登陆注册
6142000000054

第54章 CHAPTER II(8)

Thus an immense block, which the Romans called ~iusula~, or island, of bourgeois houses, flanked on the right and the left by two blocks of palaces, crowned, the one by the Louvre, the other by the Tournelles, bordered on the north by a long girdle of abbeys and cultivated enclosures, all amalgamated and melted together in one view; upon these thousands of edifices, whose tiled and slated roofs outlined upon each other so many fantastic chains, the bell towers, tattooed, fluted, and ornamented with twisted bands, of the four and forty churches on the right bank; myriads of cross streets; for boundary on one side, an enclosure of lofty walls with square towers (that of the University had round towers); on the other, the Seine, cut by bridges, and bearing on its bosom a multitude of boats;behold the Town of Paris in the fifteenth century.

Beyond the walls, several suburban villages pressed close about the gates, but less numerous and more scattered than those of the University. Behind the Bastille there were twenty hovels clustered round the curious sculptures of the Croix-Faubin and the flying buttresses of the Abbey of Saint-Antoine des Champs; then Popincourt, lost amid wheat fields;then la Courtille, a merry village of wine-shops; the hamlet of Saint-Laurent with its church whose bell tower, from afar, seemed to add itself to the pointed towers of the Porte Saint-Martin; the Faubourg Saint-Denis, with the vast enclosure of Saint-Ladre; beyond the Montmartre Gate, the Grange-Batelière, encircled with white walls; behind it, with its chalky slopes, Montmartre, which had then almost as many churches as windmills, and which has kept only the windmills, for society no longer demands anything but bread for the body. Lastly, beyond the Louvre, the Faubourg Saint-Honoré, already considerable at that time, could be seen stretching away into the fields, and Petit-Bretagne gleaming green, and the Marché aux Pourceaux spreading abroad, in whose centre swelled the horrible apparatus used for boiling counterfeiters. Between la Courtille and Saint-Laurent, your eye had already noticed, on the summit of an eminence crouching amid desert plains, a sort of edifice which resembled from a distance a ruined colonnade, mounted upon a basement with its foundation laid bare. This was neither a Parthenon, nor a temple of the Olympian Jupiter. It was Montfau?on.

Now, if the enumeration of so many edifices, summary as we have endeavored to make it, has not shattered in the reader's mind the general image of old Paris, as we have constructed it, we will recapitulate it in a few words. In the centre, the island of the City, resembling as to form an enormous tortoise, and throwing out its bridges with tiles for scales; like legs from beneath its gray shell of roofs. On the left, the monolithic trapezium, firm, dense, bristling, of the University; on the right, the vast semicircle of the Town, much more intermixed with gardens and monuments. The three blocks, city, university, and town, marbled with innumerable streets. Across all, the Seine, "foster-mother Seine,"as says Father Du Breul, blocked with islands, bridges, and boats. All about an immense plain, patched with a thousand sorts of cultivated plots, sown with fine villages. On the left, Issy, Vanvres, Vaugirarde, Montrouge, Gentilly, with its round tower and its square tower, etc.; on the right, twenty others, from Conflans to Ville-l'Evêque. On the horizon, a border of hills arranged in a circle like the rim of the basin. Finally, far away to the east, Vincennes, and its seven quadrangular towers to the south, Bicêtre and its pointed turrets; to the north, Saint-Denis and its spire; to the west, Saint Cloud and its donjon keep. Such was the Paris which the ravens, who lived in 1482, beheld from the summits of the towers of Notre-Dame.

Nevertheless, Voltaire said of this city, that "before Louis XIV., it possessed but four fine monuments": the dome of the Sorbonne, the Val-de-Grace, the modern Louvre, and Iknow not what the fourth was--the Luxembourg, perhaps.

Fortunately, Voltaire was the author of "Candide" in spite of this, and in spite of this, he is, among all the men who have followed each other in the long series of humanity, the one who has best possessed the diabolical laugh. Moreover, this proves that one can be a fine genius, and yet understand nothing of an art to which one does not belong. Did not Moliere imagine that he was doing Raphael and Michael-Angelo a very great honor, by calling them "those Mignards of their age?"Let us return to Paris and to the fifteenth century.

