登陆注册
47188500000058

第58章 The Sign of Four(17)

Toby proved to be an ugly, long-haired, lop-eared creature,half spaniel and half lurcher, brown and white in color, with avery clumsy, waddling gait. It accepted, after some hesitation, alump of sugar which the old naturalist handed to me, and, havingthus sealed an alliance, it followed me to the cab and made nodifficulties about accompanying me. It had just struck three on thePalace clock when I found myself back once more at PondicherryLodge. The ex-prize-fighter McMurdo had, I found, been arrestedas an accessory, and both he and Mr. Sholto had been marched offto the station. Two constables guarded the narrow gate, but theyallowed me to pass with the dog on my mentioning the detective’sname.

Holmes was standing on the doorstep with his hands in his pockets,smoking his pipe.

“Ah, you have him there!” said he. “Good dog, then! AtheneyJones has gone. We have had an immense display of energysince you left. He has arrested not only friend Thaddeus but thegatekeeper, the housekeeper, and the Indian servant. We have theplace to ourselves but for a sergeant upstairs. Leave the dog hereand come up.”

We tied Toby to the hall table and reascended the stairs. Theroom was as he had left it, save that a sheet had been draped overthe central figure. A weary-looking police-sergeant reclined in thecorner.

“Lend me your bull’s eye, sergeant,” said my companion. “Nowtie this bit of card round my neck, so as to hang it in front of me.

Thank you. Now I must kick off my boots and stockings. Justyou carry them down with you, Watson. I am going to do a littleclimbing. And dip my handkerchief into the creasote. That willdo. Now come up into the garret with me for a moment.”

We clambered up through the hole. Holmes turned his lightonce more upon the footsteps in the dust.

“I wish you particularly to notice these footmarks,” he said. “Doyou observe anything noteworthy about them?”

“They belong,” I said, “to a child or a small woman.”

“Apart from their size, though. Is there nothing else?”

“They appear to be much as other footmarks.”

“Not at all. Look here! This is the print of a right foot in thedust. Now I make one with my naked foot beside it. What is thechief difference?”

“Your toes are all cramped together. The other print has eachtoe distinctly divided.”

“Quite so. That is the point. Bear that in mind. Now, would youkindly step over to that flap-window and smell the edge of thewoodwork? I shall stay over here, as I have this handkerchief inmy hand.”

I did as he directed and was instantly conscious of a strong tarrysmell.

“That is where he put his foot in getting out. If YOU can tracehim, I should think that Toby will have no difficulty. Now rundownstairs, loose the dog, and look out for Blondin.”

By the time that I got out into the grounds Sherlock Holmeswas on the roof, and I could see him like an enormous glow-wormcrawling very slowly along the ridge. I lost sight of him behind astack of chimneys, but he presently reappeared and then vanishedonce more upon the opposite side. When I made my way roundthere I found him seated at one of the corner eaves.

“That you, Watson?” he cried.

“Yes.”

“This is the place. What is that black thing down there?”

“A water-barrel.”

“Top on it?”

“Yes!”

“No sign of a ladder?”

“No.”

“Confound the fellow! It’s a most breakneck place. I ought to beable to come down where he could climb up. The water-pipe feelspretty firm. Here goes, anyhow.”

There was a scuffling of feet, and the lantern began to comesteadily down the side of the wall. Then with a light spring hecame on to the barrel, and from there to the earth.

“It was easy to follow him,” he said, drawing on his stockingsand boots. “Tiles were loosened the whole way along, and inhis hurry he had dropped this. It confirms my diagnosis, as youdoctors express it.”

The object which he held up to me was a small pocket or pouchwoven out of colored grasses and with a few tawdry beads strunground it. In shape and size it was not unlike a cigarette-case. Insidewere half a dozen spines of dark wood, sharp at one end and roundedat the other, like that which had struck Bartholomew Sholto.

