登陆注册
45076000000014

第14章 The Facts in theCase of the GreatBeef Contract(3)

我去看第一审计官。他打发我去看第二审计官。第二审计官打发我去看第三审计官,第三审计官打发我去看腌牛肉组第一查账员。这一位才开始有点儿像是在认真地办事。他查看了他的账册和所有未归档的文件,可是没找到牛肉合同底本。我去找腌牛肉组第二查账员。他查看了他的账册和未归档的文件,但是最后毫无结果。然而我的勇气却随之提高了。在那一星期里,我甚至一直找到了该组的第六查账员;第二个星期里,我走遍了债权部;第三个星期里,我开始在错挡合同部里从事查询,结束了在那里进行的工作,而且在错账部里获得一个据点。我只花了三天工夫就消灭了它。现在只剩下一个地方可以让我去了。我去围攻杂碎司司长。意思是说,我去围攻他的办事员——因为他本人不在。有十六个年轻貌美的姑娘在屋子里记账,再有七个年轻漂亮的男办事员在指导她们。小娘们扭转头来笑,办事员朝她们对笑,大伙喜气洋洋,好像听到了结婚的钟声敲响。两三个正在看报的办事员下死眼把我盯了两下,又继续看报,谁也不说什么。好的是,自从走进腌牛肉局的第一个办公室那天起,直到走出错账部的最后一个办公室时止,我已经积累了那么多经验,我已经习惯于四级助理普通办事员的这种敏捷的反应。这时候我已经练就了一套功夫:从走进办公室时候起,直等到一个办事员开始跟我说话时止,我能一直金鸡独立地站着,最多只改换一两次姿势。

So I stood there till I had changed four different times. Then I said to one of the clerks who was reading: “Illustrious Vagrant, where is the Grand Turk? ”

于是,我站在那里,一直站到我改换了四个姿势,然后我对一个正在看报的办事员说:  “大名鼎鼎的坏蛋,土耳其皇帝在哪儿?”

“What do you mean, sir? Whom do you mean? If you mean the Chief of the Bureau, he is out.”

“您这是什么意思,先生?您说的是谁?如果您说的是局长,那么他出去了。”

“Will he visit the harem today? ”

“他今儿会去后宫吗?”

The young man glaredglare n.炫目的光, 显眼, 怒目而视, (冰等的表面)光滑的表面 v.闪耀 upon me a while, and then went on reading his paper. But I knew the ways of those clerks. I knew I was safe if he got through before another New York mail arrived. He only had two more papers left. After a while he finished them, and then he yawnedyawn v.打呵欠, 张开, 裂开n.呵欠 and asked me what I wanted.

年轻人直勾勾地向我瞧了一会儿,然后继续看他的报。可是我熟悉那些办事员的一套。我知道,只要他能在纽约的另一批邮件递到之前看完了报纸,我的事就有把握了。现在他只剩下两张报纸了。又过了不多一会儿,他看完了那两张报纸,接着,打了个哈欠,问我有什么事情。

“Renowned and honored Imbecile: on or about—”

“赫赫有名尊贵的痴子,大约在……”

“You are the beefcontract man. Give me your papers.”

“您就是那个为牛肉合同打交道的人呀,把您的单据给我吧。”

He took them, and for a long time he ransacked his odds and ends. Finally he found the Northwest Passage, as I regarded it—he found the long lost record of that beef contract—he found the rock upon which so many of my ancestorsancestor n.祖先, 祖宗 had split before they ever got to it. I was deeply moved. And yet I rejoiced—for I had survived. I said with emotion, “Give it me. The government will settle now.” He waved me back, and said there was something yet to be done first.

他接过了那些单据,好半晌一直翻他那些杂碎儿。最后,他发现了那份已经失落多年的牛肉合同记录——我还以为他是发现了西北航道,以为他是发现了那块我们许多祖先还没驶近它跟前就被撞得粉身碎骨的礁石。当时我深受感动。但是我很高兴——因为我总算保全了性命。我激动地说:“把它给我吧。这一来政府总要解决这个问题了。”他挥手叫我后退,说还有一步手续得先给办好。

“Where is this John Wilson Mackenzie? ” said he.

