯特

    浓烈的拉斯特

    一位大龄(也许)御姐捡拾落难的猫猫狗狗的行善积德功德录(大概),适合悠闲地阅读。
  • 浮世凰谋

    浮世凰谋

    简介:“来来来,孩子们,你们是爱父皇还是爱母后啊?”御花园里,宗泽皓组织了七个萌娃,如此幼稚的问道。年仅七岁的三胞胎兄弟率先开口。力大无穷的三胞胎大哥说道:“走走走,别影响我练拳保护娘亲。”眼冒精光的三胞胎老二说道:“先走一步,我的兄DEI收集了你的各种黑料,我要上交母后。”钢铁直男的三胞胎老三,挽了个剑花,说道:“别让我知道你的黑料,否则,定要替母后捅你几百个窟窿!”差了三位哥哥两岁的双胞胎兄弟继续接龙。热情如火的四哥开口:“娘亲最好看了,父皇欺负母后,我就带着母后浪迹天涯去!”温柔似水的五哥敲了四哥一个爆栗:“娘亲才不走,他敢欺负完美的娘亲,咱们就把他撵出皇宫!”三岁的龙凤胎沉默不语,半晌之后才语出惊人。隐形人儿似得老六故做老成:“我已经将父皇的玉玺藏了,他若敢欺负母后,我们就一起夺了他的皇位!”粉雕玉琢软糯可爱的七公主口齿不清的说道:“母后suo了,父hua敢欺hu她的话,她就带、带着ou消si……”这句话才刚刚说完,宗泽皓原本古井无波的情绪,瞬间便开始不淡定了!!皇子们不要就不要了,但这个宝贝女儿可万万不能丢了……
  • 曼陀罗:生命的复仇

    曼陀罗:生命的复仇

    【全文免费,放心阅读】她,本该是享受父母疼爱的小公主,可是,命运不公,从她出生的那一刻就注定了这辈子生活在阴谋里,体会了这世间的不公与悲哀,学会了冷酷无情,渐渐的将自己伪装起来。在这条坎坷的复仇道路上,她遇到了亲情、友情、爱情和敌人……***【本书更新有些慢,慎入!】有兴趣的亲们可以加群,群号:392074731,敲门砖是你们喜欢本书的任意一个角色,欢迎入坑!感谢腾讯文学书评团提供书评支持!
  • 凤落重升

    凤落重升

    一样的名字,一样的容貌,看她这个不一样的灵魂,在不一样的世界活出一样的精彩!(南夕月:灵歌啊!你告诉我,我身后的是什么东西?东西:你未来相公。作者悄悄地……走…被抓住了:我不知道!……啊!救命啊!)
  • 高平作家丛书:茹实斋吟草

    高平作家丛书:茹实斋吟草

    中华诗词再度兴起,点燃了我写作的热情。对于古典诗词,在我心中可以说是一方圣地,喜欢文学是从唐诗宋词的语境和意象中浸洇萌生的。中心藏之,何日忘之?即使在万马齐喑的年代,常羡慕先辈们虽戎马一生,却“腹有诗书气自华”;时至离岗,常恨人生苦短、岁月无多,却无缘亲近圣境,为诗国朝香。本以为今世难于一偿夙愿,不意晚年逢盛世,竟操觚一试,旧梦重温,拿起秃笔,发乎于情而形于诗,尤其是现代化的通讯和网络提供了便捷而广阔的写作空间。暇时,或写物会意,或缘事抒情。几位好友以时闻、事物、节俗、民生为题酬唱赠答,以表达对生活的体识和经验。
  • 偏执总裁要名分:偷香成瘾

    偏执总裁要名分:偷香成瘾

    他12岁,她15岁,她站在初夏的院子里,成为他一生的魔咒。他23岁,她26岁,他终于等到了她的归来。片段:“阳阳,一次,好不好?”俊逸非凡的男人凑近怀里女人的耳边诱哄,呼吸炙热,声音该死的好听。“什么一次呀?”某人蔫蔫的,漫不经心的掀了掀眼。“唔,一次让你提不起兴致吗?其实我也不觉得不够,那就两次。”男人上下其手。“……人家还要看电视呀!”“好吧,那就三次。”“一次!一次就一次!”某人豁出去了。“唔,还是四次吧。”夏骄阳:“……路臣,你这个混蛋!”路臣:“唔,我混蛋给你看……”爱,就是十年如一日。我一步十年,不理岁月,不改初心。《情有独钟》系列第一本,希望大家会喜欢。
  • 歌吟幽深处:谁家天下

    歌吟幽深处:谁家天下

    她为寻找父亲死因卷入一场百年争斗;她为寻回失踪多年的姐姐走遍大江南北;她没有使命,却被逼迫着一步步走向漩涡深处。是旁观,还是当局?是引导者,还是主导者?
  • 重生之女皇你赢了

    重生之女皇你赢了

    沧月王朝的女皇苏柒夏,风流,邪魅,强大,聪慧以及……自恋,手残。但是,她重生了!苏柒夏:发生了什么?然后,手机,不会用,电脑,不会用……苏柒夏微笑道:这是什么东西??本文偏搞笑,隔日晚上八点准时更新,欢迎入坑!
  • 月亮掉了

    月亮掉了

    少年穿着干净的白衬衫,执画笔,在沙滩上画下了远处的少女少女穿着一袭白裙,赤脚踩在沙滩上望向落日余晖