Caspian now showed them over the ship, though indeed hey had seen most of it already. They went up on the orecastle and saw the look.out man standing on a little helf inside the gilded dragon‘s neck and peering through its pen mouth. Inside the forecastle was the galley (or ship’s itchen) and quarters for such people as the boatswain, the arpenter, the cook and the master archer. If you think it dd to have the galley in the bows and imagine the smoke om its chimney streaming back over the ship, that is ecause you are thinking of steamships where there is ways a headwind. On a sailing ship the wind is coming om behind, and anything smelly is put as far forward as ossible. They were taken up to the fighting top, and at first was rather alarming to rock to and fro there and see the eck looking small and far away beneath. You realized that you fell there was no particular reason why you should ll on board rather than in the sea. Then they were taken o the poop, where Rhince was on duty with another man t the great tiller, and behind that the dragon‘s tail rose up, overed with gilding, and round inside it ran a little bench. he name of the ship was Dawn Treader. She was only little bit of a thing compared with one of our ships, or ven with the cogs, dromonds, carracks and galleons which arnia had owned when Lucy and Edmund had reigned here under Peter as the High King, for nearly all navigation ad died out in the reigns of Caspian’s ancestors. When his ncle, Miraz the usurper, had sent the seven lords to sea, hey had had to buy a Galmian ship and man it with hired almian sailors. But now Caspian had begun to teach the arnians to be sea.faring folk once more, and the Dawn reader was the finest ship he had built yet. She was so mall that, forward of the mast, there was hardly any deck oom between the central hatch and the ship‘s boat on oneside and the hen.coop (Lucy fed the hens) on the other. But she was a beauty of her kind, a “lady” as sailors say, her lines perfect, her colours pure, and every spar and rope and pin lovingly made. Eustace of course would be pleased with nothing, and kept on boasting about liners and motor.boats and aeroplanes and submarines (“As if he knew anything about them,” muttered Edmund), but the other two were delighted with the Dawn Treader, and when they returned aft to the cabin and supper, and saw the whole western sky lit up with an immense crimson sunset, and felt the quiver of the ship, and tasted the salt on their lips, and thought of unknown lands on the Eastern rim of the world, Lucy felt that she was almost too happy to speak.
同类推荐
世界十大中短篇小说家·卡夫卡
本书选自德国菲舍尔出版社1994年的校勘本《卡夫卡全集》,包括作者创作的(生前发表和未发表的)全部中篇和短篇小说。之所以选取这个负有盛名的校勘本,是因为它忠实地根据卡夫卡的手稿,既保留了原作无规则的标点符号和异乎寻常的书写方式,又突出了原作完成和未完成的两个部分,同时也纠正了其他一些版本的错误,原原本本地再现了作者手稿的风貌。本书为卡夫卡爱好者提供了一个比较权威的译本。阴差阳错的爱情:北京,北京
《北京三部曲之3:北京,北京》是冯唐“万物生长三部曲”的第三部,情节与风格都一脉相承。由青春步入成熟,从萌动收获迷惘,浓重的男性荷尔蒙是冯唐作品一贯最大的特色。这是冯唐作品中气势最猛烈,如草原野火般的一部。这位语言的魔术师,以汹涌澎湃、聪明灵动的语言,述说着自己的北京往事。他一边说笑着,一边使坏着,当你惊叹着渐渐沉迷时,却突然发现巨大的悲伤悄然而至,漫天火焰消失,然后,只有淡淡的缕缕清烟。这是梦想中的书。嚣张,迅烈,胆大妄为。
热门推荐
我爱你,我的花样弟弟
弟弟,我回来了!一个聪明可爱的留学女孩,与聪明可爱的弟弟的生活故事。七年后,谁又会知道!“姐,什么时候给我找一个姐夫啊!”“走开,你姐美若天仙,国色天香,才不要现在就找男友呢!”“呵呵,我知道,你一直暗恋......,啊!姐姐谋杀亲弟弟了!““你给我站住,你不站住,我就不是你亲姐!”贵细中药材100味选用
人参又名人侵、黄参、力参、棒槌,分为红参、生晒参、边条参、高丽参、别直参、白糖参、参须、人参水子(鲜品)等品规。为五加科植物人参的干燥根,主产于我国东北、朝鲜半岛、前苏联东西伯利亚等地。在深山老林中自然生长的称野山参;豪门恩怨:你只是我一个人的
在他心中:她是他的,是他一个人的,是别人都不能染指的。也是他唯一的缺点但在她心中:是他将她囚禁,是他狠狠折断她的翅膀,也是他残忍的毁灭了她的梦想。但是最后也是他。。。。。。在这场名为爱情的游戏中,到底是谁在欺骗谁,又或者是谁入戏太深,还是在不知不觉都已经失了心。。。。。。