“这个约翰·威尔逊·麦肯齐呢?”他问。

“Dead.”

“死了。”

“When did he die? ”

“他是什么时候死的?”

“He didnt die at all—he was killed.”

“他根本不是自己死的——他是被杀害的。”

“How? ”

“怎么杀害的?”

“Tomahawked.”

“被战斧砍死的。”

“Who tomahawked him? ”

“谁用战斧砍死他的?”

“Why, an Indian, of course. You didnt suppose it was the superintendentsuperintendent n.主管, 负责人, 指挥者, 管理者 of a Sundayschool, did you? ”

“唷,当然是印第安人啰。您总不会猜想那是一位主日学校校长吧?”

“No. An Indian, was it? ”

“不会的。是一个印第安人吗?”

“The same.”

“正是。”

“Name of the Indian? ”

“那印第安人叫什么?”

His name? I dont know his name.

“他叫什么?我可不知道他叫什么。”

“Must have his name. Who saw the tomahawking done? ”

“必须知道他叫什么。是谁瞧见他用战斧砍的?”

“I dont know.”

“我不知道。”

“You were not present yourself, then? ”

“这么说,当时您不在场?”

“Which you can see by my hair. I was absent.

“这您只要瞧瞧我的头发就可以知道了。当时我不在场。”

“Then how do you know that Mackenzie is dead? ”

“那么您又是怎样知道麦肯齐已经死了?”

“Because he certainly died at that time, and have every reason to believe that he has been dead ever since. I know he has, in fact.”

“因为他肯定是那时候死了,我有充分的理由相信,他打那时候起就不在了。真的,我知道他已经死了。”

“We must have proofs. Have you got this Indian? ”

“我们必须要有证明。您找到那个印第安人了吗?”

“Of course not.”

“当然没找到。”

“Well, you must get him. Have you got the tomahawk? ”

“我说,您必须找到他,您找到了那把战斧吗?”

“I never thought of such a thing.”

“我从来没想到这种事情。”

同类推荐
  • 青少年挖掘大脑智商潜能训练集—心理游戏大测试

    青少年挖掘大脑智商潜能训练集—心理游戏大测试

    潜能是人类原本存在但尚未被开发与利用的能力,是潜在的能量。根据能量守恒定律,能量既不会消灭,也不会创生,它只会从一种形式转化为其他形式,或者从一个物体转移到另一个物体,而转化和转移过程中,能的总量保持不变。
  • 老人与海

    老人与海

    《老人与海》故事的背景是在20世纪中叶的古巴。主角是一位叫圣地亚哥的老渔夫,配角是一个叫马诺林的小孩,故事里描述的人物精神对当代青少年们具有重大的启发和教育意义。
  • 王子复仇记

    王子复仇记

    本书讲述了丹麦王子哈姆雷特原忽然得知父王暴死,为奔父丧,他回到了丹麦宫廷。这时王位已被叔父克劳狄斯占据,而自己的母亲也已匆忙地嫁给了这个新王。他知道了父死母嫁和窃国夺位的反常现象皆由克劳狄斯的阴谋造成后,为报父仇,也为了重整乾坤、改造社会,哈姆雷特同自己的叔父以及宫廷展开了一系列的斗争。而为了彻底看清克劳狄斯的嘴脸,也为了保全自己,王子不得已假装“疯癫”。然而斗争的结局却是悲剧性的。
  • 如何成为金牌公共营养师

    如何成为金牌公共营养师

    我国拥有13亿人,从事营养工作的专业人员却不足3000人,平均每43万人才能“摊”上1名专业营养师。而在日本,平均每330人就可以享受1名营养师提供专业的营养咨询服务。按照每300人配备1名营养师的现行比例推算,我国营养师行业有400万个工作机会虚席以待。卫生部副部长王陇德称,中国现在非常缺乏营养师,因此,中国将加强政策支持,快速制定相应的法规,强制要求集体供餐单位和医院配备营养师。根据《中国营养发展纲要》,今后只有医生和营养师才有资格推荐保健食品。同时随着社区建设的发展,每个社区都会配备营养师对居民进行健康干预。专家预测,公共营养师将成为最抢手的人才。
  • 伴随小学生成长的十大艺术家(小学生爱读本)

