登陆注册
47188100000045

第45章 The Heathen(4)

I shall never forget what he did to Bill King. It occurredin German Samoa. Bill King was hailed the championheavyweight of the American Navy. He was a big bruteof a man, a veritable gorilla, one of those hard-hitting,rough-housing chaps, and clever with his fists as well. Hepicked the quarrel, and he kicked Otoo twice and struckhim once before Otoo felt it to be necessary to fight. Idon’t think it lasted four minutes, at the end of whichtime Bill King was the unhappy possessor of four brokenribs, a broken forearm, and a dislocated shoulder blade.

Otoo knew nothing of scientific boxing. He was merelya manhandler; and Bill King was something like threemonths in recovering from the bit of manhandling hereceived that afternoon on Apia beach.

But I am running ahead of my yarn. We shared thehatch cover between us. We took turn and turn about,one lying flat on the cover and resting, while the other,submerged to the neck, merely held on with his hands.

For two days and nights, spell and spell, on the cover andin the water, we drifted over the ocean. Towards the lastI was delirious most of the time; and there were times,too, when I heard Otoo babbling and raving in his nativetongue. Our continuous immersion prevented us fromdying of thirst, though the sea water and the sunshine gaveus the prettiest imaginable combination of salt pickle andsunburn.

In the end, Otoo saved my life; for I came to lying onthe beach twenty feet from the water, sheltered fromthe sun by a couple of cocoanut leaves. No one but Otoocould have dragged me there and stuck up the leaves forshade. He was lying beside me. I went off again; and thenext time I came round, it was cool and starry night, andOtoo was pressing a drinking cocoanut to my lips.

We were the sole survivors of the Petite Jeanne. CaptainOudouse must have succumbed to exhaustion, for severaldays later his hatch cover drifted ashore without him.

Otoo and I lived with the natives of the atoll for a week,when we were rescued by the French cruiser and taken toTahiti. In the meantime, however, we had performed theceremony of exchanging names. In the South Seas sucha ceremony binds two men closer together than bloodbrothership. The initiative had been mine; and Otoo wasrapturously delighted when I suggested it.

“It is well,” he said, in Tahitian. “For we have been matestogether for two days on the lips of Death.”

“But death stuttered,” I smiled.

“It was a brave deed you did, master,” he replied, “andDeath was not vile enough to speak.”

“Why do you ‘master’ me?” I demanded, with a showof hurt feelings. “We have exchanged names. To you I amOtoo. To me you are Charley. And between you and me,forever and forever, you shall be Charley, and I shall beOtoo. It is the way of the custom. And when we die, if itdoes happen that we live again somewhere beyond thestars and the sky, still shall you be Charley to me, and IOtoo to you.”

“Yes, master,” he answered, his eyes luminous and softwith joy.

“There you go!” I cried indignantly.

“What does it matter what my lips utter?” he argued.

“They are only my lips. But I shall think Otoo always.

Whenever I think of myself, I shall think of you.

Whenever men call me by name, I shall think of you. Andbeyond the sky and beyond the stars, always and forever,you shall be Otoo to me. Is it well, master?”

I hid my smile, and answered that it was well.

We parted at Papeete. I remained ashore to recuperate;and he went on in a cutter to his own island, Bora Bora.

Six weeks later he was back. I was surprised, for he hadtold me of his wife, and said that he was returning to her,and would give over sailing on far voyages.

“Where do you go, master?” he asked, after our firstgreetings.

I shrugged my shoulders. It was a hard question.

“All the world,” was my answer— “all the world, all thesea, and all the islands that are in the sea.”

“I will go with you,” he said simply. “My wife is dead.”

I never had a brother; but from what I have seen ofother men’s brothers, I doubt if any man ever had abrother that was to him what Otoo was to me. He wasbrother and father and mother as well. And this I know: Ilived a straighter and better man because of Otoo. I caredlittle for other men, but I had to live straight in Otoo’seyes. Because of him I dared not tarnish myself. He mademe his ideal, compounding me, I fear, chiefly out of hisown love and worship and there were times when I stoodclose to the steep pitch of hell, and would have taken theplunge had not the thought of Otoo restrained me. Hispride in me entered into me, until it became one of themajor rules in my personal code to do nothing that woulddiminish that pride of his.

Naturally, I did not learn right away what his feelingswere toward me. He never criticized, never censured; andslowly the exalted place I held in his eyes dawned uponme, and slowly I grew to comprehend the hurt I couldinflict upon him by being anything less than my best.

For seventeen years we were together; for seventeenyears he was at my shoulder, watching while I slept,nursing me through fever and wounds—ay, and receivingwounds in fighting for me. He signed on the same shipswith me; and together we ranged the Pacific from Hawaiito Sydney Head, and from Torres Straits to the Galapagos.

We blackbirded from the New Hebrides and the LineIslands over to the westward clear through the Louisades,New Britain, New Ireland, and New Hanover. We werewrecked three times—in the Gilberts, in the Santa Cruzgroup, and in the Fijis. And we traded and salved wherevera dollar promised in the way of pearl and pearl shell, copra,beche-de-mer, hawkbill turtle shell, and stranded wrecks.