“They are hellish things,” said he. “Look out that you don’t prickyourself. I’m delighted to have them, for the chances are that theyare all he has. There is the less fear of you or me finding one in ourskin before long. I would sooner face a Martini bullet, myself. Areyou game for a six-mile trudge, Watson?”

“Certainly,” I answered.

“Your leg will stand it?”

“Oh, yes.”

“Here you are, doggy! Good old Toby! Smell it, Toby, smell it!”

He pushed the creasote handkerchief under the dog’s nose, whilethe creature stood with its fluffy legs separated, and with a mostcomical cock to its head, like a connoisseur sniffing the bouquetof a famous vintage. Holmes then threw the handkerchief to adistance, fastened a stout cord to the mongrel’s collar, and led himto the foot of the water-barrel. The creature instantly broke intoa succession of high, tremulous yelps and, with his nose on theground and his tail in the air, pattered off upon the trail at a pacewhich strained his leash and kept us at the top of our speed.

The east had been gradually whitening, and we could now seesome distance in the cold gray light. The square, massive house,with its black, empty windows and high, bare walls, toweredup, sad and forlorn, behind us. Our course led right across thegrounds, in and out among the trenches and pits with which theywere scarred and intersected. The whole place, with its scattereddirt-heaps and ill-grown shrubs, had a blighted, ill-omened lookwhich harmonized with the black tragedy which hung over it.

On reaching the boundary wall Toby ran along, whining eagerly,underneath its shadow, and stopped finally in a corner screenedby a young beech. Where the two walls joined, several bricks hadbeen loosened, and the crevices left were worn down and roundedupon the lower side, as though they had frequently been used asa ladder. Holmes clambered up, and taking the dog from me hedropped it over upon the other side.

同类推荐
  • 童年

    童年

    《童年》是高尔基自传体三部曲中的开篇之作,讲述了主人公阿廖沙童年时期苦难的人生经历。阿廖沙在父亲去世后,随母亲来到外祖父家,开始了寄人篱下的童年岁月。外祖父、两个舅舅的贪婪、自私,让幼小的阿廖沙目睹了世间的黑暗与丑陋。外祖母的善良、勤劳,则在阿廖沙的心中埋下了真善美的种子。哪怕在苦闷和残酷的环境中,他依然心怀希望。《童年》生动地再现了19世纪七八十年代俄国下层人民的生活状况。高尔基不仅写出了自己对苦难的认识,对人生的独特见解,字里行间还涌动着一股生生不息的热望与坚强。
  • 石破天惊

    石破天惊

    本书讲述了七星谷,一个没有特别通行证连天王老子都进不去的神秘地方。中国导弹工程兵师大功团一千多官兵奉命在七星谷为新型战略导弹筑巢。不料,出师不利……粗犷刚毅的“鹰派”人物大功团团长石万山,外表斯文内心狂狷的“鸽派”人物师副参谋长郑浩,因这次事故狭路相逢。美女工程师林丹雁赴七星谷出任龙头工程技术总监。林丹雁与石万山剪不断理还乱;郑浩偏偏对林丹雁一见钟情。本已被美国名牌大学录取的清华大学国防硕士生魏光亮,迫于压力来到七星谷;“超女”级心理医生周亚菲接踵而至,彻底打碎了七星谷的平静。孙丙乾和黄白虹公开身份是外商,实际职业是间谍,这对背叛祖国的男女,引发了一场围绕七星谷的让人眼花缭乱的现代间谍战。
  • 罗生门

    罗生门

    日本短篇小说“鬼才”芥川龙之介的代表作,黑泽明奥斯卡获奖影片《罗生门》原小说。芥川文学研究专家和翻译家高慧勤快精译精校,可读、耐读。鲁迅、太宰治、村上春树等众多名家一致推崇。
  • 吉祥纹莲花楼·朱雀

