康白情
窗外的闲月
紧恋着窗内蜜也似的相思。
相思都恼了,
她还涎着脸儿在墙上相窥。
回头月也恼了,
一抽身儿就没了。
月倒没了;
相思倒觉得舍不得了。
二月九日,北京
选自《草儿》,亚东图书馆1922年版
【作者简介】
见《草儿》。
【作品简析】
这首诗写的是“闲月”和“相思”的一场恋情误会。
全诗分为两节。诗的第一节,写“闲月”紧恋着“相思”,她把“相思”给弄恼了,仍然“涎着脸儿”,她深爱着对方,她实在不知道“相思”有什么苦恼。诗的第二节,写“闲月”恋“相思”,却落得个“多情却被无情恼”,于是,“月也恼了”,“一抽身”气恼地离开了。但“相思”不是“无情物”,“闲月”一走,“相思”又“舍不得了”。
全诗写了“相思”与“闲月”各有各的烦恼。“相思”的“恼”是因伤情乱神所致。“闲月”的“恼”,因不解“相思”而生。仅八行诗句,却戏剧性地、有层次地表达了“闲月”与“相思”之间细腻、丰富而复杂的情感。
此诗在立意和表现手法上,一反传统的“望月思人”或“因月生情”模式,将“闲月”和“相思”人格化为一种相互依恋的人际关系,把通常是诗人与月的关系中的诗人一方隐去,直接描写“闲月”与“相思”的感情纠葛,呈现出一种童话般的意境。