同类推荐
  • 课外英语-流行妙语(双语版)

    课外英语-流行妙语(双语版)

    本套书共50册,分为美国各州的小知识,七彩缤纷的音符,优美好看的小散文,开心时分的短文,经典流传的寓言,超级高效的短句,实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。本书主要收录了一些经典谚语、流行美语,俚语、吵架用语、经典赞美用语,对处理日常生活中的小事小情很有帮助。
  • 日常生活口语

    日常生活口语

    《72小时英语口语大突破:白领商务口语》主要内容简介:有没有遇到过如下的尴尬场面?当你鼓足勇气说英语时,却不知道如何正确地表达;说英语,说了一半之后却发现有个词不知道如何表达;和外国朋友闲聊的时候找不到合适的话题;英语单词记得特别多,语法掌握得很全面,但说英语时仍然是结结巴巴;别担心,这套《72小时英语口语大突破》宝典能把你从上面的种种尴尬场面中解救出来.让你72小时之后就能说出一口流利、纯正、地道的英语。
  • 科学读本(英文原版)(第2册)

    科学读本(英文原版)(第2册)

    以一位名为威尔逊的教授与3位学生为主角,通过对各种事物与科学知识和原理的讨论,系统讲述了孩子们身边随时可见的事物与现象原理。以激发孩子们对科学的兴趣与爱好。这比死记知识,大量解题要实用得多。《科学读本(英文原版)(套装共6册)》对中国学生而言,这又是另一习得英语的良好途径,尤其对那些准备出国学习的孩子们,《科学读本》的阅读学习,对他们继续国外课程的学业定有很大帮助。比起文学与文史题材的英语读本,科学英语更容易让孩子们理解与学习。一是其讲述内容均为我们身边熟悉的万事万物,容易联想记忆;二是科技英语的语法、句子结构相对简单,比文学语言更简洁清晰,易于理解。相信会得到孩子们的喜欢。
  • 计算机英语

    计算机英语

    本书共九章,包括:计算机的发展及总体介绍,计算机硬件,计算机操作系统,数据库系统,软件工程,计算机网络和因特网,办公自动化系统,多媒体技术以及计算机安全。每个章节都配有正文的参考译文,帮助读者更加方便地学习和理解。每章的后面配有练习题并附参考答案,以利于对本单元内容进行巩固。课后的附录包含了单词表,词组表,计算机英语语法及科技英语写作要点,全方位地给读者提供丰富的相关知识。
  • 英语PARTY——时尚之国·美国

    英语PARTY——时尚之国·美国

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
热门推荐
  • 神鬼年间

    神鬼年间

    本来想写一部关于神鬼大世的书的,但我还是写写悠哉游哉的故事啊,做人嘛,最重要的是开心,那种与天斗与神鬼相斗的就留在下本书吧
  • 女老板的贴身兵王

    女老板的贴身兵王

    佣兵界的无冕之王重回都市,携带一枚神奇的石头,游戏人间,纵意花丛。许多女神都聚集在他身边,有英气逼人的警花,成熟美艳的厅长,人淡如菊的大学导师,清纯动人的实习生小妹妹,还有大亨的爱女等等一系列的极品。要命的是,这些尤物各有各的麻烦,齐人之福,可不那么好享!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 予你一世暖阳

    予你一世暖阳

    “随时,我牙疼““哦,我帮你吹吹”“随时,我饿了”“哦,我去做饭”“随时……你为什么对我这么好”“傻瓜,我喜欢你啊”“可为什么………会是你……”
  • 墨者重生

    墨者重生

    生在末法年代的墨家弟子秦授,带着振兴墨家的使命,携上古神器炼妖壶穿越到云中界,重生为一只嗷嗷待哺的幼狼,畜禽初生的他开启了在新世界的奋斗之旅。
  • 猎人笔记

    猎人笔记

    《猎人笔记》是俄国作家屠格涅夫的一部通过猎人的狩猎活动,记述19世纪中叶俄罗斯农村生活的随笔集。全书以一个猎人的游猎为线索,通过二十五个故事刻画了地主、医生、贵族知识分子、农奴等众多人物形象,揭露了农奴主的残酷与虚伪、农奴生活的悲惨和无奈,对农奴制度进行了无言的讽刺与批判,并对美好生活寄托了渴望与追求。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 百味故事会

    百味故事会

    人生如梦,醒不醒得来全靠自己,在这本书里,你可以看到各种各样的人生故事
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 小爱的坏坏老公

    小爱的坏坏老公

    在某年某月我的人生来个大逆转。原本就行平凡生活的我。却因为他变得不再平凡。和他的不期而遇改变了我的人生。为什么我才18就结婚了呢!为什么啊!这个该死的男人居然早就设计好一切。就等着我上钩!可是这一上钩就坏事了!没了初吻没了初夜连个婚礼也没有。整个就是一个三没产品吗!不仅这样你居然跟别的女人XXO哼!幸好老天眷顾我。我有宝宝。那我就拐走你的宝宝让你以后,后悔》。。。在6个月后,呜呜呜宝宝你怎么那么爱折腾啊!我快受不了了啦!。。。。