    吉祥纹莲花楼·朱雀

    一步天下,一步江湖,昔日惊才绝艳的“四顾门”门主李相夷,如今慵懒落魄的吉祥纹莲花楼楼主李莲花,云泥之别的背后隐藏着怎样的故事?碧窗上舞动的鬼影,害人性命的不祥嫁衣,佛寺密道中的剥皮焦尸,能凭空杀人的断臂……一件件离奇古怪的命案令人不寒而栗,是意外还是鬼魅?是无心巧合还是居心叵测?隐世的李莲花踏上了寻凶之路,但看这位武功不再、穷困潦倒的绝代剑侠如何妙语解迷案,一笑对人生。
  • 照世杯

    照世杯

    《照世杯》是清初著名话本小说集,又名《谐道人批评第二种快书》,共四卷四个故事。这四篇小说均以对末世封建社会的批判暴露为共同倾向。在艺术上,此书是话本小说走向衰落时期中的较有特色之作,不仅有生活气息和可取的内容,
热门推荐
  • EXO之命运格局

    EXO之命运格局

    为你放弃我的一切吗?我愿意!--洛沄汐为你而改变吗?没关系!--俞可可为你而抛弃过往吗?OK!--苏初晴为你改变以前的看法?好的!--蒋霏为你选择接受舅舅的要求?嗯......好吧!--苏降雪“喂喂喂,你好像很勉强。”鹿晗&边伯贤&张艺兴&吴世勋&朴灿烈
  • 郭江诗词剧本选集

    郭江诗词剧本选集

    郭江的生活经历十分坎坷,在黑龙江生产建设兵团当过兵团战士,在临汾钢铁厂当过钢铁工人,又在临汾蒲剧院圆了自己做编创人员的梦想,最后就职于《中国京剧》杂志社,直到退休。
  • 侠士不慌张

    侠士不慌张

    洒以热血,不予妥协。不懂变通也好,我就是我,仗剑指尽不平事,荡破敌寇逍遥行,把酒高歌,吟诗作对,安的天下百姓具欢颜!
  • 超级败家学生

    超级败家学生

    每天都在花钱,每天都要花很多的钱,花不完还要受到惩罚。好烦,钱太多,不知道怎么花,谁来给我出出主意?新书:读者爸爸真香,连载中...
  • 鬼伸手

    鬼伸手

    这个世界上有的人可以用眼睛看到鬼魂,他们是一群被称为方士的存在。当这些方士开始利用鬼魂杀人,你觉得自己还安全吗?辕门轿下花娘子,魂陷迷途鬼上身。千古冤魂不灭情,生门之中觅知音。南疆十万大山的巫术确有其事?挖坟盗墓的掘墓人为何难有善终?本书将带你走进这不为人知的惊悚世界当中!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 元魔神座

    元魔神座

    一位少年忽然穿越时空,来到了元神与魔神共存世界。在获得爱的同时,他能否力挽狂澜?多回一切,或创造一个新的世界?
  • 选择足球

    选择足球

    一个植物人得到一个机会,回到车祸之前;身为球盲的他必须完成系统大神的任务,一,成为最强的那一个,二,需要带动国足成为强者;成功,继续,失败,植物人或许就不止他一个了;有系统,但只给你训练的机会;系统只会给你数据的体现,让你有努力的方向;“什么?足协?呵呵,先跟他们谈谈政治再说;”秦中一脸淡定,
  • 阴影之门

    阴影之门

    一个充满黑暗和恐惧的年代,一支神奇而骁勇的团队,一个充满魔力与激情的传奇。当黑暗试图吞噬光明的时候,谁来拯救世界的命运?尘封的历史、远古的神器、华丽的魔法、恢弘的战斗,一切尽在惊险的冒险当中,点击本书,将为你揭示一个奇妙的魔幻世界。
  • 状元小萌妻

    状元小萌妻

    初见时,青丝随风赏烟花。又见时,紫袍加身玉束发。再见时,金戈铁马眼肃杀,惊了浮生乱芳华。夜未央,月色凉。前尘往事结成霜。空流泪,爱成殇。聚散两茫苦鸳鸯。