登陆注册
6066200000134

第134章

The leading lady, accepting the proffered assistance of myself and three other gentlemen, mounted the ladder with charming hesitation.

Some delay in getting off was caused by our low comedian, who twice, ****** believe to miss his footing, slid down again into the arms of the stolid door-keeper. The crowd, composed for the most part of small boys approving the endeavour to amuse them, laughed and applauded. Our low comedian thus encouraged, made a third attempt upon his hands and knees, and, gaining the roof, sat down upon the tenor, who smiled somewhat mechanically.

The first dozen or so 'busses we passed our low comedian greeted by rising to his feet and bowing profoundly. afterwards falling back upon either the tenor or myself. Except by the tenor and myself his performance appeared to be much appreciated. Charing Cross passed, and nobody seeming to be interested in our progress, to the relief of the tenor and myself, he settled down.

"People sometimes ask me," said the low comedian, brushing the dust off his knees, "why I do this sort of thing off the stage. It amuses me."

"I was coming up to London the other day from Birmingham," he continued. "At Willesden, when the ticket collector opened the door, I sprang out of the carriage and ran off down the platform. Of course, he ran after me, shouting to all the others to stop me. I dodged them for about a minute. You wouldn't believe the excitement there was. Quite fifty people left their seats to see what it was all about. I explained to them when they caught me that I had been travelling second with a first-class ticket, which was the fact.

People think I do it to attract attention. I do it for my own pleasure."

"It must be a troublesome way of amusing oneself," I suggested.

"Exactly what my wife says," he replied; "she can never understand the desire that comes over us all, I suppose, at times, to play the fool.

As a rule, when she is with me I don't do it."

"She's not here today?" I asked, glancing round.

"She suffers so from headaches," he answered, "she hardly ever goes anywhere."

"I'm sorry." I spoke not out of mere politeness; I really did feel sorry.

During the drive to Richmond this irrepressible desire to amuse himself got the better of him more than once or twice. Through Kensington he attracted a certain amount of attention by balancing the horn upon his nose. At Kew he stopped the coach to request of a young ladies' boarding school change for sixpence. At the foot of Richmond Hill he caused a crowd to assemble while trying to persuade a deaf old gentleman in a Bath-chair to allow his man to race us up the hill for a shilling.

At these antics and such like our party laughed uproariously, with the exception of Hodgson, who had his correspondence to attend to, and an elegant young lady of some social standing who had lately emerged from the Divorce Court with a reputation worth to her in cash a hundred pounds a week.

Arriving at the hotel quarter of an hour or so before lunch time, we strolled into the garden. Our low comedian, observing an elderly gentleman of dignified appearance sipping a glass of Vermouth at a small table, stood for a moment rooted to the earth with astonishment, then, ****** a bee-line for the stranger, seized and shook him warmly by the hand. We exchanged admiring glances with one another.

"Charlie is in good form to-day," we told one another, and followed at his heels.

The elderly gentleman had risen; he looked puzzled. "And how's Aunt Martha?" asked him our low comedian. "Dear old Aunt Martha! Well, I am glad! You do look bonny! How is she?"

"I'm afraid--" commenced the elderly gentleman. Our low comedian started back. Other visitors had gathered round.

"Don't tell me anything has happened to her! Not dead? Don't tell me that!"

He seized the bewildered gentleman by the shoulders and presented to him a face distorted by terror.

"I really have not the faintest notion what you are talking about," returned the gentleman, who seemed annoyed. "I don't know you."

"Not know me? Do you mean to tell me you've forgotten--? Isn't your name Steggles?"

"No, it isn't," returned the stranger, somewhat shortly.

"My mistake," replied our low comedian. He tossed off at one gulp what remained of the stranger's Vermouth and walked away rapidly.

The elderly gentleman, not seeing the humour of the joke, one of our party to soothe him explained to him that it was Atherton, _the_ Atherton--Charlie Atherton.

"Oh, is it," growled the elderly gentleman. "Then will you tell him from me that when I want his damned tomfoolery I'll come to the theatre and pay for it."

"What a disagreeable man," we said, as, following our low comedian, we made our way into the hotel.