It was not then merely a handsome city; it was a homogeneous city, an architectural and historical product of the Middle Ages, a chronicle in stone. It was a city formed of two layers only; the Romanesque layer and the Gothic layer;for the Roman layer had disappeared long before, with the exception of the Hot Baths of Julian, where it still pierced through the thick crust of the Middle Ages. As for the Celtic layer, no specimens were any longer to be found, even when sinking wells.

Fifty years later, when the Renaissance began to mingle with this unity which was so severe and yet so varied, the dazzling luxury of its fantasies and systems, its debasements of Roman round arches, Greek columns, and Gothic bases, its sculpture which was so tender and so ideal, its peculiar taste for arabesques and acanthus leaves, its architectural pagani**, contemporary with Luther, Paris, was perhaps, still more beautiful, although less harmonious to the eye, and to the thought.

But this splendid moment lasted only for a short time; the Renaissance was not impartial; it did not content itself with building, it wished to destroy; it is true that it required the room. Thus Gothic Paris was complete only for a moment. Saint-Jacques de la Boucherie had barely been completed when the demolition of the old Louvre was begun.

After that, the great city became more disfigured every day.

同类推荐
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 你枉我在世上

    你枉我在世上

    我拾起一地的物品残骸和美好记忆。既然你说过不会辜负,后来就别让我走向归途。
  • 春风十里不如见你

    春风十里不如见你

    洛夏第一次见到陆泽深是在他的律师事务所里。男子一袭白衣逆光站着,嘴里时不时吐出几个音节和屏幕那段的人通电话,洛夏站在一旁踌躇不前,犹豫着要不要开口时男子已放下电话转身望向她,洛夏这才得以看清这个男人的个头很高、容貌身材也是极佳,阳光透过窗户折射进来洒在男子的身侧。洛夏盯着眼前一慕望了很久,以至于多年以后回想起来脑海里仍不由浮现出此情此景。
  • 青少年生活智慧故事

    青少年生活智慧故事

    《青少年生活智慧故事》由许多精选故事组成,分若干章节和栏目,针对孩子的阅读特点和成长需求,是奉献给孩子的一份生活指南和成长宝典。为了让孩子正确理解和辩识故事,每篇故事后面增加了启发性文字,以引导他们对每篇故事做出准确的理解,从而让故事起到应有的教化作用。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 弃女翻身:天才武玄师

    弃女翻身:天才武玄师

    我(圣女)虽是二十一世纪的天才神医,可人算不如天算,我竟败在了爱情和亲情这两个“情”字上面,亲人的赶尽杀绝,未婚夫的背叛,使我不甘心,既然老天让我重活一次,我必定改变原主的命运,因为她,让我也有了父爱和母爱,我想告诉他(她)们,我并不是小~绵~羊~在面对种种困难与危险时我也不会懦弱!……一一初来乍到,还请亲多多支持,小胡桃的qq:3047835907~呜~
  • 时空历程

    时空历程

    原地球的凌宇毅十分弱小,一次偶然进入了时空裂缝中,去寻找诺斯阿星系的秘密......
  • 邪少私宠:兽医萌妻要逆袭

    邪少私宠:兽医萌妻要逆袭

    一遇邪少缠终身,让我静静成为终生私宠,你有问我意见吗?
  • 三剑舞

    三剑舞

    这里没有魔法没有斗气一个全新的大陆一段波折起伏的故事有悲欢有离合有热血...等你来加入
  • 我有神兽护体

    我有神兽护体

    你见过盘旋在八千米高峰之上,长着羽毛的‘飞人’吗,你能想象在零下一百度冰河里‘泡温泉’的酸爽吗,你体验过被一顿饭要吞下一头鲸鱼的‘公主’追着跑的感觉吗,一直不甘平凡的主角,穿越到异世界后总算体验了一次超凡人生。幸亏有神兽护体,不然主角还真招架不住了呢。