登陆注册
6142000000052

第52章 CHAPTER II(6)

Behind these palaces, extended in all directions, now broken, fenced in, battlemented like a citadel, now veiled by great trees like a Carthusian convent, the immense and multiform enclosure of that miraculous H?tel de Saint-Pol, where the King of France possessed the means of lodging superbly two and twenty princes of the rank of the dauphin and the Duke of Burgundy, with their domestics and their suites, without counting the great lords, and the emperor when he came to view Paris, and the lions, who had their separate H?tel at the royal H?tel. Let us say here that a prince's apartment was then composed of never less than eleven large rooms, from the chamber of state to the oratory, not to mention the galleries, baths, vapor-baths, and other "superfluous places," with which each apartment was provided; not to mention the private gardens for each of the king's guests; not to mention the kitchens, the cellars, the domestic offices, the general refectories of the house, the poultry-yards, where there were twenty-two general laboratories, from the bakehouses to the wine-cellars; games of a thousand sorts, malls, tennis, and riding at the ring; aviaries, fishponds, menageries, stables, barns, libraries, arsenals and foundries. This was what a king's palace, a Louvre, a H?tel de Saint-Pol was then. A city within a city.

From the tower where we are placed, the H?tel Saint-Pol, almost half hidden by the four great houses of which we have just spoken, was still very considerable and very marvellous to see. One could there distinguish, very well, though cleverly united with the principal building by long galleries, decked with painted glass and slender columns, the three H?tels which Charles V. had amalgamated with his palace: the H?tel du Petit-Muce, with the airy balustrade, which formed a graceful border to its roof; the H?tel of the Abbe de Saint-Maur, having the vanity of a stronghold, a great tower, machicolations, loopholes, iron gratings, and over the large Saxon door, the armorial bearings of the abbé, between the two mortises of the drawbridge; the H?tel of the Comte d' Etampes, whose donjon keep, ruined at its summit, was rounded and notched like a cock's comb; here and there, three or four ancient oaks, forming a tuft together like enormous cauliflowers; gambols of swans, in the clear water of the fishponds, all in folds of light and shade; many courtyards of which one beheld picturesque bits; the H?tel of the Lions, with its low, pointed arches on short, Saxon pillars, its iron gratings and its perpetual roar; shooting up above the whole, the scale-ornamented spire of the Ave-Maria; on the left, the house of the Provost of Paris, flanked by four small towers, delicately grooved, in the middle; at the extremity, the H?tel Saint-Pol, properly speaking, with its multiplied fa?ades, its successive enrichments from the time of Charles V., the hybrid excrescences, with which the fancy of the architects had loaded it during the last two centuries, with all the apses of its chapels, all the gables of its galleries, a thousand weathercocks for the four winds, and its two lofty contiguous towers, whose conical roof, surrounded by battlements at its base, looked like those pointed caps which have their edges turned up.

Continuing to mount the stories of this amphitheatre of palaces spread out afar upon the ground, after crossing a deep ravine hollowed out of the roofs in the Town, which marked the passage of the Rue Saint-Antoine, the eye reached the house of Angoulême, a vast construction of many epochs, where there were perfectly new and very white parts, which melted no better into the whole than a red patch on a blue doublet. Nevertheless, the remarkably pointed and lofty roof of the modern palace, bristling with carved eaves, covered with sheets of lead, where coiled a thousand fantastic arabesques of sparkling incrustations of gilded bronze, that roof, so curiously damascened, darted upwards gracefully from the midst of the brown ruins of the ancient edifice; whose huge and ancient towers, rounded by age like casks, sinking together with old age, and rending themselves from top to bottom, resembled great bellies unbuttoned. Behind rose the forest of spires of the Palais des Tournelles. Not a view in the world, either at Chambord or at the Alhambra, is more magic, more aerial, more enchanting, than that thicket of spires, tiny bell towers, chimneys, weather-vanes, winding staircases, lanterns through which the daylight makes its way, which seem cut out at a blow, pavilions, spindle-shaped turrets, or, as they were then called, "tournelles," all differing in form, in height, and attitude. One would have pronounced it a gigantic stone chess-board.

To the right of the Tournelles, that truss of enormous towers, black as ink, running into each other and tied, as it were, by a circular moat; that donjon keep, much more pierced with loopholes than with windows; that drawbridge, always raised; that portcullis, always lowered,--is the Bastille.