During lunch he continued in excellent spirits; kissed the bald back of the waiter's head, pretending to mistake it for a face, called for hot mustard and water, made believe to steal the silver, and when the finger-bowls arrived, took off his coat and requested the ladies to look the other way.

After lunch he became suddenly serious, and slipping his arm through mine, led me by unfrequented paths.

"Now, about this new opera," he said; "we don't want any of the old stale business. Give us something new."

I suggested that to do so might be difficult.

"Not at all," he answered. "Now, my idea is this. I am a young fellow, and I'm in love with a girl."

I promised to make a note of it.

"Her father, apopletic old idiot--make him comic: 'Damme, sir! By gad!' all that sort of thing."

By persuading him that I understood what he meant, I rose in his estimation.

"He won't have anything to say to me--thinks I'm an ass. I'm a ****** sort of fellow--on the outside. But I'm not such a fool as I look."

"You don't think we are getting too much out of the groove?" I enquired.

His opinion was that the more so the better.

同类推荐
热门推荐
  • 帝皇成神

    帝皇成神

    别人穿越都是三十年河东,三十年河西,莫欺少年穷,可苏子舰一穿越直接就是巅峰,大乾皇朝之主,少年英才,神州大陆权势最顶尖的人,“这我怎么打怪升级,我的江湖梦呀,我该怎么装逼打脸呀,别人都是争夺炼丹,炼器和什么天才赛之类的第一名,到我这儿,我怎么成了坐在台上的举办方了,我太难了”这是一个武道盛行的世界,皇朝并存,宗门林立,世家横行。人们习武只为了快意江湖,只为了儿女情仇,更为了那飘渺的成神之机。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 兄弟的刀

    兄弟的刀

    (因连载《呆瓜浪子》,故暂停中。)兄弟有刀,也有情。一念之差,误入歧途……
  • 飞升以后

    飞升以后

    武碎虚空,白日飞升。是每一个修炼者毕生的梦想,然而当他们飞升以后才痛苦的发现,这个世界上根本不存在仙界神界,只不过到了比地球更高一级的位面——天荒大陆,同时被误认为域外天魔,囚禁在了神之禁地。千百年来,为了走出神之禁地,活在阳光下,无数先贤苦苦挣扎,甘愿化为一堆尘埃,直到白鸣飞的横空出世。一切,都从白鸣飞飞升以后开始……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 暮血之不死王将

    暮血之不死王将

    消失的秘术,原本已经永埋地下宫殿的王将,不死的灵魂,诡异的傀儡术,操纵与被操纵之间,谁能看得分明?这个世界没有不死的神,只有不死的传说;这个世界没有永生的人,只有千万年的孤独;这个世界没有绝对的黑与白,只有痴情如往,不死不灭;八年前失踪的人,牵涉至今,永不平静的江湖,还有,一直在寻找的,是人?还是自己的心?
  • 氪金后我无敌了

    氪金后我无敌了

    在G3港线,只有穷人才能活命。身为G4港线首富的柳隅術,被G3港线的穷人针对后,直接窦娥冤了。但氪金系统对柳隅術一见钟情,强制绑定她并忽悠她做任务。就这样,对穷人有强烈阴影的柳隅術遇到了穷极一生的人。“喂……你能否离我远点……”有点怕。“为什么?是我惹你不开心了吗?”小可爱眼角泛红地看着她。“没!没有的事!就是条件反射,对!条件反射……”“那好吧,那我要是一直没有钱,你会不会不要我?”“大概……可能……也许……会额嘶……要,会要!”
  • 清风不及你眉眼

    清风不及你眉眼

    那一年的同学生日聚会上16岁的林锦书对19岁的北宸一见钟情可对她来说北宸太遥远所以她一直把这份爱藏在心间直到那一天……………………——————————对于北宸来说林锦书就像小猫一样软软的直到那一天他打架受伤,她哭得红了眼他才知道他有多爱她一对一宠文(全程都在撒狗粮)
  • 这个世界很残暴

    这个世界很残暴

    李辰有个系统,一个很坑爹的系统。因为这个系统每一次发布的任务都有坑爹成分。但这不是最重要的。最重要的是,李辰经常会昏迷,传说中的昏迷三连了解一下?………………书名随便取的,故事内容讲述的是爱情与轮回。系统只是一个铺垫。新手写书,很多地方不懂,还请见谅!