    伴随小学生成长的十大艺术家(小学生爱读本)

    《伴随小学生成长的十大艺术家》选取了对人类历史进程产生过重大影响的十位著名艺术家,追寻并讲述了他们的成长历程。力求对你的心灵有所触动,助你早日确定自己的人生航向。打开《伴随小学生成长的十大艺术家》,达·芬奇、米开朗琪罗等大艺术家们人生的神秘面纱将在你面前一层层褪去。你会发现,他们的伟大人生都有赖于艰苦不懈的努力。相信只要你努力,也一样可以达到这样的高度。
热门推荐
  • 姜初,我们可不可以不哭泣

    姜初,我们可不可以不哭泣

    栀子花往往象征最单纯的爱恋那一年,他十四岁,她十岁她不懂事无理取闹,他百般呵护视如珍宝
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 桃色天下

    桃色天下

    这世界,不仅仅男人可以热血。女人同样可以热血。这世界不仅仅男人可以策马江湖。女人同样可以策马江湖。这世界,不仅仅男人才可以君临天下。女人同样可以临天下。打造另类传奇,尽在《桃色天下》。
  • 傲视群巅

    傲视群巅

    浮萍漂泊本无根,天涯游子君莫问。刀光伴随剑影陪,笑傲红尘江湖醉。
  • 三国之巅峰书生

    三国之巅峰书生

    本作讲的是一个现代武术家穿越到三国里但是却因为自大从而被灭了满门,只有主角与他的未婚妻和哥哥逃了出来,后,主角一蹶不振,主角的哥哥去辅佐董卓,后向董卓推荐主角,主角最后重新出山。“秦哲是我这一辈子的噩梦”by诸葛亮,郭嘉,
  • 天人合一100岁:道家养生精要

    天人合一100岁:道家养生精要

    中国当代著名的得道高僧离欲上人,一生建寺弘法,化度甚众,活了107岁。安岳的禅庄法师活了100岁。仍然健在的佛智老法师也有100余岁了。一本与佛结缘的书。一本教你预防胜过治疗的书。一本可以让你活过100岁的书。调食、调眠、调身、调息、调心:此五事,佛家养生之根本也。人违背了养生法则,虽不一定会立即得病,但一旦形成习惯,就会大大增加得病的机会。这就和交通规则一样,你违背了交通规则,不一定会出事故,但其危险陛是显而易见的。人生最大的财富是健康,人生最可怜的是嫉妒,人生最大的敌人是自己,人生最大的幸福是放得下。当你快乐时,你要想,这陕乐不是永恒的;当你痛苦时,你要想,这痛苦也不是永恒的。
  • 桐城

    桐城

    徐曼锦的国色天香却是不娇不娆的婉转宁静,这样的女子不在他的预期,却一见误他终生。心动也好,心痛也罢,只要让他抓住她,就是牢牢握住,再不放开。
  • 漫威天眼

    漫威天眼

    穿越就好好穿越,老是穿越在孤儿院,也不知道哪来那么多孤儿被夺舍;漫威就漫威,能不能住的离托尼·屎大颗远一点;女主就女主,你,算了我不想说了;最后一个,异能就异能,你能再多一点吗?
  • 当淑女遭遇痞子男

    当淑女遭遇痞子男

    智慧与美貌并存的她,不喜欢帅哥,不喜欢多金男。可是偏偏遇见了他,一个痞气十足的大帅哥,面对他的死缠烂打和似火热情,她终于沦陷。可是他的出现打破了这一切,他工于心计,步步算计,让毫不设防的她一步步落入他的爱情陷阱,面对他和他,她将何去何从......刚开的新文《恶魔的礼物之天使之恋》,希望大家多多订阅支持,谢谢!点击作者信息即可看到。
  • 晴朗的李薇薇

    晴朗的李薇薇

    30岁的薇薇没有工作,没有存款,开始了研究生生活,她的最大愿望就是上学期间结婚生孩子,遇到许朗之后,她知道她要的不过是,一段美好的爱情。