Those sorts of black beaks which project from between the battlements, and which you take from a distance to be cave spouts, are cannons.

Beneath them, at the foot of the formidable edifice, behold the Porte Sainte-Antoine, buried between its two towers.

Beyond the Tournelles, as far as the wall of Charles V., spread out, with rich compartments of verdure and of flowers, a velvet carpet of cultivated land and royal parks, in the midst of which one recognized, by its labyrinth of trees and alleys, the famous Daedalus garden which Louis XI. had given to Coictier. The doctor's observatory rose above the labyrinth like a great isolated column, with a tiny house for a capital. Terrible astrologies took place in that laboratory.

There to-day is the Place Royale.

同类推荐
  • 瞑庵二识

    瞑庵二识

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 还源篇阐微

    还源篇阐微

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Point of View

    The Point of View

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Half a Life-Time Ago

    Half a Life-Time Ago

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三余赘笔

    三余赘笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我在三国捡装备

    我在三国捡装备

    桃园三结义、温酒斩华雄、鼓上蚤蒋干?草船借贱,空城鸡……我乃上将潘凤可斩华雄!游戏流爆笑三国加无敌爽文!
  • 超级游戏工厂

    超级游戏工厂

    大家好,我叫许建,机缘巧合之下得到一款名叫《游戏工厂》的应用。游戏工厂:这里生活着一群游戏狂人,有体型像金刚一样的程序猿,有身材苗条古典婉约的美术少女,有机灵智慧的大神级策划。《魔兽世界》《英雄联盟》《守望先锋》《穿越火线》《合金装备》《刺客信条》.....当然,这些游戏我都不做,因为我会做出比这些游戏更加火爆,更加有吸引力的游戏。程序猿:可千万别惹我,因为除了写代码之外,我还会揍人。
  • 封神系统之我是纣王

    封神系统之我是纣王

    李志:哟,俺是谁?纣王!哎呀呀,昏君?我喜欢!一个沉默寡言的系统,一个腹黑机智的纣王,两者搭配扰乱的封神世界。立在朝歌得天下,改天换运当纣王。圣人算什么?你算计我,我就让你灭教!你有天道,我有系统!看咱俩谁强?“系统,灭了天道吧。”“好。”“……多说点话能死么?”“不会死,也不说。”封万界,掌控诸天!
  • 七宗最

    七宗最

    极品宅男白翔,拥有惊人天赋却毫无斗志,最大的理想便是置办一间小屋,平平淡淡延续自己前世宅男生涯。可惜天不从人愿,无奈之下,立志成为史上最懒男人,并展开一段可歌可泣的异界欢乐之旅。“前世我碌碌无为,上天给我一次重新来过的机会,希望我走向光明。抱歉我注定要让他失望了……我甘愿追随路西法的脚步,奔向通往地狱的堕落之门。”——第六魔王贝利尔
  • 重生之仙界

    重生之仙界

    看我重生吊打世人,遇见他似乎对我有些不一样的想法,后来才发现他喜欢我,想知晓的,请看文章
  • 惜恋

    惜恋

    她是他的经纪,他是她的明星。不该擦出的花火。是上天的恶作剧,还是命中注定的情。一场简单而浪漫的爱情已经开始。但命中注定的坎坷和压力也随之而来,当事业与爱情不能兼得,改如何是好?
  • 执灯念

    执灯念

    十五岁的世女遇到了同龄的封家世子……嗯?差点被小混子给收拾了?“你怎么这么没用?”“啊,我也不想嘛。”男孩逗趣地看着她、“谁叫你太可爱了,想要被保护呢”神迹再世,被数人无视,却聚于小巢穴?你们真的是来争夺族权的吗……(高冷傲娇女主x邪魅“柔弱”男主)
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我家人全是大明星

    我家人全是大明星

    张顺穿越后发现被女司机撞了,还来到了一个全新的世界。在这个世界之中,他的全家老少都是在各行各业大命鼎鼎的大明星!可马上张顺就悲催的发现,在这个牛逼家族里唯独他一直是个普通人,这里面是不是有哪里搞错了?不过张顺不慌,他可是穿越过来自带BUFF的男人啊!看张顺从这里开始,一路崛起成为文学、娱乐、体育等各大领域的最强大明星!
  • 玲珑局之博弈

    玲珑局之博弈

    他们说我是百年难得一遇的奇才,那是家族的荣光,亦是我一生的枷锁。